أهلاً بالفصل الثالث
ترجمتك جميلة، لكن ليس من الضروري الترجمة الحرفية، يمكنك الاعتماد على اسلوبك الخاص لايصال نفس المعنى.
لاحظت بعض الكلمات أرجو أن يتسع صدرك لها
يستطيعتمنى أن يتسطيع أن يكون مسؤولا عنهم، كما كان في العام السابق.
أظن فوق جبينه ستكون أفضلكان شعره مرتبا خلف جبينه
معهماابقَ معها حتى يعرفان طريقهما
"ألا أكون" أفضلكل ما أتمناه هو أنني لست في ذات فصلها
هل هذه جمع عريف؟ إن كانت، فهل أنت متأكدة من صحتها؟ فأنا لست متأكدة.عرفائنا
وفي انتظار بقية الفصول....
المفضلات