|
أخي الكريم .. الحلقة في الأصل Raw .. يعنو مو لازم تشيل الترجمة لأنها أصلاً مو ملصوقة على الحلقة .. بل هي على هيئة سكربت ..
لذلك كل ما عليك فعله .. هو أن تقوم بتحويلها إلى Avi .. وراح يروح السكربت إللى مع الحلقة .. [ هذا إن أردت دبلجة واحدة ] ..
أما إن أردت دبلجتين .. فليس عليك سوى أن تقوم بلصق الترجمة على ملف الـ Mkv .. وتقوم بتعطيل السكربت من قائمة .. Stream List .. وبعد ذلك تلصق عادي .. ^^ ..
وإن لم تفهم كلامي .. فأعلمني لكي أضع شرحاً مبسطاً .. ..
|
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
عندي استفسار في برنامج AVISubDetector
المشكلة هي اني عندما اترجم جزءا من الانمي اتوقف واريد مواصلة العمل في وقت آخر
لكن ماذا افعل حتى اذا فتحت البرنامج يبدأ لي من حيث توقفت اي في المكان الذي توقفت فيه وكذلك الترجمة . رغم تجربتي لكل ما يحفظ لم انجح
هذا هو السؤال ارجو ان يكون واضحا
التعديل الأخير تم بواسطة 13390detective ; 16-1-2007 الساعة 07:40 PM
عندما اقوم بضغط ملف الفيديو في VirtualDubMod كما علمني الاخ CrEaTiVe في موضوعه
"ضغط الفيديو باستخدام كوديك XviD"
[COLOR="#ff0000"]وعندما انتهي من الخطوات واقوم بحفظ العمل لا يقبل الحفظ تظهر لي هذه الرسالة/COLOR]ة
[SIZE="6"]وعندما انقر على زر Ok تظهر لي هذه الرسالة/SIZE]ة
فارجو الرد على الموضوع
[عندما اقوم بضغط ملف الفيديو في VirtualDubMod كما علمني الاخ CrEaTiVe في موضوعه
"ضغط الفيديو باستخدام كوديك XviD"
وعندما انتهي من الخطوات واقوم بحفظ العمل لا يقبل الحفظ تظهر لي هذه الرسالة
وعندما انقر على زر Ok تظهر لي هذه الرسالة
فارجو الرد على الموضوع
عندما اقوم بضغط ملف الفيديو في VirtualDubMod كما علمني الاخ CrEaTiVe في موضوعه
"ضغط الفيديو باستخدام كوديك XviD"
وعندما انتهي من الخطوات واقوم بحفظ العمل لا يقبل الحفظ تظهر لي هذه الرسالة
وعندما انقر على زر Ok تظهر لي هذه الرسالة
فارجو الرد على الموضوع
السلام عليكم.....
اَسف لأن هذي الصورة هي ما قدرت عليه حالياً
تفضل من هنا لأنها كبيرة شوية
C.U
|
اخواني ياريت تساعدوني .. حيث إني ترجمت حلقة ببرنامج VirtualDubMod علما أن صيغة الحلقة ( ogm ) .. وضغطتها بكوديك x264 .. وبعد أن ضغطتها بالكوديك تفاجأت بأنه لا يوجد صوت
فمـا الحل .. ؟؟
|
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته ...
والله ما أدري من وين أبدأ وللا كيف أبدأ ...
يا جماعة الخير .... مليون مرة جالس أقول ... التواقيع ممنووووعة .... وللأسف ما أحد جالس يقرى القوانين ....
أرجوكم ... أرجوكم ... أرجوكم .... كل الرجاء تعاونوا معانا عشان نتعاون معاكم ...
يعني على أسبوع غبت فيها عن المنتدى وبسبب اختبارات Phantom Kid خبصتوا الدنيا كلها ... كيف لو الإجازة كلها ....
أرجوكم كل الرجاء .... إذا أبغى أستمر معاكم تعاونوا معانا عشان أقدر أخدمكم ....
أرجوا بعد الرسالة هذي كل واحد حاط توقيعه هنا يشيلها لأني بصراحة تعبت وخسرت وقت وأنا أشيل التواقيع ...
أرجوكم ....
-------------------
إحم إحم ... إمممم ... الآن بعد ما رجعنا ورجع معانا النت ... يالله كل واحد يعرض مشكلته ونشوف اللي انحل واللي ما انحل ...
أخوكم من فضاء الإبداع
CrEaTiVe
اهناك طريقة لتحويل x264 إالى xvid؟
لأن الصورة بتطلع سوداء بعد تحويلها إلى xvidاو إلى اي كود.
فهل هناك حل ....
اليائس...
|
حسنا حسنا أعتذر على وضع توقيعي وأتأسف جداااااااااااااااااااااااا
|
السلام عليكم أود من الإخوة إخباري بكيفية الترجمة على ملفات rm و rmvb بواسطة برنامج aegisub
مافي داعي لقد لقيت الحل
يا اخي هنتر, اسهل طريقة على الاطلاق لدمج الترجمة هي ببرنامج winavi
الطريقة انه تنشأ مجلد و بداخل المجلد ملف الفييو+ ملف الترجمة و يجب تتطابق اسم ملف الفييو على ملف الترجمة و شغل البرنامج و قم بالتحويل و بعد ذلك سيندمج ملف الفيديو مع ملف الترجمة اتوماتيكياً
و إذا اردت تغيير الخط فستجد بجانب الساعة سهم اخضر قم بالتعديل كما تريد.
تحياتي...
|
اعتذر على وضع التوقيع وارجوا اخباري بحل لمشكلتي
|
آسف آخوي (المبدع) أسف على وضع التوقيع
لأني كنت مستعجل
المهم
أبغى خط جيد لترجمة
وماهو الخط المستخدم في الفلم العاشر حق كونان
مشكووووووكم على حسن ضيافتلم
دورمي
وهده صوررة على كونان أنشاء الله
تعجبكم
مع تحيات دورمي
Katana Lord
مشكوووووووور أخوي وخلاص فهمت الحين إلى تقصده
المفضلات