السلام عليكم و رحمة الله و بركاته ...[/RIGHT]
أعزائي أعضاء منتديات محمد شريف أهلا و سهلا بكم
معكم sherlcok-kudo ممسكاً بالمايك يحدثكم من قناة interview-msoms ^^
يوم الأحد الثاني من شهر شوال , الموافق للاربع عشر من شهر أكتوبر
كان يوماً مميزاً و مشهوداً لكل أعضاء هذا المنتدى ...
تشرفت ذلك اليوم أنا و أخي العزيز MA-SHI بإجراء لقاء مع الأستاذ Kudo___Shinichi
انعقد هذا اللقاء في قناة المقابلات التابعة للمنتدى interview-msoms
و مع أن اللقاء أقيم الساعة الرابعة بتوقيت غرينتش ( السابعة بتوقيت السعودية و الكويت - و الثامنة بتوقيت الإمارات )
إلا أن الحضور كان كبيرا جدا , و الأغلب حضروا قبل بدأ اللقاء بمدة طويلة ... و كان الحضور تجاوز الـ60 شخص , و هذا العدد كبير جداً , و غير معهود , أن يتجمعوا كلهم في وقتٍ واحدٍ .
أيها الأعضاء الكرام ...
قبل استعراض ما كان في ذلك اللقاء الجميل لابد من معرفة أمرين , أحدهما في بداية هذا الموضوع , و الآخر سأوضحه في نهاية الموضوع .
الأول : هذه المقابلة أقيمت يوم الأحد 14\10 أي أنه كان بإمكاننا عرض هذه المقابلة قبل هذا الوقت , و قد طلب منّا الكثيرون ذلك , و لكن نظراً لجمال تلك المقابلة , و شدة الإقبال عليها , فقد رأيت عدم الاستعجال في طرحها حتى يكتمل تنسيقها و صياغتها .
حسنا , لماذا تأخر الموضوع ؟
رغبةً في أن تظهر المقابلة في أحلى زينتها و أبهى حلتها
في هذا الموضوع لن تجدوا المقابلة كما عرضت على الميرك تماماً , لقد قمت بالكثير من التنسيقات و الإضافات التي سأوضحها في نهاية الموضوع على شكل سبويلر ^_^ .
و سبب هذا أنني وجدت أن من سيقرأ المقابلة في هذا الموضوع سيكونون أضعاف من حضرها في القناة .
و تفريغ المقابلة التي حدثت في القناة و وضعها كما هي تماماً , سيوقع الكثيرين في الإشكال و اللبس و عدم الوضوح أحياناً , فأخترت ان أقوم بصياغة المقابلة من جديد , و حذف ما لا يحتاج إليه كما سأبين في نهاية الموضوع ...
و مما لا بد من تقديم الكلام عنه في البداية هو أنني قمت بتلوين المحادثة لتسيهل قراءتها على النحو التالي :
كلام الأستاذ Kudo___Shinichi
كلامي و كلام الأخ MA-SHI
محادثات الأعضاء الكرام و مداخلاتهم ( باللون الأسود )
و الآن إلى هذه المقابلة ...
--.--
sherlock kudo :
بسم الله الرحمن الرحيم
أهلاً و سهلاً بكم جميعا أيها الأخوة و الأخوات
أشكر للجميع تشرفينا و حضور هذه المقابلة
مع المترجم القدير الأستاذ Kudo___Shinichi
كما جرت بنا العادة في لقاءاتنا السابقة سيكون هناك أمر في القناة يمنع الكلام إلا لمن
لديه علامة
و هذا لمجرد التنظيم فقط ليس إلا ^_^
و لن يتم إعطاء العلامة إلا لمن يريد طرح سؤال على ضيفنا الكريم
و آلية الأسئلة تكون بالتواصل مع الأخ MA_SHI
و ذلك عن طريق إعلامه بالخاص برغبته في
طرح الأسئلة
علما أن الحد الأعلى من الأسئلة لكل شخص
هي أربعة أسئلة أو حسب ما يتيسر به الوقت و قد نخفض هذا السقف لأن
الجمهور كبير و لم تصلني أسئلة قبل اللقاء مما يعني أن
الأسئلة ستكون كثيرة في وقت بث اللقاء
و نأمل أن تكون جاهزة و واضحة مع العلم
بأن الأسئلة الخاصة غير محبذة و لن يجاوب عنها ضيفنا
الكريم
أهلا و سهلا بك ضيفنا العزيز الأستاذ Kudo___Shinichi
Kudo___Shinichi: أهلاً ومرحباً بكم جميعاً.. كل عام وأنتم بخير
MA-SHI : كل عام وانت بخير اخ كودو مني و نيابة عن الأعضاء
والحضور ^^
sherlock kudo : و أنت بخير و سلامة و عيدكم مبارك
Kudo___Shinichi: أرجو من الجميع أن يعذرني لاختيار هذا
الوقت .. لكنه العيد
sherlock kudo : لا بأس بهذا نحن شاكرون و مقدرون حضورك
أستاذي كودو منذ أن أخبرني الأخ ما-شي
بموافقتك على الحضور و أنا متحير كيف يكون اللقاء معك
لكنه الآن سيكون أريحيا و أخويا و بلا تكلف
Kudo___Shinichi: بالضبط.. أتمنى أن يكون كذلك
sherlock kudo : أستاذي العزيز
يتوقع الكثيرون أن نبدأ اللقاء من
كونان و ترجمة أنمي كونان لكني لن أفعل هذا
Kudo___Shinichi: إحم.. بدون أستاذ.. أخوياً وأريحياً
sherlock kudo : حسنا أنا لن أتجادل معك في هذا , كنت
متوقعا أن تطلب ألا أناديك بأستاذ كما هي عادتك ^^
دعنا نبدأ اخي كودو بالمناسبة التي
نعيش فيها الآن
نحن الآن في عيد الفطر المبارك هذه
المناسبة العزيزة
العيد أخي كودو ما الذي يمثله لك ؟
Kudo___Shinichi: هممم.. سؤال محرج
لم أتوقع هذه الأسئلة
sherlock kudo : يجب من الآن أن تتوقع أي شيء ^^
لأننا سنسأل عن كثير من الأمور ..
Kudo___Shinichi: حسناً.. أول ما يتبادر لذهني كإجابة عن
هذا السؤال هو.. الذكريات
sherlock kudo : الذكريات ... بما أنك تكلمت عنها هل
طعم العيد الآن ألذ أم ما كان عليه قديما ؟
Kudo___Shinichi: كل عيد له ذكرياته ونكهته الخاصة
sherlock kudo : جميل
حسنا أخي كودو هل سبق قضيت العيد وحيدا ؟ أو كنت فيه مغتربا ؟
Kudo___Shinichi: أعياد
sherlock kudo : كيف كانت تلك الأعياد ؟
Kudo___Shinichi: في الحقيقة.. دون أي سابق تخطيط..
كان يأتي مع كل عيد ما يجعله مناسبة خاصة لا تنسى
sherlock kudo : جميل يبدو أنك تصنع من العيد مناسبة
سعيدة أيا كانت الظروف
Kudo___Shinichi: السعادة يجب أن لا تفارق المرء
وليست محدودة في العيد فقط
sherlock kudo : جميل جدا ... أنت تملك قدرا كبيرا من
التفاؤل
Kudo___Shinichi: أتمنى ذلك دائماً
sherlock kudo : حسناً أنا أتوقع أنك الآن موظف
Kudo___Shinichi: ربما
sherlock kudo : نحن نريد أن نسأل أسئلة عامة عن وظيفتك , مثلا كيف تصف لنا وظيفتك ؟ بدون أن تصرح بها ..
Kudo___Shinichi: ماذا لو لم أكن موظفاً؟
sherlock kudo : عندئذ أخبرنا عمّا تفعله بدون وظيفة
أو لنقل
لو قدر لك أن تختار وظيفة فما هي مميزاتها التي تراعيها
حتى لو كنت غير موظف ستستطيع الإجابة إلا أن تكون لا تحب الحياة الوظيفية أصلاً ^^
Kudo___Shinichi: أي وظيفة أو مهمة توكل لي.. سأحاول
أولاً وقبل كل شيء أن أقنع نفسي بحبها
وبعد ذلك.. أتوقع أني سأسعد أكثر كلما
عملت على هذه المهمة أو الوظيفة أكثر
sherlock kudo : هذا رائع
أخي كودو
أنت تتقن عددا من اللغات , هل لنا أن
نعرف كم تتقن من لغة ؟
Kudo___Shinichi: أتقن العربية والإنجليزية..
وكنت أتعلم اللغة اليابانية إضافة إلى لغة رابعة
sherlock kudo : إذن هي أربع لغات ..
كيف تعلمت هذه اللغات ؟ هل درستها نظاميا أم تعلمتها بالممارسة و التدرب الذاتي ؟
Kudo___Shinichi: اللغة اليابانية كان تعلمها بواسطة
الإنترنت.. من الألف إلى الياء
sherlock kudo : جميل جدا أنا أؤمن أن تعلم لغة أخرى ليس مجرد
تعلم مفردات و إتقان تراكيب جمل بل له بالتأكيد تأثير
من حيث ثقافة الشخص و تفكيره
ما الذي حصلت عليه بعد تعلم هذه اللغات
؟ خصوصا اللغة اليابانية ؟
Kudo___Shinichi: اللغة اليابانية بدأت كنوع من الفضول..
ثم تحولت إلى شيء من التحدي..
وأخيراً أصبحت وسيلة لتحقيق غاية سامية
sherlock kudo : جميل سأترك الكلام عن الغاية السامية
لموضوع آخر أود الحديث عنه ...
في اللغة العربية هل أنت شاعر ؟ أم
متذوق للشعر فحسب ؟
Kudo___Shinichi: لا أستطيع القول إني شاعر..
رغم أني كتبت في صغري بضع قصائد
sherlock kudo : حسنا إذاً مَن مِن الشعراء يعجبك شعره و ترى أنك تتفق معه في كثير من مشاعره و آرائه ؟
Kudo___Shinichi: يعجبني الشعر القديم
أقصد الجاهلي وصدر الإسلام
sherlock kudo : جميل دعنا نختم هذا المحور بسؤال تقليدي
لكن لا زلت أرى أنه ممتع و مفيد و لو كان تقليديا
ما هي الحكمة أو الحكم التي تؤمن بها أو تعمل بمقتضاها دوماً ؟
Kudo___Shinichi: ليست حكمة مكتوبة..
لكنه مبدأ غير الكثير في نظرتي للأمور..
sherlock kudo : هذا ما نريد
Kudo___Shinichi: "طالما استطاع شخص غيري فعل شيء ما..
فسأستطيع أنا فعل نفس الشيء بالتأكيد"
sherlock kudo : ^^
يا لها من حكمة جميلة
كل المستحيلات تبدو ممكنة بهذه الحكمة
أخي كودو دعنا ننتقل إلى جانب مهم و عريض من جوانب لقائنا
و أنا متأكد أن الكثيرين ينتظرونه
سنبدأ الحديث من المكان الذي جمعنا جميعا
msoms :Kudo___Shinichi
sherlock kudo : اخي كودو دعنا نتكلم عن منتدى محمد شريف
نعم ^^
متى سجلت بمسومس ؟
Kudo___Shinichi: منذ زمن طويل..
قد لا أذكر التاريخ بالضبط..
لكني أذكر أول منتدى سجلت فيه
"للتحميل فقط" كما هو الحال مع الكثيرين..
كان اسمه..
montda.net أو شيء من هذا القبيل
المعروف باسم المنتدى البرتقالي
لكني بدأت المشاركة أول مرة في
المنتدى الذي كان يسمى بـ"الصفحات"
sherlock kudo : هل من الممكن أن تقرب لنا تاريخ
التسجيل الأول ؟
هل كان قبل عام 2001 ؟
Kudo___Shinichi: ربما 2002
لست متأكداً
sherlock kudo : جميل
دعني أسألك بصراحة , و لربما يستفيد
الأعضاء و خصوصا الجدد منهم بهذا السؤال
هل كنت تظن عندما سجلت في المنتدى أنك
ستكون أحد أركانه المهمة و البارزة فيما بعد ؟
Kudo___Shinichi: أبداً
بالمناسبة.. كل فرد في منتديات
مسومس.. وكل عضو.. هو أحد أركان المنتدى
دون أي تمييز
sherlock kudo : هذا مؤكد لكن الأركان تتمايز في العطاء
sherlock kudo : و أثرت فيك حكمة طالما استطاع غيري فعل
شيء فسأفعله بالتأكيد ؟
Kudo___Shinichi: ليس شرطاً أن أفعله
لكني أستطيع ذلك بالتأكيد
sherlock kudo : أثرت فيك فأصبحت مؤثرا و منتجاً
جميل جدا
بمَ تصف أيامك الأولى في مسومس ؟
Kudo___Shinichi: كانت مثل المئات الذين يدخلون المنتدى
الآن..
يبحثون عما يحمله من حلقات وإنتاجات ثم يغادر إلى موقع آخر
sherlock kudo : هل تذكر ما هو أول موضوع كتبته في ذلك
الوقت ؟
Kudo___Shinichi: هممم.. أول مشاركة لي في المنتديات
العربية كلها..
كانت في منتدى الصفحات
وكنت وضعت ترجمة لمجموعة حلقات
"الإحياء اليائس" كما يسميها الكثيرون
ثم بدأت محاولة لتعلم اللغة اليابانية عن طريق الدروس الأسبوعية
لكن ضعف الحضور أحبط الهمة للأسف
فتوقفنا عند الدرس الرابع :$
sherlock kudo : حسنا
هل لك أن تحدثنا عن مشرفي المنتدى و إدارييه في ذلك الوقت ؟ و من تذكر منهم ؟
Kudo___Shinichi: لم يكن هناك وجود لنظام المشرفين
لكني أذكر العضو AIKEN والزرعوني بالتأكيد
sherlock kudo : متى بدأ نظام المشرفين ؟
Kudo___Shinichi: في أول منتدى بعد الصفحات..
صممه شخص اسمه فؤاد على ما أذكر
وكان لونه رمادي × أزرق
ربما يذكره غيري هنا أكثر مني
فذاكرتي .. إحم :$
sherlock kudo : بالنسبة عن ذاكرتك فهي قوية كما رأيت ..
Kudo___Shinichi: ربما
sherlock kudo : هل تذكر مشرفي و مراقبي تلك الحقبة و هل كنت من بينهم ؟
Kudo___Shinichi: لم أكن مشرفاً أو مراقباً طوال تلك المدة
sherlock kudo : ما هي الأعمال التي اضطلعت بها في
المنتدى منذ ذلك الوقت غير الترجمة ؟
Kudo___Shinichi: كنت أترجم فقط
أول حلقة ترجمتها فيما أذكر...
هل تفضل أن أبدأ قصتي مع الترجمة من
البداية؟
sherlock kudo : بالتأكيد كنت سأسألك عن قصتك بالكامل
فليتك تقصها علينا كما تحب و نحن نستمع إليك
Kudo___Shinichi: حسناً..
كالعادة..
لاحظت تعلق أحد أصدقائي بمسلسل ياباني مترجم اسمه كونان..
وكنا نعرفه مدبلجاً كما يعرفه الكثيرون..
سنحت لي فرصة لمشاهدة بعض أفلامه وحلقاته فأعجبني المسلسل وشدني..
فبدأت رحلة البحث عن المزيد للتحميل
طبعاً.. كانت إنتاجات الأخ محمد شريف من أبرز الموجود على الإنترنت حينها..
وقصة طويلة من البحث عن جميع الحلقات المترجمة حتى تم القضاء عليها كلها
ثم الانتقال إلى المواقع العربية الأخرى..
ومنها إلى المواقع الأجنبية..
وهكذا حتى وصلت إلى فرقة أجنبية تترجم حلقات كونان أولاً بأول..
ربما يعرفها متابعو كونان القدامى..
فرقة أجنبية تدعى anime-conan
لا أدري إن كانت لا زالت موجودة
وكالعادة.. بدأت القصة بالبحث عن التحميل.. حتى
تم تحميل كل ما لديهم..
وخلال ذلك الوقت كنت أواظب على التواجد في قناتهم #anime-conan
للتحميل طبعاً
حتى سنحت لي فرصة لما يمكن تسميته "رد الجميل"
فتح المجال للانضمام إلى الفريق بهدف ترجمة الفلم الأول..
سجلت مع أني لم أكن أتقن شيئاً من أعمال الترجمة لمجرد محاولة رد الجميل
اخترت أسهل الأمور وهي التوقيت..
ولتجاوز الاختبار.. تعلمت برنامج التوقيت واجتزت الاختبار فعلاً
المهم.. تم قبولي في الفريق رسمياً
وكنت بانتظار أولى المهام إلي..
لكني فوجئت بالفريق يبدأ ترجمة مسلسل آخر غير كونان..
اسمه Gakoe-no-kaidan إن لم تخني الذاكرة..
مع أني فوجئت لكني لم أرفض العمل على المسلسل الجديد..
وبالفعل.. قمت بتوقيت الحلقتين الأولى منه..
بعد ذلك ونظراً لبعض المشاكل التقنية لم أعد أستطيع دخول القناة..
فتم تجاهلي من المهام
في تلك الأثناء .. بدأت مجموعة صغيرة تنشق من فرقة #anime-conan
وأسست فرقة ترجمة جديدة اسمها .. هممم
نسيت..
Kazoe-no... ربما
المهم..
وتماماً كطريقة العصابات تم البحث عن أعضاء ينضمون للفريق..
وكنت ممن انضم إليهم.. كمؤقت أيضاً..
بدأنا بالحلقة 162 ثم 163..
ثم الفيلم الثامن
توقيت كامل في 3 أيام.. كان يعتبر إنجازاً حقيقياً حينها
بعد ذلك ولسوء تعامل المسؤول عن الفريق.. قررت تركهم
ونتيجة لذلك بدأت فكرة تكوين فريق عربي.. لم لا؟
والعقبة الأساسية كانت اللغة اليابانية..
فبدأت رحلة تعلم اللغة اليابانية ولم تنته
حاولت ترجمة حلقة الهالوين..
وبالفعل..
بعد عمل متواصل مدة 3 أشهر.. تمكنت من ترجمتها
فأرسلت إلى الأخ محمد شريف ملفات الترجمة و...
sherlock kudo : يا لك من مثابر !
Kudo___Shinichi: منذ ذلك الحين بدأ حلم تكوين أول فريق
عربي متكامل ينمو أكثر فأكثر
هممم.. والبقية تعرفونها
أعتذر لجميع الحضور عن الإطالة ..
sherlock kudo : ليس هناك إطالة نحن حضرنا جميعا حتى نستمع إليك
هذه قصة جميلة و رائعة
Kudo___Shinichi: هذا ليس عدلاً.. أنا أيضاً أريد الاستماع
لكم
sherlock kudo : حسناً .. سيأتي وقت المداخلات بعد قليل
سأسألك عن أمر ما بما أنك تكلمت عن مجموعات الترجمة
مجموعات الترجمة ... أسلوب يتبعه كثير من المترجمين في ترجمة الأنميات
ما رأيك بهذا الأسلوب ؟ أم هل تفضل الترجمة الفردية عليه ؟
Kudo___Shinichi: العمل الجماعي أثبت نجاحه دائماً
sherlock kudo : ما الذي تحتاجه المجموعة من الأمور
لتكون مبدعة .. مثلا مسائل المواعيد و توزيع الجهود و
مسألة إدارة المجموعة بشكل صحيح ...
Kudo___Shinichi: الالتزام والجدية.. أعتبرهما أساس نجاح
أي عمل جماعي
MA-SHI: باب المداخلات بعد قليل سيفتح..من يود الحجز لسؤال الضيف فليحادثني على الخاص ..
sherlock kudo : سأسألك سؤالاً حتى نجهز أسئلة الحضور
Kudo___Shinichi: تفضل
sherlock kudo : أخي كودو ... نريد أن تتخيل أنك تترجم حلقة مثيرة لكونان كما كنت تفعل سابقاً
هل يمكنك أن تصف لنا شعورك بدقة و أنت
تفعل ذلك ؟
Kudo___Shinichi: هممم..
حسناً
سأصف لك الجو العام لغرفة الترجمة
sherlock kudo : جميل
Kudo___Shinichi: جهازا كمبيوتر.. أحدهما للإنترنت والآخر للترجمة..
عشرات الأوراق المطبوعة متناثرة هنا وهناك..
بعضها عن اللغة اليابانية.. وبعضها معلومات عامة تحتاجها الحلقة..
هذه المعلومات العامة التي يمتاز بها مسلسل المتحري كونان عن غيره من المسلسلات
sherlock kudo : صحيح مؤلف كونان رجل مثقف و نجد أثر ثقافته في ثنايا الحلقات
Kudo___Shinichi: وطبعاً.. لم يكن لجهاز الترجمة كرسي..
Kudo___Shinichi: في الواقع كان أمام جهاز الكمبيوتر
سرير !
لأن النوم أثناء الترجمة لم يكن يتجاوز 3 أو 4 ساعات في اليوم
هذا هو الجو العام..
أما شعوري.. فقد كنت دوماً في أشد اللهفة لإنهاء ترجمة الحلقة الجديدة ووضعها في المنتدى
في أسرع وقت يمكنني
sherlock kudo : جميل جداً
حسناً
سنبدأ بأخذ مشاركات و مداخلات الحضور
و أتمنى أن نتمكن من السماع من الجميع
^_^
معي الأخ ذا - قوست
فليتفضل بطرح أسئلته
The-Ghost : السلام عليكم ... مرحباً بك أستاذ كودو ^^
sherlock kudo : و عليكم السلام
Kudo___Shinichi: عليكم السلام ورحمة الله.. مرحباً بك
أخي العزيز
بدون أستاذ
The-Ghost : سأبدأ أسئلتي بدون أي مقدمات أو ترحيب لتوفير الوقت للجميع
Kudo___Shinichi: أتمنى من الجميع ذلك
sherlock kudo : تفضل اخي قوست بطرح اسئلتك
The-Ghost : االسؤال الأول ... لقد تكلمت عن الترجمة وفرق الترجمة وقصتك في الترجمة وبداياتك لكنك لم تتكلم عن الكاريوكي أبداً
Kudo___Shinichi: في الحقيقة.. لا أعتبر أني قدمت شيئاً يذكر في عالم الكاريوكي
كانت مجرد محاولة مبتدئة لعمل كاريوكي عربي
The-Ghost رائع جداً ^^
Kudo___Shinichi: