~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ~ إقرأ القوانين قبل وضع المشاركة ô§ô¤*~

[ أكاديمية الترجمة ]


صفحة 3 من 50 الأولىالأولى 12345678910111213 ... الأخيرةالأخيرة
النتائج 41 إلى 60 من 999
  1. #41

    الصورة الرمزية ja3eso

    تاريخ التسجيل
    Jun 2008
    المـشـــاركــات
    483
    الــــدولــــــــة
    قطر
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ~ إقرأ القوانين قبل وضع المشاركة ô§ô¤*~

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة M-D-LUFFY مشاهدة المشاركة
    السلام عليكم جميعاً . .

    عند فتح فيديو في الأيجي سب ..~

    تظهر هذه الرسالة ..




    هل من حل لهذه المشكلة ؟

    علماً بأني قد جربت إعادة التثبيت أكثر من مرة لأكثر من إصدار ..

    و نظام الجهاز هو Windows XP SP2 ...


    هذا ما يظهر في الـ crashlog


    ---2009-06-01 12:40:10------------------
    VER - v2.1.6 RELEASE PREVIEW (SVN r2494, amz)
    EXC - Aegisub has crashed with unhandled exception "Error uploading primary plane".
    ----------------------------------------

    ممم الرسالة تقول غلط في تجميع بنية الفيديو

    شوف جرب تدخله على الايجي بالـavs واذا انت اوردي مستخدم الـavs عدل الابعاد ودخله على الايجي واذا بعد ما صار حط سكربت الـavs ممكن يكون في خلل

    لو انا منك اذا ما حصلو لي حل بادخله على اي برنامج انتاج وباعيد انتاجه بنفس الجودة او اي جودة المهم نفس سرعة الفريمات وادخله على الايجي واترجم ولما اخلص الصق الترجمة

  2. #42

    الصورة الرمزية ● Gaara ●

    تاريخ التسجيل
    May 2009
    المـشـــاركــات
    32
    الــــدولــــــــة
    الكويت
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    Talking رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ~ إقرأ القوانين قبل وضع المشاركة ô§ô¤*~

    السلام عليكم

    سؤالي يمكن مكرر بس هذي المره على Subtitle Workshop
    هذا الخطأ












  3. #43

    الصورة الرمزية Kuchiki

    تاريخ التسجيل
    Apr 2009
    المـشـــاركــات
    8
    الــــدولــــــــة
    مصر
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ~ إقرأ القوانين قبل وضع المشاركة ô§ô¤*~

    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
    س:كيف أقوم بانتاج ملف WMV (أي كيف أقوم بلصق الترجمة عليه وضغطه و ..... باستخدام برنامج virtual dub)

  4. #44

    الصورة الرمزية ja3eso

    تاريخ التسجيل
    Jun 2008
    المـشـــاركــات
    483
    الــــدولــــــــة
    قطر
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ~ إقرأ القوانين قبل وضع المشاركة ô§ô¤*~

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ● Gaara ● مشاهدة المشاركة
    السلام عليكم
    سؤالي يمكن مكرر بس هذي المره على Subtitle Workshop
    هذا الخطأ
    افتح ملف الترجمة بالـnote pad وسو له Save as ومن قائمة Encoding اختار Unicode وحفضه بنفس الصيغة وان شاء الله تنحل المشكلة وملاحضة صغيرة غير البرنامج استخدم الـaegisub احسن بكثييييير
    واسهل بكثيييييييير وفي خصائص احسن بكثييييييير من هنا بس آخر اصدار في مشاكل حمل الاصدارات الي قبل عن نفسي استعمل 2.1.2 وتمام التمام وماعليه كلام .


    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Kuchiki مشاهدة المشاركة
    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
    س:كيف أقوم بانتاج ملف WMV (أي كيف أقوم بلصق الترجمة عليه وضغطه و ..... باستخدام برنامج virtual dub)
    ما جربت بهالصيغة بس اعتقد البرامج ماتقبل هالصيغة إلى بسكربت avs ولتعلم اساسياته ادخل على هذا الموضوع


  5. #45

    الصورة الرمزية ● Gaara ●

    تاريخ التسجيل
    May 2009
    المـشـــاركــات
    32
    الــــدولــــــــة
    الكويت
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    Talking

    شكراا لي اجابتك السريعه
    ملف الترجمه مافي مشاكل له ألحين
    ألحين دووور الفيديو مو راضي يفتح

  6. #46

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ~ إقرأ القوانين قبل وضع المشاركة ô§ô¤*~

    طيب كيف بدي أقلل من فريمات الصوت
    عندي ملف فيديو أخر شيء فيه صار الصوت بسرعة كبيرة وغير مفهوم

    اريد تقليل الفريمات لاستطيع سماع الصوت بالشكل المطلوب

  7. #47


    تاريخ التسجيل
    May 2009
    المـشـــاركــات
    6
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ~ إقرأ القوانين قبل وضع المشاركة ô§ô¤*~

    ليش سؤالي اتنط؟؟ * مسكينه انا *

  8. #48

    الصورة الرمزية ja3eso

    تاريخ التسجيل
    Jun 2008
    المـشـــاركــات
    483
    الــــدولــــــــة
    قطر
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ::: أستفسار يحتاج ، إلى خبراء :::

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة .kakarot. مشاهدة المشاركة
    طيب كيف بدي أقلل من فريمات الصوت
    عندي ملف فيديو أخر شيء فيه صار الصوت بسرعة كبيرة وغير مفهوم

    اريد تقليل الفريمات لاستطيع سماع الصوت بالشكل المطلوب

    ؟؟؟؟ ممكن هذا بروحه كذا

    اذا كان في شي غلط بس في الصوت ما ادري بس لو تقدر تجيب لي رابط الفيديو وانا باشوف لك الحل ان شاء الله

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ● Gaara ● مشاهدة المشاركة
    شكراا لي اجابتك السريعه
    ملف الترجمه مافي مشاكل له ألحين
    ألحين دووور الفيديو مو راضي يفتح
    حط السكربت هني

    وملاحطة لاتخلي ولاشي في السكربت عربي حتى اسمه لا تخليه عربي

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة q8hek مشاهدة المشاركة
    :: السلام عليكم ::

    " شلونكم شباب "

    يعطيكم العافية (( ماجد + ja3eso ))

    ========================

    الأستفسار هو ::

    - عندي فيديو بصيغة MKV جودة FULL HD

    حجمه 11 GB

    نزلته بأكثر من 3 أشهر بسبب موت التورنت

    وبعدين حليت مشاكل عديدة فيه الصوت و الترجمة

    والحين أبي أنتجه حاولت أنتجه لاكن قلت الجودة

    أنا ما أبيها تقل علشان جذي منزله بو 11 GB

    هل من مساعدة | نصيحة

    " وشكراً مقدماً لكم ،،, "

    ========================
    >< عكست الالوان ( شيل التوقيت لو سمحت )

    شلون يعني 11GB !!!

    كم مدة الفيديو؟؟!!

    شوية معلومات نشاركك فيهة

    مممم Full HD يعني 1080p ( حرف الـp في الـ1080p يعني prograsive ليس بكسل ) الابعاد = 1920x1080

    ممم اوكي نبدأ الحين

    مممم حطه في الميجوي واستخدم بروفايل جيد او سو لك واحد وانا سمعت بأن في واحد اسمه

    HD HQ او شي كذا هذا ممتاز ووو والله ما ادري الحجم هذا دوخني ما ادري ايش اقول

  9. #49

    الصورة الرمزية ja3eso

    تاريخ التسجيل
    Jun 2008
    المـشـــاركــات
    483
    الــــدولــــــــة
    قطر
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ~ إقرأ القوانين قبل وضع المشاركة ô§ô¤*~

    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

    شخباكم شباب

    شباب يلا دوري اسأل

    شباب انا سمعت انه طريقة حساب الـbitrate هي ضرب عدد الفريمات في الـframe rate ونقسمه على ثمانية

    جربت هالطريقة على فيديو SD والنتيجة كانت غير مرضية جدا جدا وقعدت ادور في المنتديات

    وقريت انه يساوي حجم الملف ضرب ثمانية تقسيم الثواني وجربت بعد ماصار وبمكن ما طبقته عدل

    المهم الحين اشلون احسب عدد الـBitrate بالضبط للفيديو بحيث يعطيني اياه بنفس الجودة؟؟

  10. #50

    الصورة الرمزية Dark G!rl

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    1,564
    الــــدولــــــــة
    الامارات
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ~ إقرأ القوانين قبل وضع المشاركة ô§ô¤*~

    السلام وعليكم ورحمة الله وبركاته
    أنا سؤالي عن الكاريوكي؟؟؟
    وهو هل أستطيع سحب ملف الكايوكي من فيديو صيغته MKV
    أنا لا أقصد ملف الترجمة بل الكاريوكي..

  11. #51

    الصورة الرمزية >.FaLCoN.<

    تاريخ التسجيل
    Nov 2008
    المـشـــاركــات
    1,423
    الــــدولــــــــة
    الامارات
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة kmsh مشاهدة المشاركة
    السلام عليكم

    أنا عندي مشكلة في برنامج VirtualDubMod

    يوم ألصق الترجمة على الحلقة

    أنا أريد الحلقة بحجم 115 ميغا أضربها ب 1024

    بس يوم خلص اللصق طلعلي 335 ميغا

    ومع هالحجم الجودة غير عالية

    ممكن المساعدة

    وزائد على هذا كله

    طلع أن

    حجم الصوت في الحلقة المنتجة 269.10 ميغا

    والفيديو حجمه 64.71 ميغا

    كيف أقلل من حجم الصوت؟؟؟

    أرجو المساعدة

  12. #52

    الصورة الرمزية ALKOON

    تاريخ التسجيل
    Mar 2008
    المـشـــاركــات
    3,015
    الــــدولــــــــة
    الامارات
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ~ إقرأ القوانين قبل وضع المشاركة ô§ô¤*~

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Dark G!rl مشاهدة المشاركة
    السلام وعليكم ورحمة الله وبركاته


    أنا سؤالي عن الكاريوكي؟؟؟
    وهو هل أستطيع سحب ملف الكايوكي من فيديو صيغته MKV

    أنا لا أقصد ملف الترجمة بل الكاريوكي..

    مستحييييييييييييل
    اعتبر الأمر يحتاج لمعجزة
    في حفظ الله

  13. #53

    الصورة الرمزية ja3eso

    تاريخ التسجيل
    Jun 2008
    المـشـــاركــات
    483
    الــــدولــــــــة
    قطر
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة kmsh مشاهدة المشاركة
    وزائد على هذا كله

    طلع أن

    حجم الصوت في الحلقة المنتجة 269.10 ميغا

    والفيديو حجمه 64.71 ميغا

    كيف أقلل من حجم الصوت؟؟؟

    أرجو المساعدة

    مثل ما في ضغط للفيديو في للصوت

    اذهب لقائمة streams وختار stream list بتحصل ملف الصوت اضغط عليه كلك يمين وختار Full Processing mode
    بعدين اختار Compression وختار كود الضغط الي تبيه بس اذا ماعندك خبرة في ضغط الصوت احسن فلتر AC3

    32 kBit/s بالنسبة للميجوي وجرب على الفريتيوال ما بتخسر شي

    وفي بعد lame mp3 128kbps

    وبالتوفيق وشيل التوقيع

  14. #54

    الصورة الرمزية ALKOON

    تاريخ التسجيل
    Mar 2008
    المـشـــاركــات
    3,015
    الــــدولــــــــة
    الامارات
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة kmsh مشاهدة المشاركة
    وزائد على هذا كله
    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة kmsh مشاهدة المشاركة


    طلع أن

    حجم الصوت في الحلقة المنتجة 269.10 ميغا

    والفيديو حجمه 64.71 ميغا

    كيف أقلل من حجم الصوت؟؟؟

    أرجو المساعدة




    اعتقد انك تنتج حلقة بصيغة mkv
    استخدم كود الصوت mp3 or ass I think that
    وقلل من ضغط الفيديوا
    في حفظ الله


    ملاحظة : او انظر لرد الاخ ja3eso
    slaam

  15. #55

    الصورة الرمزية ALKOON

    تاريخ التسجيل
    Mar 2008
    المـشـــاركــات
    3,015
    الــــدولــــــــة
    الامارات
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ~ إقرأ القوانين قبل وضع المشاركة ô§ô¤*~

    ملاحظة : شباب الي يبي يسأل عن الإنتاج يكتب
    اي برنامج الي يستخدمه للإنتاج الميغوي او الفيرجوال او غيرهااا
    سواالــــــــــم

  16. #56

    الصورة الرمزية sone kaka

    تاريخ التسجيل
    Mar 2009
    المـشـــاركــات
    102
    الــــدولــــــــة
    أمريكا
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ~ إقرأ القوانين قبل وضع المشاركة ô§ô¤*~

    يسسسلمو على الموضوع

    اذا امكن
    كيفية استخراج الترجمة نهائيا من ملف الفيديو

    وتحياتي

  17. #57

    الصورة الرمزية ja3eso

    تاريخ التسجيل
    Jun 2008
    المـشـــاركــات
    483
    الــــدولــــــــة
    قطر
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ::: أستفسار يحتاج ، إلى خبراء :::

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة sone kaka مشاهدة المشاركة
    يسسسلمو على الموضوع

    اذا امكن
    كيفية استخراج الترجمة نهائيا من ملف الفيديو

    وتحياتي
    لازم يكون الملف Softsub وهو على الاغلب يكون mkv

    انا ماجربت البرنامج لانه يقول لي فيه مشاكل وانا اصلا كمبيوتري باسوي له فورامات لانه في اشياء ناقصة
    في طريق عديدة منها تستورد الفيديو للـmkv merge وبعدين بتحصل ملف الترجمة وحفظه وخلاص


    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة q8hek مشاهدة المشاركة

    أشكرك أخي على المعلومات القيمة ,, لكن هل يوجد حل آخر لأنه المجوري كله يعلق معاي

    لذلك ما أستعمله ، ولا تخاف أعرف حق الـAVS

    ناطر ردك

    جرب برنامج imx264GUI جميل وسهل وانا متأكد راح تعرف له من غير ما اقول لك بس ملاحضات بسيطة افتح ملف bin وفتح lmx264gui.exe
    وانت تعدل البروفايل خل نوعه Automated Double Passes ولاتنسى تحط صح على خيار الصوت "Audio" وبعدين اضغط add موجود تحت وبعدين روح على آخر نافذة وضغط على Start واذا في سؤال عن البرنامج انا حاضر

    البرنامج من هنا

  18. #58

    الصورة الرمزية Samer

    تاريخ التسجيل
    Mar 2007
    المـشـــاركــات
    1,869
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    Smile رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ~ إقرأ القوانين قبل وضع المشاركة ô§ô¤*~

    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته، سؤالي عن تايبستنغ
    في حلقة كونان 535 من ترجمة الفريق المبدع "MCT"
    هناك حركة أريد معرفة طريقتها، ها هي الصورة





    سؤالي عن عبارة "لوحة الباب"، كيف أمكن أن تكون الخلفية نفس اليابانية؟
    وسؤال آخر، هل هناك معيار معين حول أن يغطي الكلام العربي على الياباني من عدمه؟
    أقصد، هناك تأخر مقصود في التوقيت على ما يبدو، لإظهار الجملة اليابانية ثم العربية، لماذا؟
    شكري لكم مقدمًا.

  19. #59

    الصورة الرمزية マジド

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    1,552
    الــــدولــــــــة
    الامارات
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:
    كاتب الموضوع

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ~ إقرأ القوانين قبل وضع المشاركة ô§ô¤*~

    وبعدين حليت مشاكل عديدة فيه الصوت و الترجمة

    والحين أبي أنتجه حاولت أنتجه لاكن قلت الجودة

    أنا ما أبيها تقل علشان جذي منزله بو 11 GB
    لو تبغي الجودة و الحجم ما يتغيرون .. فقط أرفق ملف الترجمة و انتجها بصيغة Mkv

    شباب انا سمعت انه طريقة حساب الـbitrate هي ضرب عدد الفريمات في الـframe rate ونقسمه على ثمانية
    بلاش صدعة راس لكان ×_×

    بالـ MeGUI بتحصل خيار Bit rate Calculator و احسب فيه اللي تباه P:

    السلام عليكم جميعاً . .

    عند فتح فيديو في الأيجي سب ..~

    تظهر هذه الرسالة ..
    قم بتحميل آخر اصدار لكرت الشاشة الذي لديك .. و سوله Update من موقع كرت الشاشة P:

    أو : 1- قم بشراء كرت شاشة يحتوي على رامات أقوى
    2- قم بإنتاج الحلقة و تصغير ابعادها

    سؤالي عن عبارة "لوحة الباب"، كيف أمكن أن تكون الخلفية نفس اليابانية؟
    قم برسم مربع و اجعله يغطي اللوحة اليابانية و قم بكتابة الذي تريده فوقها .. (طريقة رسم الاشكال تم شرحه بموضوع [ASS Draw] )

    طبعاً السؤال الثاني بتعرف اجابته بعد التجربة ^^

    و السموحة

  20. #60


    تاريخ التسجيل
    Apr 2008
    المـشـــاركــات
    29
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ~ إقرأ القوانين قبل وضع المشاركة ô§ô¤*~

    الحين كانت الترجمة في الاوجيسوب تشتغل عندي طلاسم واحد وراني كيف افتحها بالاوبين وذ شيرست
    سارت تشتغل عربي لكن لو قدمت الترجمة او أخرتها يغيرها في الملف لكن عند تشغيل الترجمة ما تتغير

صفحة 3 من 50 الأولىالأولى 12345678910111213 ... الأخيرةالأخيرة

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •  
Loading...