◘○◘ألفيتي الثانية ◘○◘قضية الغرفة المقفلة عشية الزفاف 141-142◘○◘ترجمتي ~

[ منتدى الإنتاجات الحصرية الخاصة ]


صفحة 1 من 2 12 الأخيرةالأخيرة
النتائج 1 إلى 20 من 22
  1. #1
    الصورة الرمزية الفتاة المشاغبة

    تاريخ التسجيل
    Sep 2013
    المـشـــاركــات
    2,654
    الــــدولــــــــة
    الجزائر
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتــقـيـيـم:

    افتراضي ◘○◘ألفيتي الثانية ◘○◘قضية الغرفة المقفلة عشية الزفاف 141-142◘○◘ترجمتي ~











    التعديل الأخير تم بواسطة الفتاة المشاغبة ; 6-3-2017 الساعة 01:53 PM


    ملك يا جميلة أريقاتو على كمية اللطافة المذهلة :""""""") + شكرا( آل المعرفة ، آل القلم ، ملك )
    ننتظر مشاركتكم معنا 3:

    فراق الأحبة ما أصعبه رحمة الله عليك يا أثير الفكر نعم الأخت كنت



  2. #2
    الصورة الرمزية الفتاة المشاغبة

    تاريخ التسجيل
    Sep 2013
    المـشـــاركــات
    2,654
    الــــدولــــــــة
    الجزائر
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتــقـيـيـم:
    كاتب الموضوع

    افتراضي رد: ◘○◘ألفيتي الثانية ◘○◘قضية الغرفة المقفلة عشية ليلةالزفاف◘○◘ترجمتي ~



    أوهايو مينا ساما كيف حالكم؟
    إذًا كيف هو الأمر؟ مفاجأة صح؟
    أجل أجل .. فتاة تعمل على ترجمة على هذه الثنائية منذ أوت الماضي بسرية تامة xD

    و كما هي البدايات دائما غير متوقعة ولا تشي البتة بما سيحدث، بدأت حكاية دخولي الفانسب باستفسار أرسلته لغوكو كن آنذاك حول الحلقات القديمة التي لا تتوفر على ترجمة لائقة لأسأل هل سيعمل عليها فريق Dcms أم لا؟

    و قد كان الفريق في بداياته آنذاك ويواجه العديد من المشاكل مما يجعل مهمة العمل عليها أمرًا صعبًا .. وبما
    أنني لا أفقه شيئًا في الفانسب، سألته عن طريقة الترجمة و شرح لي بعض المفاهيم و طرق العمل نظريًا إذ إني كنت الوحيدة في فريق إشرافنا التي لا تعلم شيئًا عن أمور الترجمة و كان في بالي فكرة (لعلها تتحقق في يوم ما ) بعد أن أتمرن على البرنامج و أعرف نظام عمله..

    ومن هنا أتت البداية، فبعدها بأيام قال لي غوكو كن إن رغبتِ في تولي ترجمة إحدى الحلقات فسيتكفل بباقي
    المهام .. وقد كان لي برأيي المذهل (لا تصدقوا ) فلسفة معينة في اختيار الحلقات، بحيث تشمل سونوكو وران وكونان وشينتشي وثنائي أوساكا وتكون حلقة قديمة و بحاجة لإعادة إنتاج، لكن حلقة كهذه غير متوفرة xD ،لذا تنازلت عن وجود سينتشي وسونوكو


    بعد أن أرسل لي ملف الترجمة وخام العمل بدأت الترجمة بحماس أول الأمر كأي شيء جديد نبدأه ، ثم توالت
    المشاغل بحيث انتهى الصيف ووجب علي الالتفات للتسجيلات الجامعية وأوراق الإيواء وغبرها من المشاكل و ذهبت إلى الجامعة وأنا في منتصف أو في بداية ترجمة الحلقة الأولى ثم بحكم وجود مادة للبرمجة في تخصصي الجامعي سهل علي أخذ اللاب معي و أصبحت من فترة لأخرى أترجم بضعة أسطر متى ما توفر لي الوقت فانتهيت من الحلقة الأولى و أرسلتها له بالتزامن مع تصميم طقم الثنائية وبداية ترجمة الحلقة الثانية. كنت مصرة على أن أتكفل وحدي بما يستلزم عملي بدلا من الطلب من الآخرين < ككل مرة و في ذلك الوقت كنت واثقة من أني سأنهيها قبل حلول السنة الجديدة لأطرحها في موضوع بمناسبة ألفيتي الثانية التي مضى عليها قرنين بالمناسبة طلبت من لوف آنذاك أن تصمم لي البنر الطويل فقد كنت جاهلة بطريقة تصميمه إلى أن علمتني أكي مشكورة، وقد أنهيت أكثر من نصف الحلقة

    إلى أن حدثت المفاجأة .. فقد حذف كل شيء من القرص E خاصتي بطريقة لم أفهمها إلى الآن، وحذف ملف الترجمة والتصاميم والصور والفوتو وملحقاته وكل ما له علاقة بالإنترنت و حتى بعض الملفات العائلية (أجل بذكائي الخارق كنت أخزنها في مكان واحد ) وما زاد الطين بلة أن الأمر حدث لي في الجامعة! كدت أبكي في تلك اللحظة .. لكن ولحسن الحظ، استطعت نقل بعض ملفاتي التي كنت أخزنها في الحاسوب المنزلي للابي، لكن تلك التي عملتُ عليها من اللاب مباشرة قد حُذفت دون رجعة للأسف <تبكي بصمت

    لم آخذ بعدها اللاب معي لأسبوعين متتاليين، بل حتى عند عودتي للمنزل لا ألمسه <مع أني أحتاجه لدراستي
    أصبت بالإحباط ثم التفت لأمور القسم من مواضيع وتكريم خاصة وقد كنا على مشارف نهاية السنة ثم طلبت الملف والخام ثانية من غوكو كن بعد أن بحثت عليها بنفسي دون جدوى xD

    و حاولت إعادة الترجمة فلم أتقدم عن أول أربعة أسطر ثم مع نجم الأقسام واختبارات الجامعة والدراسة
    "خاصة أني مرتبطة بدوامين هذه السنة" نسيتها نهائيًا، وفي خضم هذه الأحداث وصلتني رسالة من غوكو كن يستفسر فيها عن المرحلة التي وصلت إليها في الترجمة .. لكم أن تتصوروا كيف كان الأمر محرجًا، أنا التي لم أكمل ما بدأت بعد وهو الذي يراعي ظروفي بكثير من الصبر، لكني لم أكن أستحق ذلك، فاشتعلت حماسًا فجأة ووعدته بتسليمها إياها في بدايات أو منتصف الشهر الثاني حتى أنهي اختبارتي و أطرحها في الشهر الثالث وطلبت منه أن يهددني بشيء ما حتى أستحي على عمري و أكمل ترجمتها فأبلغني أنه لن يعمل عليها البتة ما لم أسلمها في الوقت الذي حددته و هو ما استفزني < كنت بحاجة لذلك xD

    اجتزت أول اختبار ثم أمضيت أكمل الترجمة و أعيد التصاميم لمدة يوم كامل (نظام اختبارتي يلزمنا باجتياز
    الاختبارات يومًا بيوم ) أجل في اليوم الذي من المفترض أن أراجع للاختبار التالي عملت على الحلقة حتى أنهيتها ومن حسن حظي أن الاختبارت أجلت آنذاك بسبب هطول الثلج واستحالة سير الحافلات حتى الجامعة xD

    و لما أنهيتها و أرسلتها، كنت أظن نفسي انتهيت أخيرا وإذ برسالة تصلني من صاحب النصيب الأكبر في العمل مفادها أنه لم يجد ملف ترجمتي للجزء الأول "تذكرونه ذلك الذي حذف من لابي" حتى مركز الرفع حذف الملف فوجدتني أطلب ملف الترجمة الإنجليزية و الخام حتى أبدأ بترجمتها من جديد xD

    الشيء الجيد فيما حدث هو أنني عندما أعدت الترجمة حميت عيون من سيدققها من الفظاعة الموجودة فيها
    لذا أنا شاكرة لذلك
    حتى الطقم ظهرت الشاشة الزرقاء عندما كنت أصممه و أعدته أكثر من ثلاث مرات xD
    شيء آخر يوم : 04-03 -2017 يوافق مرور عام على تولي مهام الإشراف لذا وددت تقديم هدية بسيطة للقسم في مثل هذا اليوم P:

    و بعد كل هذه الثرثرة ها هي الثنائية بين أيديكم شيء مريح صراحة أن أترجم و أنا أعلم أن من ورائي مدقق ممتاز ما شاء الله احمدوا ربكم أنكم لم تضطروا لمشاهدة ترجمتي المميزة قبل تنقيحها، وشيء آخر .. لن أترجم مرة أخرى xD حسنًا نعم هي ممتعة ومسلية ومفيدة، لكن لشخص منحوس مثلي كانت تجربة لا أريد لها أن تتكرر

    التعديل الأخير تم بواسطة الفتاة المشاغبة ; 5-3-2017 الساعة 11:44 AM


    ملك يا جميلة أريقاتو على كمية اللطافة المذهلة :""""""") + شكرا( آل المعرفة ، آل القلم ، ملك )
    ننتظر مشاركتكم معنا 3:

    فراق الأحبة ما أصعبه رحمة الله عليك يا أثير الفكر نعم الأخت كنت


  3. #3
    الصورة الرمزية الفتاة المشاغبة

    تاريخ التسجيل
    Sep 2013
    المـشـــاركــات
    2,654
    الــــدولــــــــة
    الجزائر
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتــقـيـيـم:
    كاتب الموضوع

    Apple Grey Icon رد: ◘○◘ألفيتي الثانية ◘○◘قضية الغرفة المقفلة عشية ليلةالزفاف◘○◘ترجمتي ~





    هيجي و كازوها في طوكيو لحضور حفلة زفاف
    شعلة الغيرة تحرق قلب كازوها في لقائها الثاني مع ران
    و جريمة أساسها سوء فهم كبير تكشف بخباياها حكايات قديمة ظن أصحابها أنها ذهبت بدون رجعة

    إنه الماضي يعيد نفسه بكل قسوة يا سادة~
    يرى الحقيقة واحدة دائما بجسد طفل لكن بعقل بالغ
    إنه المتحري كونان



    عنوان الحلقة: قضية الغرفة المقفلة عشية الزفاف
    النوع:
    مانجا
    الفصول الموافقة :
    211-214
    رقمها:
    141-142
    تاريخ العرض الأصلي :
    19-04-1999 / 26-04-1999

    ترجمة : الفتاة المشاغبة
    تصاميم: الفتاة المشاغبة +Loveforever
    تدقيق/ توقيت / إنتاج / تايبست/تزويد(يعني باختصار كل شيء ):
    Son_Goku







    141

    https://www.nyaa.se/?page=download&tid=905338
    142
    https://www.nyaa.se/?page=download&tid=905339


    141
    mega | samaup | 3rbup
    142
    mega | samaup | 3rbup




    141
    mega | samaup | 3rbup | Google Drive
    142
    mega | samaup | 3rbup | Google Drive




    الخطوط المستعملة






    غوكو كن فلولا الله ثم هو ما كنت قد تجرأت على دخول هذا العالم البتة و احتماله مزعجة مثلي شكرا لما قدمته لي كل الكلمات لن تفي جهدك ولو ذرة
    صديقتي الإنترناتية سيرا أونيساما لا أدري إن كانت ترى هذا الموضوع أم لا لكنها الوحيدة التي علمت بفحواه و
    شجعتني على المضي قدما عسى يداك لا تمسهما النار يا حبيبة
    أكي، و ملو رغم جهلهن بمحتوى الموضوع الذي أبقيته سرا (مفاجأة و مفاجأة ) إلا أن الدعم الذي تلقتيه
    منهن كان كبيرا جعلني أتطلع للأمام بثقة أكبر ينفسي و بلا خوف بارك الله فيكن يا فتيات و لا حرمني منكن
    ملك التي حرقت أعصابها و هي تخمن فحوى هذا الموضوع و لم أخبرها عن محتواه لكن رغم ذلك وجدت منها
    تشجيع مكنني من الاستمرار (أردت تعذيبها قليلا حقيقة ردا على تعذيبها لي <كف من ملك) من هذا المكان أقول متشوقة لرؤية موضوع ألفيتك يا فتاة
    لوف على تصميمها البنر و على دعمها لي خاصة أني كل مرة أخرج لها بمشكلة xD
    هوب تشان على متابعتها للفواصل و ملاحظاتها و أنا كل مرة أشتكي من شيء xD
    شكرا لكم جميعا


    انتهى الأمر
    عملي الأول و الأخير المميز

    كانت هذه الثنائية منحوسة بالفعل لكني سعيدة أنني عملت عليها
    شكرا كبيرة لا تفيك حقك غوكو كن على كل شيء
    و شكرا لكل من وصل إلى هذا السطر تمنياتي أن ينال الموضوع إعجابكم
    سايونارا إلى لقاء آخر بإذن الله

    التعديل الأخير تم بواسطة الفتاة المشاغبة ; 9-3-2017 الساعة 02:02 PM سبب آخر: إضافة الهارد ^^


    ملك يا جميلة أريقاتو على كمية اللطافة المذهلة :""""""") + شكرا( آل المعرفة ، آل القلم ، ملك )
    ننتظر مشاركتكم معنا 3:

    فراق الأحبة ما أصعبه رحمة الله عليك يا أثير الفكر نعم الأخت كنت


  4. #4
    الصورة الرمزية BLACKOV

    تاريخ التسجيل
    Feb 2008
    المـشـــاركــات
    227
    الــــدولــــــــة
    قطر
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتــقـيـيـم:

    Post رد: ◘○◘ألفيتي الثانية ◘○◘قضية الغرفة المقفلة عشية ليلةالزفاف◘○◘ترجمتي ~


    هدية حلوة ،، وتشكرين عليها


    سؤالــ
    : هل كان الموضوع في منتدى ما قبل النشر لأنه للتو قد إنتبهت لوجوده ..؟!




    عالعموم
    .. راح أشاهد الحلقتين وبـ ع ـدها إرجع لأعلق على مستوى الترجمة

  5. #5
    الصورة الرمزية سميد

    تاريخ التسجيل
    Apr 2008
    المـشـــاركــات
    32,698
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتــقـيـيـم:

    افتراضي رد: ◘○◘ألفيتي الثانية ◘○◘قضية الغرفة المقفلة عشية ليلةالزفاف◘○◘ترجمتي ~


    وعليكم سلام
    مبرووك الالفيه ثانيه و ابداع مميز رغم الصعاب
    هذا حال المترجمين
    واختيار مميز للحلقات و اصلن كل حلقات كونان مميزه
    خصوصا القديمه
    قبل ما تطلع لنا شخصيات جديده اللي ااعتبرها حشو XD
    خصوصا شخصية سيرا اظن هذا اسمها
    المهم شكرا مليار بن بليون ال تربليون
    للجميع من ساهم ب اخراج هذا الفن
    الله يحفظك

  6. #6
    الصورة الرمزية Sapirlo

    تاريخ التسجيل
    Jun 2008
    المـشـــاركــات
    12
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتــقـيـيـم:

    افتراضي رد: ◘○◘ألفيتي الثانية ◘○◘قضية الغرفة المقفلة عشية ليلةالزفاف◘○◘ترجمتي ~


    يعطيكم العافية واصلوا على ترجمة الحلقات القديمة

  7. #7
    الصورة الرمزية BLACKOV

    تاريخ التسجيل
    Feb 2008
    المـشـــاركــات
    227
    الــــدولــــــــة
    قطر
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتــقـيـيـم:

    Post رد: ◘○◘ألفيتي الثانية ◘○◘قضية الغرفة المقفلة عشية ليلةالزفاف◘○◘ترجمتي ~


    بـ ع ـد المشاهدة :


    [في الحلقة الأولى ] :

    لو استُبدِل
    [أخذه غيرك ] بــ [سيأخذه غيرك ] لكان أسهل على المتلقي كون صيغة [أفعل] أقل شيوعا مما سيصعب الفهم على الضعيف لغويا .. لِكون عامة الناس لاتستخدم هذه الصيغة في الإشارة للمستقبل

    وإستِبدَال
    [ لتخسي] بــ [ لتفقدي الوزن] أو ما شابها .. أسهل كذلك على المتلقي البسيط


    في الدقيقة [
    18:32 ] يتحدث موري بضمير المتكلم المفرد [ عندما هممت بالمغادرة ] ثم يكمل كلامه بضمير الجمع { يبدو إنها طافت على المدقق }

    [الحلقة الثانية ] :

    يبدو إنه فاتكم تعديل عبارة [
    الجزء الأول ] من عنوان الحلقة في الحلقة الثانية.

    [ وسكين مطبخية ] .... ؟!!! لم توفقي في هذه العبارة ،، واقترح استخدام [وسكين طباخ / وسكين
    مطبخ
    ]
    .
    .
    .



    أعجبني
    .



    في الأخير أود أن أعتذر إذ كنت قد أكثرت من التدقيق
    ..

  8. #8
    الصورة الرمزية Nader-87

    تاريخ التسجيل
    Dec 2013
    المـشـــاركــات
    197
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتــقـيـيـم:

    افتراضي رد: ◘○◘ألفيتي الثانية ◘○◘قضية الغرفة المقفلة عشية ليلةالزفاف◘○◘ترجمتي ~


    يسعدني كثيرا مشاهدة حلقات قديمه رائعه وبترجمه وجوده أفضل
    الله يعطيكم العافيه وشكرا لكم والله يسعدكم كما أسعدتونا

  9. #9

    تاريخ التسجيل
    Oct 2008
    المـشـــاركــات
    203
    الــــدولــــــــة
    الامارات
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتــقـيـيـم:

    افتراضي رد: ◘○◘ألفيتي الثانية ◘○◘قضية الغرفة المقفلة عشية ليلةالزفاف 141-142◘○◘ترجمتي ~


    الله يعطيك ألف ألف ألف عافية
    و موفقة أختي في جميع مناحي حياتك
    و أتمنى ألا يكون هذا الإصدار هو الأخير
    و أن نراك في إعادة إنتاج لحلقات أخرى

  10. #10
    الصورة الرمزية Aijou no HAnkyou

    تاريخ التسجيل
    Feb 2010
    المـشـــاركــات
    1,385
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتــقـيـيـم:

    افتراضي رد: ◘○◘ألفيتي الثانية ◘○◘قضية الغرفة المقفلة عشية ليلةالزفاف 141-142◘○◘ترجمتي ~


    بزركت جهودك أيتها الفتاة اللطيفة
    قصتك قصة كفاح
    جربت في زمن من اï»·زمان التوقيت و الترجمة وبعدها يُحذف الملف ثلاث مرات
    شعور مؤلم
    أحييك على إكمال الترجمة
    شكرا لك على الترجمة إحياء مثل هذه الحلقات بإعادة ترجمتها شيء أكثر من رائع
    الله يعطيك العافية سأستمتع بمشاهدتها
    ومبارك لك ألفيتك الثانية و العقبى للثالثة و الرابعة...... و العاشرة

    كنت أرجو شيء و كانت أمنية
    رحمك الله يا أثير.. إن العين لتدمع و إن القلب ليحزن و إنا على فراقك يا أثير
    لمحزونون.
    اللهم اجعل لقيانا في الجنة يا الله اجعلنا نلتقي في الفردوس الأعلى


    سيكون الغد أفضل بإذن الله ^_^







  11. #11
    الصورة الرمزية الضوء الشافي

    تاريخ التسجيل
    Feb 2017
    المـشـــاركــات
    355
    الــــدولــــــــة
    بريطانيا
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتــقـيـيـم:

    افتراضي رد: ◘○◘ألفيتي الثانية ◘○◘قضية الغرفة المقفلة عشية ليلةالزفاف 141-142◘○◘ترجمتي ~


    الحلقات رائعة
    شكرا تشيزوكو


    شكرا هيغو




  12. #12
    الصورة الرمزية الكلثمي

    تاريخ التسجيل
    Mar 2007
    المـشـــاركــات
    683
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتــقـيـيـم:

    افتراضي رد: ◘○◘ألفيتي الثانية ◘○◘قضية الغرفة المقفلة عشية ليلةالزفاف 141-142◘○◘ترجمتي ~


    إضافة رائعة للحلقات القديمة
    تشكرين عليه يا فتاة أنت و سون سان

  13. #13
    الصورة الرمزية Son_Goku

    تاريخ التسجيل
    Aug 2015
    المـشـــاركــات
    2,547
    الــــدولــــــــة
    النرويج
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتــقـيـيـم:

    افتراضي رد: ◘○◘ألفيتي الثانية ◘○◘قضية الغرفة المقفلة عشية ليلةالزفاف◘○◘ترجمتي ~


    مبارك عليكِ سكون تشان طرح هذه الثنائية المميزة بعد طول انتظار!
    أكاد لا أصدق أنها عمّرت في جهازي قرابة عام "إلا قليل" .. خصوصًا ملف الجزء الأول الذي ضاع مني لاحقًا مع أني ظننت نفسي قد حفظته جيدًا ^^"
    أحييكِ حقًا على تفانيكِ في العمل عليها رغم تأخري في تقديم المساعدة، ورغم جميع المعوقات التي واجهتكِ، من فقدان لملف الترجمة مرتين، إلى باقي الأمور التي ذكرتِها في المقدمة اللطيفة.

    كان اختياركِ موفقًا لهذه الثنائية، فقد استمتعت بها أثناء عملي عليها .. وما زاد المتعة أن مستواكِ كان طيبًا ومفاجئًا نظرًا لكونها تجربتك الأولى.

    الله يعطيكِ العافية، ومباركة عليكِ ألفيتكِ الثانية >> مضى عليها وقت طويل، لكن المهم الفكرة
    عقبال الثالثة ^^


    بدايةً، أود شكرك على مرورك المثري .. لكن لدي تعقيبات على بعض نقاطك

    لو استُبدِل
    [
    أخذه غيرك
    ]
    بــ
    [
    سيأخذه غيرك
    ]
    لكان أسهل على المتلقي كون صيغة [أفعل] أقل شيوعا مما سيصعب الفهم على الضعيف لغويا
    ..
    لِكون عامة الناس لاتستخدم هذه الصيغة في الإشارة للمستقبل
    العبارة الكاملة: إذا أعجبكِ اشتريه، وإلا أخذه غيركِ

    لا أظن أن عاميًا -مهما كان جاهلًا في اللغة- لم يفهمها .. فالجملة واضحة جدًا، والمشهد يوضح معناها أكثر

    وإستِبدَال
    [
    لتخسي
    ]
    بــ
    [
    لتفقدي الوزن
    ]
    أو ما شابها
    ..
    أسهل كذلك على المتلقي البسيط
    العبارة الكاملة: [كازوها]، عليكِ بالدعاء لتخسّي

    هذه أيضًا واضحة، بل إننا نستخدم "يخسّ - خسّت .. إلخ" في العاميّة!
    وحالها كحال العبارة السابقة

    هي في النهاية أمور اجتهاديّة، ولكلّ مدقق/مترجم وجهة نظره .. علمًا بأني أحرص دائمًا على اختيار المصطلحات الفصيحة-البسيطة التي لا يصعب فهمها على المتلقي البسيط.

    في الدقيقة [
    18:32
    ] يتحدث موري بضمير المتكلم المفرد [
    عندما هممت بالمغادرة
    ] ثم يكمل كلامه بضمير الجمع {
    يبدو إنها طافت على المدقق
    }
    أنت على حق، هذه غفلت عنها

    [
    وسكين مطبخية
    ] .... ؟
    !!!
    لم توفقي في هذه العبارة
    ،،
    واقترح استخدام
    [
    وسكين طباخ
    /
    وسكين
    مطبخ
    ]
    وهذه أخطأت بها، لا أدري لمَ خطر ببالي تعديلها أثناء المراجعة النهائية؛ إذ إني تركتها أو جعلتها -لا أذكر- عند التدقيق "سكين مطبخ"

    يبدو إنه فاتكم تعديل عبارة [
    الجزء الأول
    ] من عنوان الحلقة في الحلقة الثانية.
    عجيب ^^" أذكر تمامًا أني عدلتها ..
    يبدو أني نسيت حفظ التعديلات في ذاك الوقت.

    أود الإشارة بالمناسبة إلى خطأ يبدو أني غفلت عنه أيضًا، وهو تذكير العدد في العبارة التالية "بالفعل، لفتت نظري أربع أمور مثيرة للريبة أيضًا"
    والمشكلة هنا أني استبدلت "أمورٍ مثيرة للريبة" بالصياغة القديمة "نسيتها" والتي كانت مؤنثة .. لكني نسيت تأنيث العدد بعد تذكير المعدود في الصياغة الجديدة.


    شكرًا لمرورك المثري مجددًا ^^
    وأعتذر عن الإطالة
    http://ask.fm/Son_Goku0

    شكرًا لكِ يا لوف على الرمزية والتوقيع، أبدعتِ!


    ممتن لكِ يا بوح!


  14. #14
    الصورة الرمزية بوح القلم

    تاريخ التسجيل
    Apr 2014
    المـشـــاركــات
    3,023
    الــــدولــــــــة
    كندا
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتــقـيـيـم:

    افتراضي رد: ◘○◘ألفيتي الثانية ◘○◘قضية الغرفة المقفلة عشية ليلةالزفاف 141-142◘○◘ترجمتي ~


    وااااااااااااااو روووعة *^*

    مفاجأة لطيفة سكون ومبارك الألفية الثانية وعقبى للمئة ^_______^

    بالفعل جهدكِ يستحق الثناء لو كنت مكانكِ لما استطعت الثبات والمواظبة على الترجمة أرفع القبعة لإصراركِ المذهل

    ومن الجيد دخولك عالم الفانسب سون عليك بها فهي مشروع جيد لمترجمة واعدة

    ملك لا تتركيها وشأنها وافعلي كما فعلت معكِ ^_________^

    ألف ألف مبارك عزيزتي سكون وممتنة جدًا لاختيارك اللطيف

    + قصتكِ جميلة كانت ستنفع كموضوع لمسرحية المنحوس ^_^

    ومع كل ما مررت به من مشاكل لكن العبرة بالخواتيم وكانت الخاتمة رائعة

    بارككِ الله وأسعدكِ

    شكرًا بحجم الكون عزيزتي جمون
    .......................
    الوردة تعني بحبك الوردة تعني كتير
    الوردة تعني شكراً وبتعني التقدير


  15. #15
    الصورة الرمزية الوجه المبتسم

    تاريخ التسجيل
    May 2011
    المـشـــاركــات
    657
    الــــدولــــــــة
    عمان
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتــقـيـيـم:

    افتراضي رد: ◘○◘ألفيتي الثانية ◘○◘قضية الغرفة المقفلة عشية ليلةالزفاف 141-142◘○◘ترجمتي ~


    وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته

    مقدمة لطيفة وجميلة،، استمتعت حقًا بقراءتها
    بورِكت جهودكِ،، وجزيتِ خيرًا على صبركِ

    مبارك لكِ الألفية الثانية،، عقبال تجارب أخرى في الألفيات القادمة بإذن الله

    أتطلع شوقًا لمشاهدة الثنائية بترجمتكِ،، تبدو مذهلة *^*


    هل للجوارح أن تنوح لغائب،، أردى الفؤاد بذا الغياب قتيلًا!

  16. #16
    الصورة الرمزية الفتاة المشاغبة

    تاريخ التسجيل
    Sep 2013
    المـشـــاركــات
    2,654
    الــــدولــــــــة
    الجزائر
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتــقـيـيـم:
    كاتب الموضوع

    افتراضي رد: ◘○◘ألفيتي الثانية ◘○◘قضية الغرفة المقفلة عشية الزفاف 141-142◘○◘ترجمتي ~


    *^*
    أنعشيتني ردودكم للغاية أريقاتو كبيرة مينا *^*

    dewan
    هدية حلوة ،، وتشكرين عليها
    شكرا لك ^^
    في الأخير أود أن أعتذر إذ كنت قد أكثرت من التدقيق ..
    لو رأيت ما قمت به أنا أجزم أنك لن تقول ذلك

    Nader-87
    يسعدني كثيرا مشاهدة حلقات قديمه رائعه وبترجمه وجوده أفضل
    الله يعطيكم العافيه وشكرا لكم والله يسعدكم كما أسعدتونا
    ^^ و هذا هو المطلوب سعادة دائمة

    conanehab
    الله يعطيك ألف ألف ألف عافية
    و موفقة أختي في جميع مناحي حياتك
    الله يعافيك آمين أجمعين يا رب ^^
    و أتمنى ألا يكون هذا الإصدار هو الأخير
    و أن نراك في إعادة إنتاج لحلقات أخرى
    بصراحة لا أريد تكرار التجربة مجددا ^^

    Aijou no HAnkyou
    بوركت جهودك أيتها الفتاة اللطيفة
    و فيك بارك أخيتي ديمو يبدو أنك أخطأت في اسمي
    قصتك قصة كفاح
    شفت

    جربت في زمن من اï»·زمان التوقيت و الترجمة وبعدها يُحذف الملف ثلاث مرات
    شعور مؤلم
    أتفهم شعورك
    شكرا لك على الترجمة إحياء مثل هذه الحلقات بإعادة ترجمتها شيء أكثر من رائع
    الله يعطيك العافية سأستمتع بمشاهدتها
    بالفعل جمال الحلقة في ترجمتها
    أتمنى لك مشاهدة ممتعة


    ومبارك لك ألفيتك الثانية و العقبى للثالثة و الرابعة...... و العاشرة
    الله يبارك فيك
    أي عاشرة أتقولين أني ثرثارة


    الضوء الشافي
    الحلقات رائعة
    سرني أنها أعجبتك

    الكلثمي
    إضافة رائعة للحلقات القديمة
    تشكرين عليه يا فتاة أنت و سون سان
    عفوا

    Son_Goku
    مبارك عليكِ سكون تشان طرح هذه الثنائية المميزة بعد طول انتظار!
    الله يبارك فيك ^^
    أكاد لا أصدق أنها عمّرت في جهازي قرابة عام "إلا قليل" ..
    هوي القليل الذي تقول أنه كذلك هو خمسة أشهر
    أصلا معجزة أنها لم تكمل العام >.>

    كان اختياركِ موفقًا لهذه الثنائية، فقد استمتعت بها أثناء عملي عليها ..
    *نظارة كونان تلمع
    قلت لك لدي ماستر في الاختيار

    وما زاد المتعة أن مستواكِ كان طيبًا ومفاجئًا نظرًا لكونها تجربتك الأولى.
    و قلت لك أنك أخطأت الملف p:
    عقبال الثالثة ^^
    أجزم بـ 90 بالمئة أنها ستتأخر لملايين السنين

    بوح القلم
    وااااااااااااااو روووعة *^*
    *-*
    مفاجأة لطيفة سكون ومبارك الألفية الثانية وعقبى للمئة ^_______^
    الله يبارك في عمرك يا بوح سرني أنك تفاجأت *-*
    أوي أوي بوح هل أنا ثرثارة لهذه الدرجة

    ومن الجيد دخولك عالم الفانسب سون عليك بها فهي مشروع جيد لمترجمة واعدة

    ملك لا تتركيها وشأنها وافعلي كما فعلت معكِ ^_________^

    من أنت؟ لم أعرفك بوح
    لا قد أشبعت فضولي بما يخص الترجمة و لا أريد تكرار التجربة ثانية
    + قصتكِ جميلة كانت ستنفع كموضوع لمسرحية المنحوس ^_^
    >.<

    الوجه المبتسم

    أهلا بسومة *^*
    مقدمة لطيفة وجميلة،، استمتعت حقًا بقراءتها
    بورِكت جهودكِ،، وجزيتِ خيرًا على صبركِ
    الله يبارك فيك سعيدة أنها أعجبتك
    أتطلع شوقًا لمشاهدة الثنائية بترجمتكِ،، تبدو مذهلة *^*
    مشاهدة ممتعة


    +
    للتو ألاحظ أني رغم كل ما حدث لي لم أفكر بترك الترجمة أبدا بل آخذ استراحة و أعود لها والله فعلا للتو ألاحظ هذا الأمر
    إذن أنا شخص عظيم فعلا لكوني لم أستسلم أحسنت يا أنا


    ملك يا جميلة أريقاتو على كمية اللطافة المذهلة :""""""") + شكرا( آل المعرفة ، آل القلم ، ملك )
    ننتظر مشاركتكم معنا 3:

    فراق الأحبة ما أصعبه رحمة الله عليك يا أثير الفكر نعم الأخت كنت


  17. #17
    الصورة الرمزية wreef

    تاريخ التسجيل
    Jun 2013
    المـشـــاركــات
    859
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتــقـيـيـم:

    افتراضي رد: ◘○◘ألفيتي الثانية ◘○◘قضية الغرفة المقفلة عشية الزفاف 141-142◘○◘ترجمتي ~


    السلام عليكم شكرا الفتاة المشاغبة على مجهودك وعلى اعادة الحلقة بجودة اعلى وترجمتها وشكرا ل غوكن على مساعدته لك فهذي الحلقة مميزه واتمنى لو انكم تعيدون جميع الحلقات التي جودتها ضعيفة بجودة اعلى وترجمتها وباالتوفيق لكم جميعا -

  18. #18
    الصورة الرمزية سـاكـرا

    تاريخ التسجيل
    Jan 2016
    المـشـــاركــات
    71
    الــــدولــــــــة
    الامارات
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتــقـيـيـم:

    افتراضي رد: ◘○◘ألفيتي الثانية ◘○◘قضية الغرفة المقفلة عشية الزفاف 141-142◘○◘ترجمتي ~


    كانت فرصه رائعه لمشاهدة الحلقتين باليابانيه فقد شاهدتها مدبلجه الترجمة كانت رائعه شكرا لكما فتاه وسون

  19. #19
    الصورة الرمزية ماسينيس

    تاريخ التسجيل
    Jul 2012
    المـشـــاركــات
    1,270
    الــــدولــــــــة
    الجزائر
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتــقـيـيـم:

    افتراضي رد: ◘○◘ألفيتي الثانية ◘○◘قضية الغرفة المقفلة عشية الزفاف 141-142◘○◘ترجمتي ~


    من القضايا التي أحبها
    شكرا لك فتاة على العمل





    شكرا إكسير الحياة


  20. #20
    الصورة الرمزية ملكة الورد

    تاريخ التسجيل
    Sep 2010
    المـشـــاركــات
    1,324
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتــقـيـيـم:

    افتراضي رد: ◘○◘ألفيتي الثانية ◘○◘قضية الغرفة المقفلة عشية الزفاف 141-142◘○◘ترجمتي ~


    السلآم عليكم ورحمة الله وبركآته؛
    واو لم أتوقع أن مفاجأتكِ هي ترجمة هذه الثنائية *0*
    هالثنائية من الحلقات المحببة لدي، جميلة جدًا 3>
    سأقول لكِ شيئًا في الحقيقة هذه الثنائية كنتُ أنوي أن أعمل عليها
    تقريبًا قبل 3 سنوات، كانت أمنيتي أن أراها بجودة وترجمة ممتازة
    لكن بعد فترة من الزمن كنسلت الموضوع وتركتها وجدت نفسي غير مؤهلة لترجمتها
    حتى الخام الذي حملته لها اختفوا في مكان ما xD
    لذا من الجيد حقًا رؤيتها هنا بترجمة جديدة آريغاتو فتاة حققتي أمنيتي البسيطة القديمة :"")

    سونوكو وران وكونان وشينتشي وثنائي أوساكا وتكون حلقة قديمة و بحاجة لإعادة إنتاج، لكن حلقة كهذه
    غير متوفرة xD ،

    أتمنى وجود حلقة كهذه مستقبلًا، يا ليت غوشو يعطينا حلقات وهم موجودين
    وخصوصًا شينتشي أحس من زمان عنه *^*

    وبالطبع بالطبع سأحملهم واحذف النسخة السيئة التي لدي :>
    جزيتي خيرًا على عملكِ وكفاحكِ في الترجمة إلى أن أخرجتها لنا بهذه الحلة
    وطبعًا لا ننسى غوكو شكرًا لك على مساعدتها في العمل
    قد أكون متأخرة لكن مبارك لكِ الألفية الثانية وعقبال المزيد من الألفيات والمواضيع الرائعة هذه ×)

    شكرًا فتاة

    سبحان
    الله والحمدلله ولا إله إلا الله أستغفرك وأتوب إليك ~
    اللهم صلِّ على محمد وآل محمد ~

صفحة 1 من 2 12 الأخيرةالأخيرة

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •  
Untitled Document
مسومس هو منتدى تعليمي هادف، أسس في شهر سبتمبر من العام 2001 م، يقدم إنتاجات  الأنمي الياباني المترجمة إلى العربية، كما يشمل العديد من الأقسام المختلفة. نتمنى أن تقضوا معنا أمتع الأوقات.  
 
RSS Google Plus YouTube Twitter Facebook
استعادة كلمة السر
تفعيل العضوية بالبريد
منتدى المساعدة العام
راسل المشرفين
مشاكل . حلول . استفسارات