~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~

[ أكاديمية الترجمة ]


صفحة 21 من 49 الأولىالأولى ... 111213141516171819202122232425262728293031 ... الأخيرةالأخيرة
النتائج 401 إلى 420 من 980
  1. #401

    الصورة الرمزية zkiri

    تاريخ التسجيل
    May 2007
    المـشـــاركــات
    348
    الــــدولــــــــة
    المغرب
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    Cool رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة marco_007 مشاهدة المشاركة
    ممكن أعرف استخدامات برنامج adobe aftereffect باختصار شديد
    الكاريوكي.
    التصميمات ثلاثيات الأبعاد و شعارات الأنمي لكن بمساعدة الفوتوشوب
    حجب المقاطع المخلة بطريقة احترافية

  2. #402

    الصورة الرمزية marco_007

    تاريخ التسجيل
    Oct 2008
    المـشـــاركــات
    457
    الــــدولــــــــة
    مصر
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~

    أممممممممم أخى لقد قمت بعمل توقيت للترجمة ببرنامج aegisub وعندما قمت بتشغيلها على

    برنامج VirtualDubMod ظهرت الترجمة هكذا



  3. #403

    الصورة الرمزية zkiri

    تاريخ التسجيل
    May 2007
    المـشـــاركــات
    348
    الــــدولــــــــة
    المغرب
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    Cool رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة marco_007 مشاهدة المشاركة
    أممممممممم أخى لقد قمت بعمل توقيت للترجمة ببرنامج aegisub وعندما قمت بتشغيلها على

    برنامج VirtualDubMod ظهرت الترجمة هكذا


    عليك باستخدام فلتر textsub العادي ، ليس الذي به أرقام
    لكنه لا يدعم بعض الأكواد كـ blur

  4. #404

    الصورة الرمزية marco_007

    تاريخ التسجيل
    Oct 2008
    المـشـــاركــات
    457
    الــــدولــــــــة
    مصر
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~

    أـممممممممممم أخى هل هذا الفلتر الذى تقصده ؟؟؟؟

    textsub 2.23 Gabest

    ان لم يكن هو ممكن تعطينى الرابط للفلتر الذى تقصده ؟؟؟

    وممكن معلومة عن كود blur ????

    وهل كل التأثيرات التى و ضعتها على الترجمة ستظهر بالفلتر الذى أشرت اليه ؟؟؟

    و مشكووووووور مقدما لقد أثقلت عليك

  5. #405

    الصورة الرمزية Al-Braa

    تاريخ التسجيل
    Nov 2006
    المـشـــاركــات
    1,639
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~

    marco_007

    استخدم فلتر Vsfilter وكل شيء بيكون تمام وظاهر حتى blur



  6. #406


    تاريخ التسجيل
    Mar 2009
    المـشـــاركــات
    1,105
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~

    نصيحة للجميع

    أبتعدوا عن أي فلتر
    Textsub معة رقم .. يعني مثل Textsub 2.23 مثل أخوي ^^^

    بس خذوا فلتر
    Textsub الي يجي لوحدة .. ولن تعانوا أي مشاكل

    وأعتقد انه حل لمشكلة أخي
    marco_007 .. وإليك حل المشكلة أخي الغالي .. حمل الفلتر بالأسفل


    تم رفع الفلتر وإليك الروابط ..


    على
    ZShare-----> هنا

    على
    FileFactory ---->هنا

    على
    RapidShare ----> هنا

    على MegaUpload----> هنا

    على MegaShares ----> هنا


    ملاحظة مهمة :
    بعد ماتحمل الفلتر ، إفتح ملف برنامج VirtualDubMod ، ستجد ملف أسمه plugins أدخله وضع الفلتر فيه .. وبعدها عندما تريد إستخدام الفلتر فستجد أن اسمة Textsub فقط دون أرقام جنبة .

    تحياتي .. وإذا واجهت مشاكل أخرى فلا تتردد في طرحها عليّ وعلى الأعضاء زملائي

    التعديل الأخير تم بواسطة The king.7 ; 29-4-2009 الساعة 01:50 AM

  7. #407


    تاريخ التسجيل
    Apr 2009
    المـشـــاركــات
    4
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~

    اخوانى ارجوا المساعدة

    بصرحة دخ راس وانا ابحث عن حل لبرنامج aegisub 2.1.6 مايقبل الترجمة باللغة العربية ؟؟؟؟؟؟؟

    يعطينى رموز غريبة ؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟

    وش الحل؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟

  8. #408


    تاريخ التسجيل
    Mar 2009
    المـشـــاركــات
    1,105
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة A.SE.AR مشاهدة المشاركة
    اخوانى ارجوا المساعدة

    بصرحة دخ راس وانا ابحث عن حل لبرنامج aegisub 2.1.6 مايقبل الترجمة باللغة العربية ؟؟؟؟؟؟؟

    يعطينى رموز غريبة ؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟

    وش الحل؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟

    ولا تزعل .. الحل عندي

    تابع وركّز :

    أولاً : إذهب لملف الترجمة وأفتحة ببرنامج [ المفكرة ] يعني > فتح بإستخدام > المفكرة .

    ثانياً : بعد فتح الملف - إذهب لقائمة [ ملف > حفظ بإسم > ثم إتبع الصور بالأسفل .. ]



    ثمّ



    ثم إظغط "حفظ" ثم أفتح الملف الي حفظتة بالـ Aegisub

    وإن شاء الله تظبط معك

  9. #409


    تاريخ التسجيل
    Apr 2009
    المـشـــاركــات
    4
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~

    اخى لك
    الف الف الف الف شكرا

    المشكلة انتهت
    شكرااااااااااااااااا

  10. #410


    تاريخ التسجيل
    Mar 2009
    المـشـــاركــات
    1,105
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~

    ^^^
    العفو ...

    لاشكر على واجب ، وتستاهل أكثر

  11. #411


    تاريخ التسجيل
    Apr 2009
    المـشـــاركــات
    4
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~

    اخى بس فى مشكلة صغيرة

    لما كانت الترجمة العربية على شكل رموز

    لاحظ المربع الاحمر

    وبعد لما صارت الترجمة العربية سلمية


    لاحظ المربع الاحمر

    اخى اظن انى ما اعرف اشرح لكن ان شاء الله فهم

  12. #412


    تاريخ التسجيل
    Mar 2009
    المـشـــاركــات
    1,105
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~

    ^^^
    امممممم . . غريب

    عموما بقول لك .. أولاً : ربما تكون هذي من ملف الترجمة الي أنت حملتة .. ولكن لا أعلم !.
    ثانياً : ربما أنك غيرت ولخبطت شوي بالملف [ بالمفكرة ] .. وصار كذا .

    عموماً .. أخوي إذا كنت تملك النسخة الأصلية لملف الترجمة [ الي كان يطلع لك خرابيط ]
    فياليت ترفع لي إياه على هـ الموقع
    http://www.2shared.com/

    وراح أشوف .. وأصلح الملف وأعلمك وشلون وليه ؟؟
    أتمنى أن ترفع الملف حالاً

    تحياتي

  13. #413

    الصورة الرمزية Uchibra`Weg

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    1,611
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~

    وربما ان صاحبنا A.SE.AR ماعرف سالفة الـ Encoding | نظام الترميز وانه لازم يغيرها لـ Unicode
    قبل ما يدخله على الـ Aegisub.

    فكما تعلمون يوجد اكثر من شركة متخصصة بالبرمجة غير المايكروسوفت, وكل شركة تسوي لها نظام
    ترميز خاص.. وما كان في حل إلا عمل نظام ترميز موحد بحيث يستطيع مستخدم المايكروسوفت
    بالتواصل مع غيره من مستخدمين شركات آخر بدون مشاكل.. واسم الترميز الموحد هو: Unicode

  14. #414

    الصورة الرمزية Luminous

    تاريخ التسجيل
    Aug 2007
    المـشـــاركــات
    808
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~

    أصبحت أتردد بالسؤال هذه الأيام

    عمومًا عندي سؤال بسيط

    هل برنامج Cinema 4D يمكن استخدامه لعمل الكاريوكي كـ Adobe after effects أم أنه في الإستخدام مختلف تمامًا

  15. #415


    تاريخ التسجيل
    Jan 2009
    المـشـــاركــات
    106
    الــــدولــــــــة
    الكويت
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~

    السلام عليكم


    اخواني انا بغيت اصنع ملف ترجمة بنفسي ولما جيت افتح الفيديو بالرنامج(subtitlr workshop) ما يقدر يفتح ملفات الفيديو

    لما افتح ملف الفيديو يقول ملف الفيديو ليس صالح

    على فكرة ايضا جربت برنامج Aegisub


    وهم نفس الحال
    التعديل الأخير تم بواسطة k.pirate ; 29-4-2009 الساعة 05:24 AM

  16. #416


    تاريخ التسجيل
    Apr 2009
    المـشـــاركــات
    4
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~

    اخى THE King.7
    http://www.2shared.com/file/5538262/...dge3_2009.html
    هذا الملف الترجمة
    (شكرا)

  17. #417


    تاريخ التسجيل
    Mar 2009
    المـشـــاركــات
    1,105
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة A.SE.AR مشاهدة المشاركة
    اخى THE King.7
    http://www.2shared.com/file/5538262/...dge3_2009.html
    هذا الملف الترجمة
    (شكرا)
    طيب أخوي الغالي .. الحين ملف الترجمة تمام ولا فيه أي مشاكل

    وهذا ملف الترجمة رفعته لك على عدّة سيرفرات .. فقط حمّل وأفتحة بالـ Aegisub وبيطلع تمام

    الروابط :

    على
    2shared ----> هنا

    على
    ZShare---> هنا

    على
    RapidShare ---> هنا

    على
    FileFactory ---> هنا

    وإن شاء الله تكون مشكلتك انحلت .. ولتستفيد

    انا عملت نفس الخطوات الي شرحتها لك بالسابق .. ولكن يبدو أنك لمّا فتحت ملف المفكرة .. كتبت فيه أو مسحت منه ولخبطت فيه
    ولذلك خرج التوقيت كـ سطر

    عموماً الملف الحين زيّ العسل

    تحياتي

  18. #418

    الصورة الرمزية الملك الازرق

    تاريخ التسجيل
    Dec 2007
    المـشـــاركــات
    327
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~

    السلآم عليكم
    أممممممم .. مدري وش أقول
    بس بتعبك معي ..




    وش الحل ؟

  19. #419

    الصورة الرمزية تر 2008 كي

    تاريخ التسجيل
    Nov 2008
    المـشـــاركــات
    110
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~

    انا ترجمت حلقة وابي اخلى صيغته خارقة ومع العلم عندي برنامج Video Convert Master محول صيغ الفيديو

  20. #420


    تاريخ التسجيل
    Mar 2009
    المـشـــاركــات
    1,105
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة الملك الازرق مشاهدة المشاركة
    السلآم عليكم
    أممممممم .. مدري وش أقول
    بس بتعبك معي ..




    وش الحل ؟

    هممممم .. بالنسبة لمثل هذه المشاكل .. راح أعطيك حل إن شاء الله

    أولاً .. لمّا حملت برنامج
    VirtualDubMod كان داخل ملف فية عدّة ملفات ومجلدات .. عموماً إتجة لمجلد plugins داخل مجلد VirtualDubMod وقم بقص الفلتر وألصقة داخل المجلد .. ثم أذهب للبرنامج -> فلتر -> ستجد الفلتر ضمن قائمة الفلاتر أمامك ولا يحتاج تظغط Load ..
    إذا ماضبطت معك هذي .. حمّل الفلتر هذا

    على ZShare-----> هنا

    على
    FileFactory ---->هنا

    على
    RapidShare ----> هنا

    على MegaUpload----> هنا

    على MegaShares ----> هنا

    وضعه في مجلد
    plugins داخل مجلد برنامج VirtualDubMod كما قلت سابقاً
    وراح تجد الفلتر داخل قائمة الفلاتر أسمة
    Textsub أختاره

    وبالتوفيق

صفحة 21 من 49 الأولىالأولى ... 111213141516171819202122232425262728293031 ... الأخيرةالأخيرة

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •  
Loading...