]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

[ أكاديمية الترجمة ]


صفحة 4 من 43 الأولىالأولى 1234567891011121314 ... الأخيرةالأخيرة
النتائج 61 إلى 80 من 848
  1. #61

    الصورة الرمزية Al-Braa

    تاريخ التسجيل
    Nov 2006
    المـشـــاركــات
    1,639
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    espanhol77

    امم اول مرة اقابل مثل هذي المشكلة O_o

    امم جرب اذهب للملف المحفوظ في مسار النافذة واعمل عليه او كون ملف جديد وضعه في سطح

    المكتب |Desktop|

  2. #62

    الصورة الرمزية マジド

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    1,552
    الــــدولــــــــة
    الامارات
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    أهلين ..Al-Braa.. التوقيع مو ظاهر في المواضيع..
    بالنسبة للصورة..سأوضح أكثر,,,
    مثلاً..قمت بإلتقاط صورة من ملف الفيديو بإستخدام الـ Media Player Classic
    و حفظتها بصيغة bmp مو متأكد من الإختصار..^^" أو jpg..
    بعد كذا قمت بتعديلها ( تحديد و إقتصاص الزوائد ) >> حشى عملية XD
    بعدها حفظتها بأحد الصيغتين السابقة..
    هنا تكمن الحقيقة >> متأثر بالأحداث البوليسية XDD
    أقصد هنا السؤال.. كيف أضيف هذه الصورة إلى الإيجي سب..
    و العمل عليها بإضافة أكواد التأثيرات كما لو أنها كلمة..
    أرجو أن الفكرة وصلت ~
    السموحة بدخل عرض شوي XD

    هممم .. برنامج ايجي سب كما قال اخونا البراء فقط للنصوص

    اذا كنت تريد اضافة تأثيرات للصورة فأنصحك ببرنامج AfterEffect

    و حاليا توجد دورة لتعلم هذا البرنامج

    شوف هالموضوع يمكن يفيدك

    درس في تصميم شعار متحرك بواسطة برنامج After Effects من الألف الى الياء


    السلام عليكم ..

    انا أريد ان أتعلم الكاريوكي ..

    لكن واحد من الشباب قال لي إن الـ lua للمحترفين ..

    فهل هناك برنامج للمبتدئين ؟

    وشكراً
    انصحك بالابتعاد عن استخدام الـlua الجاهز

    بالنسبة لتعلم الكاريوكي .. هل بإمكانك توقيت الكاريوكي؟

    و إذا كان الجواب نعم .. فأنصحك بتعلم الKara-Templeter

    و يمكنك رؤية الشرح من هنا و من هنا

    و اذا كان الجواب لا .. فأرجو منك البحث عن مواضيع توقيت الكاريوكي في هذا القسم

    و السموحة

  3. #63

    الصورة الرمزية マジド

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    1,552
    الــــدولــــــــة
    الامارات
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    اخي العزيز عندما شغلت برنامج الإيجي سيب
    ادخلت عليه الحلقة 498 من مسلسل كونان وعندما ضغطت على زر تشغيل الحلقة فطلعت هده النافدة ولم افهم مادا تعني
    ها هو رابطها على موقع فايل ساند لقد رفعتها عليه

    http://www.filesend.net/download.php...50d9adf8a6d63c
    ارجوك ساعدني
    مادا افعل كي تشتغل الحلقة بشكل عادي


    همم .. مشكلتك واجهتني قبل .. لكن مادري كيف حليتها XD


    شوف جرب أنك تفتح ملف الترجمة أول و بعدين تفتح الفيديو ... و إذا طلعت المشكلة سو العكس

    و اذا ما نفعت .. انتظر الحل من الاخوان *.*

    و السموحة

  4. #64

    الصورة الرمزية yama_kasi

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    762
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Al-Braa مشاهدة المشاركة
    yama_kasi


    امم هذا مستحيل بالـ aegisub مااقصده ان البرنامج مختص فقط بالنصوص وتأثيراتها

    اما الأشكال فما في طريقة الى عن طريق الرسم بـ ASSdraw ومن ثم تصديرها له

    اما إضافة الصورة بصيغة Bmp او وليس jpg تكون عن طريق الـ VDM بفلتر Logo او بـ اوامر Avs

    تجد موضوع مثبت عن الـ avisyith في المنتدى

    الواضح طولت اعذرني

    بالتوفيق

    ====
    ماساكا... ><"
    اممم.. أنا أحاول صنع شعار محاكي لشعار الأنمي ( Logo )..
    ما ينفع أقوم بإستيراد الشعار الي عملته إلى الـ ASSdraw بعده آخذ الكود تبعه و إضيفه للـ إيجي سب؟
    يعني لازم أعفس بالـ After Effects.. >_>





  5. #65

    الصورة الرمزية AL Z3EEM

    تاريخ التسجيل
    Oct 2007
    المـشـــاركــات
    329
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة yama_kasi مشاهدة المشاركة
    ====
    ماساكا... ><"
    اممم.. أنا أحاول صنع شعار محاكي لشعار الأنمي ( Logo )..
    ما ينفع أقوم بإستيراد الشعار الي عملته إلى الـ ASSdraw بعده آخذ الكود تبعه و إضيفه للـ إيجي سب؟
    يعني لازم أعفس بالـ After Effects.. >_>




    [/center]


    رجاء انتبه للتوقيع ><


    كما قال لك الأعضاء لا يمكن اضافة صور لبرنامج ايجي سب !


    و اذا كنت تريد عمل محاكاة لشعار انمي ,


    قم بعمل المحاكاة بواسطة After Effects

  6. #66


    تاريخ التسجيل
    Sep 2007
    المـشـــاركــات
    870
    الــــدولــــــــة
    الكويت
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة yama_kasi مشاهدة المشاركة
    ====
    ماساكا... ><"
    اممم.. أنا أحاول صنع شعار محاكي لشعار الأنمي ( Logo )..
    ما ينفع أقوم بإستيراد الشعار الي عملته إلى الـ ASSdraw بعده آخذ الكود تبعه و إضيفه للـ إيجي سب؟
    يعني لازم أعفس بالـ After Effects.. >_>




    [/center]
    هناك طريقة لكنها ربما تزيد أكثر من 10 ميجا ( على الأقل ) على ملف الترجمة و ستتعبك عند وضع التأثيرات

    و هي بإستخدام برنامج Image2ass لكني لا أنصحك أبداً بإستخدامها

    أخبرك فقط لأنها معلومة لدي و لا خير في كاتم علم

    لذلك من الافضل لك أن تستخدم الـ AFX

    في امان الله

  7. #67

    الصورة الرمزية yama_kasi

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    762
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة AL Z3EEM مشاهدة المشاركة
    رجاء انتبه للتوقيع ><




    كما قال لك الأعضاء لا يمكن اضافة صور لبرنامج ايجي سب !


    و اذا كنت تريد عمل محاكاة لشعار انمي ,


    قم بعمل المحاكاة بواسطة After Effects

    ===
    ثانكس...
    تم حذف التوقيع و سأرى أمره لاحقا ~

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة q8ht مشاهدة المشاركة
    هناك طريقة لكنها ربما تزيد أكثر من 10 ميجا ( على الأقل ) على ملف الترجمة و ستتعبك عند وضع التأثيرات

    و هي بإستخدام برنامج Image2ass لكني لا أنصحك أبداً بإستخدامها

    أخبرك فقط لأنها معلومة لدي و لا خير في كاتم علم

    لذلك من الافضل لك أن تستخدم الـ AFX

    في امان الله

    ===
    مرسيييي كتيييييير ..q8ht.. على المداخلة,,
    و لو بالقليل..
    ..ســــــــــــــــــــــــــــــــــــلام..

  8. #68


    تاريخ التسجيل
    Aug 2007
    المـشـــاركــات
    452
    الــــدولــــــــة
    قطر
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    السلام عليكم ..

    شباب عندي إستفسار ..

    قمت بكتابة كلمات الكاريوكي ووقتها ..

    هل استطيع جعل كل كلمة في تيتر منفصل ؟ يعني مثلاً

    جملة " ميتسو إيتا اي "

    هل يمكنني جعل كلمة ميتسو في تيتر وكلمة إيتا في تيتر و كلمة اي في تيتر ؟

    او انه ينبغي علي فعل ذلك يدوياً

  9. #69

    الصورة الرمزية Al-Braa

    تاريخ التسجيل
    Nov 2006
    المـشـــاركــات
    1,639
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    mr. sword

    ~ وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته ~

    توقييت الكلمات عادة يكون في سطر واحد بعدها بالاوتوميشن انت تحدد ماتريده

    اتمنى تكون فهمت ولو القليل

    ~ وفقك الله ~

  10. #70

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    هل ملفات الترجمه التي صيغتها srt تستغل على الايج سب v1.10?

    تعبت وانا احاول اشغلها مافي فايده,,

    لقيت موضوع في المنتدى فيه برنامج يحول صيغ الملفات,, بس للأسف روابطه خربانه
    ولمّن سويت بحث عنه ماوصلت لنتيجه أعتقد اسمه submux
    هل يمكن للبرنامج يحوّل srt إلى ass

    ويعطيكم العافيه...

  11. #71


    تاريخ التسجيل
    Jun 2008
    المـشـــاركــات
    4
    الــــدولــــــــة
    الامارات
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    السلام عليكم
    اهلا اخواني
    انا حاليا أترجم فيلم Wanted
    و لكن للأسف فيه لقطات غير اخلاقية و حجم الفيلم 700 ميغا
    هل من الممكن طريقة لأقوم بقطع تلك اللقطات ببرنامج VirtualDubMod
    لانه عندما اريد لصق الترجمة أريد قطعها في نفس الوقت

  12. #72


    تاريخ التسجيل
    Aug 2007
    المـشـــاركــات
    452
    الــــدولــــــــة
    قطر
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Al-Braa مشاهدة المشاركة
    mr. sword


    ~ وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته ~

    توقييت الكلمات عادة يكون في سطر واحد بعدها بالاوتوميشن انت تحدد ماتريده

    اتمنى تكون فهمت ولو القليل


    ~ وفقك الله ~
    والله ما فهمت يعني كيف بالاوتوميشن دخلت إطار الأوتوميشن لكن لم اعرف ما افعله

    ارجو التوضيع ويفضل بالصور لو ما عليك كلافة

  13. #73


    تاريخ التسجيل
    Sep 2007
    المـشـــاركــات
    870
    الــــدولــــــــة
    الكويت
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    أنميهـ يابانيهـ
    إي نعم ما فيها مشكلة !!
    ممكن صورة لما يحدث لك

    kokot
    إذا كنت تقصد قطع
    - تروح لبداية المقطع و تضغط بالكيبورد Home
    - تروح لنهاية المقطع و تضغط بالكيبورد End
    - تضغط بالكيبورد delete بعدما تتحدد منطقة معينة
    بالنسبة للحجب فهناك مواضيع في أحد الردود السابقة

    في امان الله

  14. #74

    الصورة الرمزية マジド

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    1,552
    الــــدولــــــــة
    الامارات
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    والله ما فهمت يعني كيف بالاوتوميشن دخلت إطار الأوتوميشن لكن لم اعرف ما افعله

    ارجو التوضيع ويفضل بالصور لو ما عليك كلافة
    هذا الموضوع للأخ نبراس يشرح أداتين للاوتوميشن

    01{تعلم الكاريوكي معنا\}

    لكن اتمنى انك تتعلم الKara-Templter
    فهو أفضل بكثير و سهل ايضاً..


    هل ملفات الترجمه التي صيغتها srt تستغل على الايج سب v1.10?

    تعبت وانا احاول اشغلها مافي فايده,,

    لقيت موضوع في المنتدى فيه برنامج يحول صيغ الملفات,, بس للأسف روابطه خربانه
    ولمّن سويت بحث عنه ماوصلت لنتيجه أعتقد اسمه submux
    هل يمكن للبرنامج يحوّل srt إلى ass

    ويعطيكم العافيه...
    اول مرة اسمع ان ملفات srt ما تشتغل بالايجي سب *.*

    همم .. اذا عندك برنامج Subtitle Workshop .. افتح ملف الsrt و من ثم قم بحفظه بصيغة الssa او ass

    او افتح ملف الsrt بواسطة المفكرة و من ثم قم بحفظه .. مع مراعاة ان يكون اسم الملف المحفوظ كهذا المثال .."Msosms.ass"

    مع تغيير "save as type" الى "all Files"

    و ارجو ان يكون الشرح مفهوم .. و السموحة

  15. #75


    تاريخ التسجيل
    May 2008
    المـشـــاركــات
    15
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    يا شباب

    الحمد لله انا اتقنت الترجمة دحين

    الفضل لله ثم لكم ابحتي انتو الي ساعدتوني

    وان شاء الله اول اصداراتي قريب ( وان شاء الله محد يسبقني )

    --------------------------------------------------------------------------------------------------
    اخر شي بقيلي ، هوا شي ما يهمني في دا الوقت لكن يمك يهمني في المستقبل

    الا وهو ان لحين لمن احمل راو لبعض الانمي

    واخص بالذكر ناروتو شيبودن (اخر 5 حلقات تقريبا) تلاقي الفيديو نفسه كبير

    يعني لمن اشغل الفيجوال دب في الطبيعي يقسملي الشاشة لقسمين قسم قبل الشغل وقسم بعده

    اما في دي الحلقات ما يجيب غير شاشة وحدة كبيرة الي هيا في الحقيقة قبل الشغل

    ولمن احط ملف الترجمة ما يسير شي ولمن اخزن ما يرضا

    ايش الحل؟؟

  16. #76


    تاريخ التسجيل
    Sep 2007
    المـشـــاركــات
    870
    الــــدولــــــــة
    الكويت
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة نور للنمور مشاهدة المشاركة
    يا شباب

    الحمد لله انا اتقنت الترجمة دحين

    الفضل لله ثم لكم ابحتي انتو الي ساعدتوني

    وان شاء الله اول اصداراتي قريب ( وان شاء الله محد يسبقني )

    --------------------------------------------------------------------------------------------------
    اخر شي بقيلي ، هوا شي ما يهمني في دا الوقت لكن يمك يهمني في المستقبل

    الا وهو ان لحين لمن احمل راو لبعض الانمي

    واخص بالذكر ناروتو شيبودن (اخر 5 حلقات تقريبا) تلاقي الفيديو نفسه كبير

    يعني لمن اشغل الفيجوال دب في الطبيعي يقسملي الشاشة لقسمين قسم قبل الشغل وقسم بعده

    اما في دي الحلقات ما يجيب غير شاشة وحدة كبيرة الي هيا في الحقيقة قبل الشغل

    ولمن احط ملف الترجمة ما يسير شي ولمن اخزن ما يرضا

    ايش الحل؟؟
    الحمد لله

    لم أفهم قصدك تماما

    لكن إن كنت تقصد شاشة الفرتوال دب

    كليك يمين على الشاشة و إختر الحجم اللي تبيه

    الحل الأسهل :: إستخدم أوامر الـ avs و عاينها و تأكد منها ( بالميديا كلاسيك مثلاً ) ثم أنتج بالفرتوال دب بذلك الأمر

    في امان الله

  17. #77

    الصورة الرمزية Toka

    تاريخ التسجيل
    Dec 2007
    المـشـــاركــات
    165
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    Toka

    يقصد مجلد الخطوط الخاص بالدورة اعتقد انو موجود في احد الدروس

    إذا لم تحملي المجلد فهذا الخط > sultan boold< تثبتيه في النظام مثله مثل أي خط عادي

    بالتوفيق
    نعم الأخ CrEaTiVe أعطانا ملف خطوط مضغوط وحملته ..

    لكن لم أعرف كيف أجيب الخط للبرنامج ... أي أدرجه مع الخطوط وأستخدمه في الترجمة

    وآسفة إذا طولت ..

    وشكرا جزيلا ^^

    وانتظر الرد

  18. #78


    تاريخ التسجيل
    Sep 2007
    المـشـــاركــات
    870
    الــــدولــــــــة
    الكويت
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Toka مشاهدة المشاركة

    نعم الأخ CrEaTiVe أعطانا ملف خطوط مضغوط وحملته ..

    لكن لم أعرف كيف أجيب الخط للبرنامج ... أي أدرجه مع الخطوط وأستخدمه في الترجمة


    وآسفة إذا طولت ..

    وشكرا جزيلا ^^


    وانتظر الرد
    نضيف الخط بمجلد الخطوط بالوندوز

    my ---> Control panel ----> Fonts ----> File ----> Install new font ----> select font ---> OK

    ثم نذهب للإيجي سب و نجد الخط في نهاية الخطوط غالباً



    في امان الله

  19. #79

    الصورة الرمزية マジド

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    1,552
    الــــدولــــــــة
    الامارات
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    نعم الأخ CrEaTiVe أعطانا ملف خطوط مضغوط وحملته ..

    لكن لم أعرف كيف أجيب الخط للبرنامج ... أي أدرجه مع الخطوط وأستخدمه في الترجمة

    وآسفة إذا طولت ..

    وشكرا جزيلا ^^

    وانتظر الرد
    انسخ ملف الخط و ادخل : لوحة التحكم > الخطوط

    و الصقه هناك .. و ستجد أن الخط سيظهر في برنامج الايجي سب في الستايلات

    و السموحة

  20. #80

    الصورة الرمزية AL Z3EEM

    تاريخ التسجيل
    Oct 2007
    المـشـــاركــات
    329
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Toka مشاهدة المشاركة


    نعم الأخ CrEaTiVe أعطانا ملف خطوط مضغوط وحملته ..

    لكن لم أعرف كيف أجيب الخط للبرنامج ... أي أدرجه مع الخطوط وأستخدمه في الترجمة

    وآسفة إذا طولت ..

    وشكرا جزيلا ^^

    وانتظر الرد

    أولاً يجب عليك تثبيت الخط في الجهاز :


    1 ) انسخي ملف الخط

    2) اذهبي للوحة التكم

    3) اذهبي لمجلد الخطوط

    4) الصقي الخط هناك



    و انتهى الأمر

صفحة 4 من 43 الأولىالأولى 1234567891011121314 ... الأخيرةالأخيرة

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •  
Loading...