(الرابط في آخر الموضوع)
الأعداد...........suuji
( المئات ) [العدد + hyaku] ة
m
100 =
hyaku ............. 400 =
yonhyaku .......... 700 =
nanahyaku
200 =
nihyaku ........... 500 =
gohyaku ...........800=
happyaku
300 =
sanbyaku...... 600 =
roppyaku ........ 900 =
kyuuhyaku
(
الآلاف) [
العدد +
sen ]
ة
m
1000 =
sen ............ 4000 =
yonsen ......... 7000 =
nanasen
2000=
nisen .......... 5000 =
gosen ........... 8000 =
hassen
3000 =
sanzen ..... 6000 =
rokusen ........ 9000 =
kyuusen
ين ( علمة اليابان ) ......ززززززززز.................. en
بكم؟............زززز.... ikura desu ka
هل لديك ..؟ .....زززززز. m..ga arimasu ka
موظف مكتب البريد / موظف مكتب ....ززززززززززززززز...... kyokuin
بطاقة بريدية (Postcard) .......زززززززززززز..... ة hagaki
طابع بريد ........ززززززززز............. kitte
رسالة...........ززززززز.......... tegami
صيغة عد الأشياء المسطحة الرفيعة .ززززززززززززززز.............. mai
صيغة عد الأشياء الأسطوانية المجسمة .............. hon (pon/bon) m
تذكرة.................................kippu
مكتب البريد ...................... yuubinkyoku
هل هكذا جيد؟ .... ijou de yoroshii desu ka
هنا ...... koko
هناك ..... soko
هناك (بعيد) ......asoko
(الرابط في آخر الموضوع)
ذهبت Anne إلى ( yuubinkyouku) لترسل رسالة إلى أهلها
Anne: sumimasen, kono tegami wa igirisu made ikura desu ka
Kyokuin يزن الرسالة،
kyokuin: nihyaku juu-en desu
Anne: anoo ,, hagaki wa igirisu made ikura desu ka
kyokuin: nanajuu go-en desu
Anne: ja, nanajuu go-en no kitte wo juu-mai kudasai
kyokuin: hai,
ijou de yoroshii desu ka
Anne: eeto, hagaki ga arimasu ka
kyokuin: ee, soko desu ... ichi mai gojuu-en desu
Anne: ja, kono hagaki wo juu mai kudasai
kyokuin: arigatou gozaimasu. zenbu de sen yonhyaku rokujuu-en desu
suuji ....... الأعداد
في قائمة المفردات تعرفنا على الأعداد بالمئات والألوف
ولاحظتم أن العد لايختلف كثيراً عن العد بالعشرات فيما عدا (
300 –
600 –
800) و (
3000-
8000) فلكل منهم نطق خاص.
الآن إن أردنا ذكر الرقم :
1954 مثلاً
فإننا نبدأ
بالألف ثم
المئة ثم
العشرات ثم
الآحاد تماماً كما العربية
الرقم:
1954 =
sen kyuuhyaku gojuuyon
الرقم:
389=
senbyaku hachijuu ku
يمكن أن ننطق العدد
1000 (
sen) هكذا ... [
isen]
في العربية عندما نصل بالعد إلى
10000 .. فإننا نكمل العد بلفظ الآلاف مثال
عشرون آلفاً
ولكن في اليابانية هناك رقم خاص لفئات العشرة آلاف وهي (
man)
ة
10000 =
man أو (
ichiman )
ة............. 20000 =
niman وهكذا
نضيف العدد إلى لفظ (
man ) إلى أن نصل إلى المليون
^^
أمثلة:
m
56500 =
goman rokusen gohyaku
30000 =
sanman
82450 =
hachiman nisen yonhyaku gojuu
45000 =
yonman gosen
النقود ........... okane
هناك كأي عملة نقود معدنية وأوراق نقدية
تقسم حسب الفئات التالية:
ichi-en ....... go-en ............. juu-en
gojuu-en.... hyaku-en..... gohyaku-en
sen-en ..... gosen-en......ichiman-en
هذه صور لفئات النقود اليابانية [
الصورة قديمة شوي gomen ^^ ]
ة
hagaki wa igirisu made ikura desu ka ..... بكم أرسل رسالة إلى بريطانيا؟
عند السؤال عن سعر سلعة ما فإننا نستخدم الصيغة:
wa ikura desu ka
ونضع اسم السلعة قبل الأداة
wa
kippu wa ikura desu ka
kitte wa ikura desu ka
وعندما نريد تحديد
الوجهة خصوصاً عند شراء
تذاكر الطيارن والقطارات ، التاكسي ، إرسال شيء ما بالبريد ... إلخ. نستخدم
made
kono tegami wa furansu made ikura desu ka
بكم ارسل رسالة إلى فرنسا؟
kippu wa kyouto made ikura desu ka
بكم التذكرة إلى kyouto؟
hagaki ga arimasu ka ....... هل لديك بطاقة بريدية؟
نتسخدم هذه الصيغة (
ga arimasu ka ) عندما نريد معرفة إن كان المحل أو شخص ما لديه شيء معين!
مثلا:
هل لديك صحيفة انجليزية؟ .... eigo no shinbun ga arimasu ka
هل يوجد لديكم طوابع بريد؟ ... kitte ga arimasu ka
الإجابة ستكون:
بالإيجاب:
arimasu
النفي :
arimasen
عند التكلم عن وجود شخص أو حيوان نقوم باستخدام (imasu ) بدلا من (arimasu) ز
ونستخدم الصيغة (
ga arimasu ) إن كنا نريد أن نقول بأن لدينا شيء محدد .
مثال:
لدي منزل (
أملك منزل )
uchi ga arimasu
معي نقود ... okane ga arimasu
هناك فرق في هذه الصيغة عند استخدامها مع (
الإنسان والحيوانات )
نقوم باستبدال
arimasu بـ (
imasu )
مثال:
لدي اخ أصغر
... otouto ga imasu
لدي
قطة ... neko ga imasu
والنفي سيكون:
uchi ga arimasen ..... لا املك منزلاً.
otouto ga imasen .. ليس لدي اخ أصغر.
طريقة عد الأشياء:
هناك عدة طرق لعد الأشياء في اللغة اليابانية
في هذا الفصل سنذكر طرق العد للأشياء (
1-10) فقط
هناك طريقتان سنطلق على الطريقة الاولى (
النظام A ) و الطريقة الثانية (
النظام B )
النظام A :
أ ) عد الأشياء المسطحة كالأوراق ، الألواح ، التذاكر ، الطوابع البريدية ، البطاقات البريدية .. إلخ
نستخدم
العدد المطلوب + (
mai )
ة
ichi-
mai
ni-
mai
san-
mai ..... إلخ
مثال:
أريد طلب 10 طوابع بريدية:
..... kitte wo juumai kudasai
ب) عد الأشياء الأسطوانية والمجسمة كالمظلة ، علب العصير ، فلم الكاميرا ، والأقلام والأشجار ... ألخ
نستخدم الكلمات (
hon/
pon /
bon )
ة m
1=
ippon
2=
nihon
3=
san bon
4=
yonbon
5= gohon
6= roppon
7=nanahon
8= happon
10= juupon
100= hyappon
مثال
asoko ni ki ga sanbon arimasu ........ هناك ثلاثة أشجار
النظام B :
نستخدم هذا النظام في حالة وجود أشياء لا نعرف كيف نعدها
بالنظام A .. ويمكننا استخدامها مع نفس مجموعات الأشياء في
النظام A أيضاً .
مثال:
kitte wo nimai kudasai
ممكن تكون :
kitte wo futastu kudasai
نستخدم فيها كلمات جديدة للعد لا تعتمد على الاعداد
(الرابط في آخر الموضوع)
m
1=
hitotsu ة ........... 6=
muttsu
2=
futatsu ة .......... 7=
nanatsu
3=
mittsu ة ........... 8=
yattsu
4=
yottsu ة ........... 9=
kokonotsu
5 =
itsutsu ة ..........10 =
too
مثال:
ke~ki wo mittsu kudasai ....... أريد
ثلاثة قطع كيك.
kitte wo juumai kudasai ..ززز.. أريد
عشرة طوابع بريد
في الفصل السابق استخدمنا الصيغة .. [
wo kudasai .. ] لطلب شيء ما
في هذا الفصل نستخدم هذه الصيغة مع تغير صغير لطلب كمية معينة من نفس الشيء
سأضع مثلاُ يوضح الفرق بين الاثنتين:
لطلب قهوة:
ko~hi~ wo kudasai
طلب كوبان من القهوة:
ko~hi~ wo futatsu kudasi
إذن الفرق في وضع عدد الكمية المطلوب [ حسب احد النظامين السابقين في بعد
wo ]
أمثلة:
ju~su wo hitotsu kudasai ............. أريد عصير واحد من فضلك.
أو
ju~su wo ippon kudasai ................ أريد عصير واحد من فضلك.
kitte wo gomai kudasai ................ أريد خمسة طوابع من فضلك
أو
kitte wo itsutsu kudasai ............... أريد خمسة طوابع من فضلك
nanajuugo-en no kitte wo juumai kudasai ........... أريد عشرة طوابع بريد من فئة 75 ين
يمكن تحديد السعر الذي نريد والعدد الذي نريد للسلعة الواحدة
مثالاً عربياً [
لغة عامية
^^ ]
في أحد المتاجر ممكن نقول ::
ابي ثلاثة أقلام بو خمسة ريال ^^ .. او حاجة مثل كذ
^^
نستخدم الصيغة التالية:
[
السعر المطلوب] +
no +
السلعة +
wo +
الكمية +
kudasai
أمثلة:
hyaku-en no kitte wo ichimai kudasai ...ززززززززززززززززززز.... أريد طابع بريداً واحداً من فئة 100 ين من فضلك.
nihyaku-en no pen wo nihon kudasai ........زززززززززززززززززز. أريد قلمين من فئة 200 ين من فضلك.
sanbyakugojuu-en no aisukuri~mu wo mittsu kudasai .... أريد ثلاث آيس كريم من فئة 350 ين من فضلك
soko desu ...... هناك
في الفصل السابق تعرفنا على [
kore -
sore -
are و
kono -
sono -
ano ] وعرفنا أنها تستخدم للإشارة إلى الأشياء المختلفة
في هذا الفصل لدينا [
koko -
soko -
asoko ] وتستخدم لتدل
على المكان حسب القرب من المتحدث والمستمع .. تماماً كما في السابقة
koko : مثل [
kore -
kono ] تستخدم للمكان القريب
من المتحدث.
soko : مثل [
sore -
sono ] تستخدم للمكان القريب
من المستمع.
asoko : مثل [
are -
ano ] تستخدم للمكان البعيد
عن المستمع والمتحدث.
الأمثلة:
koko wa toukyou ....زززززز... هنا طوكيو.
hagaki wa asoko desu ..... البطاقات البريدية هناك ( بعيد ).
أسماء المتاجر والمحلات
كلمة (
ya ) تعني متجر أو محل.
نضيفها بعد اسم السلع المتخصص بها المتجر لتعطي اسم المحل
^^
مثال: محل الزهور ....
الزهور (
hana) .
ة
hana +
ya =
hanaya
وبالمثل:
محل السمك
sakana+
ya=
sakanaya
محل الإلكترونيات
denki +
ya=
denkiya
صيدلية
kusuri +
ya =
kusuriya
المخبز
pan +
ya =
pan'ya [ وضعت العلامة( ' ) حتى توضح طريقة كتابة الكلمة فقط :فهي تكتب パンや وليس ぱにゃ ]
بعض الكلمات يتغير اللفظ فيها قليلاً.
مثل ( محل الخضروات
yasai ) =
ة yaoya
1- هذه قائمة لبعض الأسعار . حدد/ي السعر الذي لا لم يذكر في الملف الصوتي:
(الرابط في آخر الموضوع)
(a) ة 200 ين ، 300 ين ، 400 ين
(b) ة 800 ين ، 600 ين ، 500 ين
(c) ة 450 ين ، 750 ين ، 950 ين
(d) ة 1000 ين ، 2000 ين ، 3000 ين
(e) ة1500 ين ، 1050 ين ، 8050 ين
(f) ة 10000 ين ، 40000 ين ، 4000 ين
(g) ة 25000 ين ، 20500 ين ، 20050 ين
2- ستسمع؟ـين في الملف الصوتي بعض الأشخاص يتحدثون عن السلع التالية. هل يمكنك تحديد الكمية المطلوبة من كل سلعة؟
(الرابط في آخر الموضوع)
(a) تفاح (
ringo )
ة
(b) طوابع البريد.
(c) تذاكر.
(d) بيرة.
(e) تم حذفها
^^
(f) بطاقة بريدية.
(g) فلم كاميرا.
(h) أشرطة فيديو.
3- هذه بعض صور لطوابع بريدية.
أ) قم/قومي بطلب كل طابع حسب قيمته.
مثال:
nijuu-en no kitte wo kudasai
ب) قم / قومي بطلب كل طابع حسب قيمته + بالكميات التالية:
(
10 طوابع ) - (
3 طوابع ) - (
5 طوابع ) - (
طابع واحد ) - (
4 طوابع ) - (
20 طابعاً )
4- هذه قائمة بأسعار تذاكر القطار من طوكيو إلى المناطق التالية. قم / قومي بذكر سعر كل تذكرة.
مثال:
toukyou kara yokohama made yonhyaku yonjuu-en desu ة
(a) ة Narita
......... 400
ة
(b) ةKyouto .........2890 ة
(c) ة Shin - Oosaka
..... 13480
ة
(d) ة Hiroshima
..... 17700
ة
(e) ة Nagasaki
.... 23510
ة
(f) ة Sapporo
.... 21380
5- أطلب/ـي الأشياء التالية باستخدام طريقة العد بين الأقواس:
- ثلاثة بطاقات بريدية (
mai )
- علبة عصير [
ju~su] واحدة (
hon )
- كأسان من الحليب (
النظام B)
- ستة أقلام (
hon )
- ثلاثة قطع كيك / 200 ين (
النظام B)
- تذكرتان / 1000 ين (
mai )
ة
6- اذكر/ي الأعوام التالية بصوت عالٍ :
مثال:
1995 :
sen kyuuhyaku kyuujuugo -
nen
( سنة =
nen )
ة
1996 -
1066 -
1963 -
1980 -
1945
7-
ماهي المتاجر والمحلات التي يمكن أن نجد فيها هذه الأشياء؟
- طابع بريد
- تفاح
- سمك
- خبز
هاقد انتهينا من
ستة فصول من فصول الكتاب +
الدرس الخاص بالحروف ^^
الفصول القادمة تحوي على الكثير من تراكيب الجمل والصيغ التي تستلزم منا تركيزاً أكبر
ganbatte
لتحميل الملفات مجموعة
على
mediafire
الملفات المجموعة فقط تعمل!
شكرا خاص البدر المنير و AL-KASER
لشرح طريقة تقطيع الفيديو [ تحمل فهمي البطيء ^^]
المفضلات