يعلن فريق .......... عن فتح باب الانضمام اليه
اسم الفريق: مبدئيا "فريق الحلم الخالد - لترجمة ألعاب فيديو الأنمي"
عدد أعضاء الفريق: - حاليا أنا أحتاج لعشرة أشخاص، في مرحلة أولى
أسماء و مهام أعضاء الفريق:
- منتصر لديه القدرة على تحوير نصوص ألعاب الفيديو على النينتندو دي اس

مشاريع الفريق (إن وُجدت) ومع روابط مواضيعها :
- لم يظهر أي مشروع بعد. هذا الفريق ان شاء الله لن يترجم الأنمي أو المانغا بل سيترجم ألعاب الفيديو المقتبسة من المانغا و التي صدرت في اليابان

المشاريع المستقبلية :
- لعبة Ni no Kuni - Nintendo DS التي صدرت في اليابان من انتاج أستوديو جيبلي المشهور
- لعبة Death Note
لعبة One Piece Gear Spirit

كبرهان على امكانية القيام بهاته الترجمة هذه عينات للعبة ني نو كوني بالعربية:





الخبرات المُرادة :
- 4 مترجمين من اليابانية: يتقنون اللغة اليابانية جيدا و لا يستعملون الغوغل بأي حال من الأحوال، كما يقدمون نتيجة عملهم الجديد كل 10~15 يوم حفظا لحسن سير العمل - هاته الألعاب صدرت باليابانية لذلك أنا بحاجة لمن يتقن اللغة
- فوتوشوب: بالأخص من يتقنون البيكسل أرت، أي العمل على صورة بالأبيض و الأسود و عدم تجاوز عدد الألوان الأصلي بالصورة
- hex editor

ملاحظات:
ضرورة توفر الإتصال بالأنترنت على الأقل في أيام الخميس حتى الأحد،
سرعة التدفق تكفي لتحميل اللعبة حتى 300 ميغا (بالنسبة لمن يعمل على الفوتوشوب).

مع الشكر