ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية - الجزء الثاني - يمنع عرض التواقيع

[ منتدى اللغة اليابانية ]


صفحة 6 من 52 الأولىالأولى 12345678910111213141516 ... الأخيرةالأخيرة
النتائج 101 إلى 120 من 1032
  1. #101

    الصورة الرمزية Biraru

    تاريخ التسجيل
    Feb 2007
    المـشـــاركــات
    467
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:
    كاتب الموضوع

    افتراضي رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية - الجزء الثاني

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ساواري ماكوتو مشاهدة المشاركة
    السلام عليكم ..

    كيف تنقال

    عندما + إذا + كيف + حسنا + الإجابة هي +

    بقي على ....


    وشكرا جزيلا

    وعليكم السلام


    كيف

    如何
    どう


    حسناً

    よし

    الإجابة هي
    答えは
    こたえは

    kotae wa

    أما عن (عندما) و(إذا) فليس هناك كلمة واحدة مباشرة ، بل تحتاج لدراسة قاعدتها كاملة ^^

  2. #102

    الصورة الرمزية Biraru

    تاريخ التسجيل
    Feb 2007
    المـشـــاركــات
    467
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:
    كاتب الموضوع

    افتراضي رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية - الجزء الثاني

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة بنتevil مشاهدة المشاركة
    عند تقديم التهنئة ماذا يقال...
    وشكرا لكم


    おめでとう ございます
    omedetou gozaimasu

    أو اختصاراً :

    おめでとう
    omedetou

  3. #103

    الصورة الرمزية Biraru

    تاريخ التسجيل
    Feb 2007
    المـشـــاركــات
    467
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:
    كاتب الموضوع

    افتراضي رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية - الجزء الثاني

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة B.M.H.S مشاهدة المشاركة
    كـونيتشيـوا...^_^
    أنـ×ـا عـنـ×ـدي سـ×ـؤاليـن...^_^
    هـ×ـل تختلـ×ـف ذكـ×ـر صيغـ×ـة الأنثـ×ـىـا والـ×ـذكر باليابـانـ×ـي..؟؟
    يعنـ×ـي زي يـ×ـوم نقـ×ـول...
    ذهـبـت...
    ذهب...
    تختـلـ×ـف الصيـ×ـغ في الذكـ×ـر ولاا لا!...
    وكيـ×ـف انطـ×ـق هالكلمـ×ـتين بالياباـنـ×ـي..
    لاا أعـرف=
    اشتقت لهـا=

    إذا كنت تقصدين في الأفعال فلا تختلف بحسب الجنس :

    ذَهَبَ ، ذَهَبَتْ

    行きました
    いきました

    ikimashita

    ---------------

    لا أعرف

    知りません
    しりません
    shirimasen

    اشتقت لها :

    حسناً هناك أكثر من طريقة ، مثلاً :

    恋しい
    こいしい

    koishii
    صفة تعني : مُشتاق له


    かのじょがいなくて寂しかった

    kanojo ga inakute sabishikatta
    لأنها لم تكن معي شعرتُ بالوحدة

    التعديل الأخير تم بواسطة Biraru ; 27-4-2009 الساعة 04:35 PM

  4. #104

    الصورة الرمزية Biraru

    تاريخ التسجيل
    Feb 2007
    المـشـــاركــات
    467
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:
    كاتب الموضوع

    افتراضي رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية - الجزء الثاني

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة التنين الازرق مشاهدة المشاركة
    السلام عليكم
    لدي سؤال ممكن تشوفون شو مكتوب بهذه الصورة
    وتبروني بالعربي ما معناها ^_^"
    انا اخذتها حلقة من حلقات ون بيس الياباني

    وعليكم السلام

    الصورة لا تظهر لدي .. أتمنى إعادة رفعها مرة أخرى ^^
    التعديل الأخير تم بواسطة Biraru ; 29-4-2009 الساعة 04:00 PM

  5. #105

    الصورة الرمزية Biraru

    تاريخ التسجيل
    Feb 2007
    المـشـــاركــات
    467
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:
    كاتب الموضوع

    افتراضي رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية - الجزء الثاني

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ありや مشاهدة المشاركة
    كلمة aitai 会いたい دائما ترجمتها أريد أراك"و هي منطقية"
    أو افتقدك "علما انه لا توجد ترجمة حرفية لكلمة افتقدك في اللغة اليابانية"
    و لكن ما المعنى الصحيح لهذه الكلمة؟
    و ما الفرق بين 会いたい و 相対 مع أن لهما نفس النطق؟


    会いたい
    أريد أن أقابلك (فعل)

    相対
    مقابلة ، مواجهة (اسم)
    confrontation; facing

  6. #106

    الصورة الرمزية Biraru

    تاريخ التسجيل
    Feb 2007
    المـشـــاركــات
    467
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:
    كاتب الموضوع

    افتراضي رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية - الجزء الثاني

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة للأبد مشاهدة المشاركة
    السلام عليكم

    عندي مشكلة في قراءة الرومانجي فمثلا عندما يأتي الحرفان uoوeiخلف بعضهما كيف أقرأهما هذه الكلمة مثلا [suou] تقرأ سو أم سو او أم ماذا

    وكلمة أحبك هل هي ايشيتيرو أم أي شيتيرو

    كيف أقول سأقتلك قتلتك القتل

    ما معنى [ittikrude] الكلمة خاطــــــــــــــئة ولكن هذه مجرد محاولة

    ماذا تعني hana yuri dango

    أعرف أن معناها أولاد على الزهور ولكن أريد معنى كل كلمة على حدا


    شكرا جزيلا جزيلا على من يجيبني جعل الله الجنة مسكنه

    وعليكم السلام

    عندما يأتي الحرفان (ou) نقرأهما بمد الأول فقط وكأنهما (oo) .

    بالنسبة لكلمة (suou) فافصليها إلى جزئين وستعرفين قرائتها ^^

    su + ou

    نقرأ الحرف (su) بشكل عادي وبعده نمد الحرفات (ou) وكأنهما (oo) .. هل توضحت الفكرة ؟ ^^

    --------------

    愛している
    あいしている

    aishiteiru

    -----------------------

    يقتل ، سأقتل
    殺します
    ころします

    koroshimasu

    أو بصيغة غير رسمية
    korosu

    والفعل الماضي سيكون :

    koroshimashita
    أو
    koroshita

    أما الاسم فهو :

    殺人
    さつじん

    satsujin

    ---------------------

    花より男子
    はなよりだんご

    hana yori dango

    كل كلمة على حدة كالتالي :

    hana
    وردة ، ورد ، زهور

    yori
    تأتي مثل (أكثر من).

    dango
    شباب

  7. #107


    تاريخ التسجيل
    Apr 2009
    المـشـــاركــات
    30
    الــــدولــــــــة
    تشاد
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية - الجزء الثاني

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Biraru مشاهدة المشاركة

    花より男子
    はなよりだんご
    hana yori dango

    كل كلمة على حدة كالتالي :

    hana
    وردة ، ورد ، زهور

    yori
    تأتي مثل (أكثر من).

    dango
    شباب

    花より男子


    تعبير مضحك، فدار النشر الذي نشرت تلك المانجا قامت بإستبدال مثل ことわざ ياباني مشهور:


    花より団子


    はなよりだんご


    ب مثل من إختراعهم.


    花より団子


    はなよりだんご


    وال 団子 هو نوع من الحلويات اليابانية، أما 男子 فهي فعلاً كلمة يابانية تعني شاب أو رجل..الخ ولكن لا يمكننا قراءتها في الياباناية ب だんご بل تقرأ だんし، وتلك القراءة هي من إختراع دار النشر على ما أظن حتى يطابق لفظ المانجا مع لفظ المثل الياباني المعروف.



    المعنى مع بعض التفصيل للمثل الأصلي:


    花より団子


    هو أنك إذا خيرت بين زهرة وبين حلوى دانغو فإنك تختار الحلوى، أو بمعنى أنك إنسان غير عاطفي أو مادي.. وقد يقابله (من غير مطابقة) في العربية العامية (إسكتبرها حتى ولو كانت عجرة)، أي إختار الثمرة الكبيرة حتى ولو كانت غير ناضجة...



    أما عنوان تلك المانجا (وكما قلت هو قراءة خاطئة أو بالأحرى مبتكرة وليس حقيقة لغة يابانية) فهو


    はなよりだんご


    ويكتبونه بالكانجي:


    花より男子


    وكأنهم يذكرون الفتيات بأن عليهن إختيار الشاب بدلا من أي شيء آخر (مثلاً الشهرة، المال الوفير ..ألخ)....



    لذلك يجب أن نحذر من مثل تلك المطبات التي قد توقعنا فيها المانجا وهي للأسف ملاحظة بكثرة والإنسان الأجنبي قد يظن بأنها فعلاً قراءة يابانية للكلمة... أما الإنسان الياباني فهو يدرك بالطبع المغزى.
    التعديل الأخير تم بواسطة هارون ; 27-4-2009 الساعة 05:59 PM سبب آخر: محاذاة النص إلى اليمين

  8. #108

    الصورة الرمزية *MiSs-RuRu*

    تاريخ التسجيل
    Oct 2008
    المـشـــاركــات
    106
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية - الجزء الثاني

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Biraru مشاهدة المشاركة
    اللاحقة (masu) تأتي بآخر الأفعال بالزمن المضارع (وأيضاً تدل على المستقبل) ، وهي بالصيغة الرسمية .

    اللاحقة (nai) تدل على النفي ، وهي غير رسمية .
    مشكور أخي بس ممكن توضح أكثر لإنه الفكره ماوصلت
    وسؤال آخر عندما أتحدث عن نفسي فإني لا أضيف أي من هذه اللواحق؟صحيح أم ماذا؟
    بأمان الله

  9. #109

    الصورة الرمزية Biraru

    تاريخ التسجيل
    Feb 2007
    المـشـــاركــات
    467
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:
    كاتب الموضوع

    افتراضي رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية - الجزء الثاني

    شكراً على المعلومة أخي هارون .. الحقيقة عندما سمعت اسم هذه الدراما لأول مرة استغربت قليلاً من لفظ كلمة (男子) ولكني لم أكن أعرف هذا المثل ^^


    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة *MiSs-RuRu* مشاهدة المشاركة
    مشكور أخي بس ممكن توضح أكثر لإنه الفكره ماوصلت
    وسؤال آخر عندما أتحدث عن نفسي فإني لا أضيف أي من هذه اللواحق؟صحيح أم ماذا؟
    بأمان الله

    بلى هذه اللواحق تضاف بغض النظر عن الفاعل ، سأضع بعض الأمثلة بإذن الله
    التعديل الأخير تم بواسطة Biraru ; 2-5-2009 الساعة 09:28 PM

  10. #110

    الصورة الرمزية RaiNoKen

    تاريخ التسجيل
    Apr 2009
    المـشـــاركــات
    227
    الــــدولــــــــة
    مصر
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية - الجزء الثاني

    لو سمحت انا عندى اكثر من سؤال و ان شاء الله لا ازعج حد
    اولا :
    انا الاحظ دائما انه يوجد فى العبارات المثبتة فى اخر الجملة كذا طريقة للاثبات
    masu ,imasu , desu
    و ايضا يوجد كذا طريقة لنفيهم
    dewa arimasen , imasen , ja arimasen
    فما الفرق بينهم و متى تستخدم كل واحدة فيهم
    ثانيا :
    ما هى وظيفة ni فأنا اجدها دائما و لا استطيع ان اعرف و ظيفتها و ما الفرق بينها و بين na
    و ارجوا منك ان تضع ترتيب الكلمات فى العبارة مثلا انا اعرف ان الفعل فى اخر الجملة فارجوا توضيح للموضوع اكثر
    و ارجوا ان لا اكون ثقلت عليك بالاسئلة و باتنظار الرد
    التعديل الأخير تم بواسطة Biraru ; 29-4-2009 الساعة 04:00 PM

  11. #111

    الصورة الرمزية RaiNoKen

    تاريخ التسجيل
    Apr 2009
    المـشـــاركــات
    227
    الــــدولــــــــة
    مصر
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية - الجزء الثاني

    اخ بلال ها هى صورة الاخ التنين الازرق قد قمت باعادة رفعها
    [/URL]
    التعديل الأخير تم بواسطة Biraru ; 2-5-2009 الساعة 09:28 PM

  12. #112

    الصورة الرمزية flower

    تاريخ التسجيل
    Feb 2008
    المـشـــاركــات
    342
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية - الجزء الثاني

    مالفرق بين

    mirareru

    و

    mieru

  13. #113

    الصورة الرمزية الزهرة الباسمة

    تاريخ التسجيل
    Aug 2007
    المـشـــاركــات
    87
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية - الجزء الثاني

    السلام عليكم وشكرا على فتح الموضوع ....


    اريد الاستفسار عن معنى كلمة هاروكا ولقد جاءت في جملة(أوموي داسوبا هاروكا هاروكا) اوموي داسوبا بمعنى عندما أتذكر فما معنى هاروكا؟؟


    كلمة كاقايا ولقد جاءت في جملتين((تسويوكو تسويوكو كاقايا إيتي)) والثانية ((دوكوما ديمو كاقايا إيتيتا))

    وآسفة لانني لم أكتبها بالروماجي فاذا تطلب الامر فساضع المقاطع المذكور فيها الجملتين......
    التعديل الأخير تم بواسطة Biraru ; 2-5-2009 الساعة 09:28 PM

  14. #114

    افتراضي رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية - الجزء الثاني

    اريد برنامج يعلم الهيراغانا بالصوت والصورة
    التعديل الأخير تم بواسطة Biraru ; 18-5-2009 الساعة 02:17 PM

  15. #115


    تاريخ التسجيل
    Feb 2009
    المـشـــاركــات
    40
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية - الجزء الثاني

    ممكن أعرف معنى كلمة .. حب _______ خوف .. بالياباني !!..
    وهل في تشابه في نطقها ؟؟!!..

  16. #116

    الصورة الرمزية Conako

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    354
    الــــدولــــــــة
    الكويت
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية - الجزء الثاني

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة فارس الفتى الشجاع مشاهدة المشاركة
    شلووووون اترجم الحروف اليابانية للروماجي؟

    لاني ابي اترجم مانجا يابانية فكيف اترجم للروماجي
    هذا الموقع سيعينك على ذلك بإذن الله: http://www.romaji.org/
    ولكني أنصحك بتعلّمها فهو أفضل ولا شكّ!

  17. #117


    تاريخ التسجيل
    Apr 2009
    المـشـــاركــات
    30
    الــــدولــــــــة
    تشاد
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية - الجزء الثاني

    مالفرق بين

    mirareru

    و

    mieru

    Mieruتكتب 見える


    أما mirareru فتكتب 見られる



    الأول هي فعل لا يمت من الناحية القواعدية بصلة للفعل 見る الذي يعني (يرى) بالرغم من أنهما يشتركان بمقطع الكانجي نفسه ويتشابهان ببعض اللفظ، وهذا هو السبب أنك تجدهما في القاموس كليهما (عادة القواميس تورد الفعل فقط ولا تورد تصريفاته)، فقد يظن البعض بأن هذا الفعل هو صيغة الإمكانية من 見る وذلك خطأ لأن أفعال الإشيدان تصرف بإضافة られる، وأقصد بالإمكانية قولنا: أستطيع رؤية ذلك الشيء.



    見える يمكن ترجمته ب (يمكن رؤيته) كقولنا :

    جبل فوجي يُمكن رؤيته من هنا.

    富士山はここから見える.

    ふじさんはここからみえる



    أما الفعل الثاني 見られる فهو صيغة الإمكانية لفعل 見る، ونحن نستخدمه تماماً كبقية الأفعال، مثلاً:


    私は富士山がここから見られる

    わたしはふじさんここからみられる

    أستطيع رؤية جبل فوجي من هنا


    للأسف الفعل الأول لا أستطيع ترجمته سوى (يمكن رؤيته) لأن مثل هذه الصيغ من الأفعال غير متوفرة في اللغة العربية ولذلك فهمها صعب والتفريق بينها صعب للإنسان العربي. فقط إفهم الفعل الأول Mieru على أنه فعل الفاعل فيه هو الشيء الذي يمكن رؤيته، وبعض القواميس تورد المعنى visible الإنجليزية له وهو معنى قريب جداً مع أن visible في اللغة الإنجليزية هي ليست فعلاً..

    ويوجد كلمتين أخريتين لهما نفس الإشكالية وهما

    聞く و 聞こえる فالأولى تعني يسمع، أما الثانية فتعني يمكن سماعه.

  18. #118

    افتراضي رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية - الجزء الثاني

    كيف طريقته؟
    التعديل الأخير تم بواسطة Biraru ; 18-5-2009 الساعة 02:18 PM

  19. #119

    الصورة الرمزية hishamu

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    476
    الــــدولــــــــة
    اليابان
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية - الجزء الثاني


    شرح وافٍ يا أخي هارون للكلمتين mieru و mirareru، وأود أن أضيف أن كلمة mieru أيضاً لها استخدام آخر بمعنى (يبدو...) ويظهر هذا المعنى في أمثلة من قبيل:
    wakasou ni mieru 若そうに見える : يبدو شاباً، يبدو صغير السن.
    warusou ni mieru 悪そうに見える : يبدو شريراً.
    gakusei ni mieru 学生に見える : يبدو طالباً.

  20. #120

    الصورة الرمزية abd alslam

    تاريخ التسجيل
    Aug 2008
    المـشـــاركــات
    276
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية - الجزء الثاني

    السلام عليكم
    أريد كتابة هذا الاسم والجمل باللغة اليابانية والرومانجي
    ---------------------------------------

    كازوها ...

    لا توجد لدي أي حاجة بها ...

    لا أعرف ماذا تقصد ...

    أتمنى أن تنفذها بسرعة ...
    ------------------------------------

    وشكرا مقدما لمن يجب علي

صفحة 6 من 52 الأولىالأولى 12345678910111213141516 ... الأخيرةالأخيرة

الكلمات الدلالية لهذا الموضوع

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •  
Loading...