تسجيل الدخول

مشاهدة النسخة كاملة : | لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة |، [زورونا في Fansubs.help#]!



الصفحات : 1 2 [3] 4

ساكورا سان
26-3-2010, 08:49 PM
طيب عندي سوآل ثاني <<<ياربي عليك
المهم سوآلي بالتورنت <<<<وش جابه بالموضوع
الموضوع أني أبي أحمل حلقات ومالقيتها الا بالتورنت <<<<خلصينا وقولي مشكلتك
المشكله أني مبتدئه بالتورنت ماعرف إذا أنتهى التحميل أصلا ولا لا بس موذي المشكلة
المشكلة أني مالقيت الحلقة الي حملتها وين ألقاهها بعد كل هذا التعب ماألقاها أرجو الرد
وهذي صورة للمشكلة
http://up.arab-x.com/Mar10/MBJ24830.png (http://up.arab-x.com/)

Al-Braa
26-3-2010, 09:05 PM
ساكورا سان

مكان الاستفسار المفروض يكون بقسم التورنت بأرد هذه المرة فقط!

في زر على يمين Stop اسمه OpenDir

اضغط عليه وبيوديك لمكان الملفات.

عاشقة الانم
27-3-2010, 02:34 PM
السلام عليكم

ممكن سؤال؟؟

وجدت موضوع للخطوط في هذا الموضوع

http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=108095&highlight=%CE%D8%E6%D8+%C7%E1%CA%D1%CC%E3%C9

طبقت الكلام المقتبس

وطلعتلي مشكلة

http://up.z7mh.com/upfiles/zTF89587.bmp (http://up.z7mh.com/)

لما احط موافق مايسير شي

ايش المشكلة؟؟

تحياتي

Pirate king
28-3-2010, 02:32 AM
السلام عليكم
ممكن سؤال؟؟
وجدت موضوع للخطوط في هذا الموضوع
http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=108095&highlight=%CE%D8%E6%D8+%C7%E1%CA%D1%CC%E3%C9
طبقت الكلام المقتبس
وطلعتلي مشكلة
لما احط موافق مايسير شي
ايش المشكلة؟؟
تحياتي

1- افتح ملف الخطوط .. ثم اضغط Ctrl + A ثم Ctrl + C
2- اذهب لهذا المسار
أبدأ .. لوحة التحكم .. خطوط
3- اضغط Ctrl + V
سيتم لصق الخطوط هناك

SAKE
28-3-2010, 10:37 AM
أخواني أرجو أن يخبرني أحد عن نوع الخط الذي يستعمله mct fansubs
ولونه ودرجةالظل و outline
تكفون
أتمنى أن يأتي أحد بطلبي

أبو جميل
28-3-2010, 11:36 AM
الخط الذي (كان) يستخدمه فريق MCT اسمه (HASOOB) ..
وأقول (كان) لأن الفريق حاليا يستخدم خط من برمجته الخاصة، وهو مختلف عن الخط المذكور أعلاه قليلا وتحديدا في بعض الحروف مثل (الكاف)، (الميم) ..
ولكن من الغريب أنك تريد حتى الستايل الخاص بالخط، ألا نستطيع أن نبدع بأنفسنا؟!

عاشقة الانم
28-3-2010, 03:19 PM
شكرا اخي

طيب في بعض الخطوط

ماهي راضية تتنسخ

ليش؟؟

Pirate king
28-3-2010, 03:24 PM
شكرا اخي
طيب في بعض الخطوط
ماهي راضية تتنسخ
ليش؟؟
أعتقد والله العالم أنك تملكين هذا الخط سابقاً ^^
أو قومي بالنسخ اليدوي .. يعني بالماوس قومي بتحريكه ونقله

عاشقة الانم
28-3-2010, 04:22 PM
طيب

كيف اسوي الترجمة كدة

http://up.z7mh.com/upfiles/X7U78842.bmp (http://up.z7mh.com/)

IsMaiLT
28-3-2010, 04:51 PM
السلام عليكم ,

عاشقة الأنم

سأقوم بشرح بسيط لكيفية عمل شبيه بثلك الصورة

الخطوة : 1

http://img102.herosh.com/2010/03/28/471799594.png

نقوك بالإختيار لي مشير إليه السهم لي في الأعلى

ونحرك الجملة لمكان المراد وضعه كما في السهم الثالي

الخطوة : 2

http://img101.herosh.com/2010/03/28/274298391.png

نقوم بإختيار الأيقونة الصغيرة لي يشير لها السهم لي على اليسار

ثم نقوم بتدوير الجملة حسب المرغوب ولي يشير لها السهم لي في الوسط

الخطوة : 3 الأخيرة

http://img102.herosh.com/2010/03/28/617849873.png

نقوم بإختيار الأيقونة الصغيرة لي يشير لها السهم لي على اليسار

هذه الخاصية تعطيك لتحرك الجملة ثلاثية الأبعاد 3D جربي وراح تفهمي

ويصير عندنا مكان الجملة مثل مكان الإعلان لي في الأنمي وتوجد طرق متطورة أخرى عن طريق الأفتر هذا إن كان العنوان يتحرك

أما بخصوص الكتابة أفقيا عليك كثابة كل حرف ووضعه لحاله

نتيجة لتحريك كل حرف لحاله

http://img101.herosh.com/2010/03/28/324463166.png

=======================

أثمنى أن شرحي مفهوم

في أمان الله ...

rain bird
28-3-2010, 05:19 PM
السلام عليكم

واجهتي مشكلة في برنامج الميجوي ..

http://images.msoms-anime.net/images/46074425904870775771.png

انو النيرو صار error لما عملت ستارت حتى يبدا ينتج .. فما ادري وين الغلط ><

The Rome
28-3-2010, 07:12 PM
^^
تحتاجين إضافة صوت النيرو ..
وبصراحه مهوب عندي وانا محتاجه :D

..
لو سمحتو .. أنا قبل فتره كنت افتح حلقة صيغتها TS بالميجوي !
بس امس حاولت وماقدرت !
هل فيه إضافات اسويها أو شي .. لاني مسوي فورمات :D

husam_king_of
28-3-2010, 08:48 PM
السلام عليكم

عندي مشكله بالانتاج وأرجوا انه في حد يعرفها ^^

المشكله وانا انتج ببرنامج MeGUI طلعلي خطأ في العمليه الثانيه

http://j.imagehost.org/0532/erroer2.jpg

وبس رحت اشوف السبب باللوغو هذا الي طلعلي !!

http://j.imagehost.org/0449/erroer.jpg

وعندي مشكله تانيه كانت انتج فيلم لكن اخر مرحله الي هي المكس يطلع خطأ

والفيديو النتاج مش متناسق مع الصوت وعدة الانتاج 3 مرات والنتيجه وحده *_*

أرجوا من الي يعرف الحل يخبرني وبكون شاكراً له

husam_king_of
28-3-2010, 09:05 PM
شكله مش محدد مكان كود النيرو الي عندك

افتح على البرنامج ورح على ضبط واختاري مكان الكود مثل هيك

http://j.imagehost.org/0126/anser.jpg

رح تلاقيه في نفس ملف البرنامج بملف اسمه win32

واذا مش عندك الملف فحمله من هون وانسخه بملف البرنامج ^^

..هنا.. (http://www.mediafire.com/?dgfvdcjmzmg)

دروب الوفاء
29-3-2010, 02:37 AM
السلام عليكم ورحمة الله

أخواني عندي مشكلة بس ما أدري إذا هذا مكانها المناسب >_<"

عندي حزمة أكواد K-Lite Mega Codec Pack 5.4.4 ويوم نصبتها اخترت جميع الخيارات لأني بصراحة ما أفهم فيها .. المشكلة إن الامتدادات rm,ram,rmvb مو راضية تشتغل ..

هذه الرسالة اللي تجيني .. ويوم اضغط على البحث عن الكود ما يصير شي Icon02

http://www14.0zz0.com/2010/03/28/22/615512124.jpg

وجربت KMPlayer 2.9.4.1436 - Final نفس الشي icon1366

بلييييييييز ممكن تشرحولي طريقة تنصيب الأكواد بحيث يضمن لي انه ما يصير تعارض وفي نفس الوقت تشتغل كل الصيغ


..

IsMaiLT
29-3-2010, 03:02 AM
السلام عليكم .

دروب الوفاء

بخصوص الصيغ ram,rmvb,rm

هذه الصيغ يسطيع برنامج RealPlayer تشغيلها

كمان برنامج Media Player Classic يدعم هذه الصيغ ، ممكن نسخة الأكواد لديك قديمة !

لتحميل حزمة الأكواد الإصدار الأخير : هنــــــــــا (http://files.freesoft.ru/mm-mm/K-Lite_Codec_Pack_583_Full.exe)

بالتوفيق

في أمان الله ...

دروب الوفاء
29-3-2010, 03:46 AM
وعليكم السلام

ismail_716

حزمة الأكواد اللي حطيتها هيه الموجودة عندي ..

هل ممكن يكون سبب الرسالة "تعارض في الأكواد" بسبب اختاري لجميع الخيارات ؟!

إذا هذا هوه السبب ممكن تشرح لي طريقة تنصيبها ..



شاكرة لك تعاونك

IsMaiLT
29-3-2010, 01:48 PM
السلام عليكم .

دروب الوفاء


لايوجد أي تعارض في الأكواد !

طريقة التثبيت سهلة هي القيام بتحديد جميع الأكواد ، وخلاص.

جربي إعادة تثبيت حزمة الأكواد ,

إن لم تنجح حملي برنامج RealPlayer

من هنــــــــــــــا (http://www.01net.com/telecharger/windows/Multimedia/lecteurs_video_dvd/fiches/184.html)

اضغط على أيقونة http://www.01net.com/imgv6/rub/telecharger/ventre/tel_fiche_pres_bloc_bouton_tel.gif

في أمان الله ...

Pirate king
29-3-2010, 02:00 PM
إضافة لكلام اخي ismail_716
دروب الوفاء
يمكنك أيضاً تثبت الحزمة الخاصة لهذه الصيغ
من هنـــــــــا (http://ftp.freenet.de/pub/filepilot/fpt/video/player/real_alternative/Real_Alternative_202.exe)

عاشقة الانم
29-3-2010, 02:23 PM
السلام عليكم

سؤالي اليوم

ماهي هذه الصيغ وماوظيفتها

دائما اشوفها ولا افهم حاجة منها

avs mkv mp3

وغيرها الكثير الكثييييير

وشكرا

Pirate king
29-3-2010, 02:33 PM
السلام عليكم
سؤالي اليوم
ماهي هذه الصيغ وماوظيفتها
دائما اشوفها ولا افهم حاجة منها
avs mkv mp3
وغيرها الكثير الكثييييير
وشكرا
مايهمنا في عالم الترجمة .. هو معرفة بعض الصيغ للفديو والصوت
MP3 - صيغ للصوت
أمثله لها ..
AAC -AC3 -OGG-WAV
MKV - صيغة للفديو
أمثله لها
MP4-AVI-WMV
AVS - صيغة ناتجة عن طريق أداة AviSynth
وهي معروفة لدى المنتجين
وأعيد هذا مايهمنا في عالم الترجمة .. إما إذا أردت التوسع فعالم النت مفتوح للأسئلة الكثيرة
وأيضاً ماذكرت هي الصيغ المنتشرة والمعروف .. قد يوجد غيرها لكن بكميات أقل

أتمنى اني لم أخطئ ..

عاشقة الانم
29-3-2010, 03:34 PM
هل هناك صيغ مهمة اخرى؟

IsMaiLT
29-3-2010, 04:13 PM
السلام عليكم .


عاشقة الأنم


أجل توجد هناك صيغ متعددة للفيديو

مثل flv هذه الصيغة المعروفة عند الأغلب وهي التي يدعمها موقع اليوتوب لعرض الأعمال على النت

كمان توجد صيغة 3gp هذه الصيغة التي تدعمها أغلب هواتف العالم

وكمان صيغة mpeg هذه مثل الصيغ الأخرى avi و mp4 وماغيرها

أما لي يستخدمه المنتجون في عالم الترجمة وبكثرة فهي هذه اللصيغ

mp4 , mkv

أتمنى أن شرحي مفهوم

في أمان الله ...

عاشقة الانم
29-3-2010, 04:46 PM
شكرا جزييلا اخي

طيب معليش على كتر الاسئلة

مامعني سوفت سب و هارد سب؟؟

Pirate king
29-3-2010, 04:57 PM
شكرا جزييلا اخي
طيب معليش على كتر الاسئلة
مامعني سوفت سب و هارد سب؟؟
هذه الأسماء مرتبطة بصيغة MKV
كيف ؟
Hard sub
يعني ملف الترجمة والتأثيرات ..وإلخ الملصوقه بالحلقة
لا يمكن إزالتها .. يعني صيغ منتجه مثل MP4-AVI-MKV hard sub
soft sub
مثل السابق لكن يمكن إزالة الترجمة .. لانه ملف فديو مفتوح
مثل MKV-OGM

أتمنى أني لم أخطأ..

عاشقة الانم
29-3-2010, 05:38 PM
طيب كيف اقدر اعرف
اذا كان الفيديو هارد سب او سوفت سب؟؟

SAKE
29-3-2010, 08:58 PM
لو سمحتم يا جماعة
أريد ملفات ال mkv لحلقات المحقق كونان
المتجددة فقط ongoing ولا أريد الحلقات القديمة
وتكون مترجمة للانجليزية بالطبع
وجودة الحلقات 480p أو 720p
ويفضل أن تكون ملفات تورنت
وشكرا على كل حال

IsMaiLT
29-3-2010, 09:02 PM
السلام عليكم .

عاشقة الأنم


لمعرفة الحلقة هارد سب أو سوفت سب

إن كان لديك برنامج VobSub وأنا متأكد أنه عندك

فيضهر لك عند فتح حلقة Soft Sub هذه الأيقونة لي يشير لها السهم في الصورة التالية

http://img102.herosh.com/2010/03/29/267012559.png

ودائما صيغ الحلقات Soft Sub تكون Mkv ونادراً Mp4

وممكن أيضا أن تكون الحلقة Hard Sub وتكون بصيغة Mkv وتظهر هذه الأيقونة لكن لاتحتوي على ملف ترجمة فقط دبلجة أي ملف صوتي آخر ، وهذا نادر جداً

بالتوفيق

في أمان الله ..

IsMaiLT
29-3-2010, 09:08 PM
السلام عليكم .

SAKE


أظن أن هذا المكان ليس مخصص لمثل هذه الطلبات لكن سأقوم بالرد أو المساعدة بشكل أفضل ,

يمكنك إيجاد الحلقات المتجدد لكونان بصيغة Mkv أو Mp4 وتورنت ومترجمة إنجليزي وغير مترجمة يعني راو

من هنــــــــــــــــــــــا (http://www.tokyotosho.info/search.php?terms=detective+conan&type=0&size_min=&size_max=)

أتمنى أني قد أفدتك

في أمان الله ...

عاشقة الانم
29-3-2010, 10:15 PM
السلام عليكم

عندي سؤال محيرني

شوفو هادي الصورة

http://up.z7mh.com/upfiles/GYj65734.bmp (http://up.z7mh.com/)

الصورة اصلها متحركة

والكلام الانجليزي مثبتة صورتو على الورقة

انا ابغى احط ترجمة عربية تكون مثبتة زي الانجليزية

اكيد بعد ما اشيل الترجمة الانجليزية

كيف؟؟

تحياتي

IsMaiLT
30-3-2010, 12:52 AM
السلام عليكم .

عاشقة الأنم.


قبل أي شيء أبغى أنوه أنو الأفضل لعمل مثل هذه المؤثرات هو الأفتر إفكت لكني سأشرح لطريقة بالإيجي سب

======================


التأثير هنا شبيه بالرد السابق هنــــــا (http://msoms-anime.net/showpost.php?p=2403165&postcount=611)


إلا أنه يحتاج بعض الإضافات للتحريك تابعي الصور

http://img101.herosh.com/2010/03/29/39253118.png

كما توضح الاسهم نضغط على الخيارات المذكورة ويطلع لنا مثل الصورة التالية

http://img103.herosh.com/2010/03/29/181679200.pngهذا الكود {\move(319,388,317,222,41,709)}

وهو خاص بالتحريك

الرقم 41 مثلا هو بداية تحرك الجملة في المقطع

والرقم 709 هو نهايت تحرك الجملة في المقطع

هذا الرقم قابل للتغيير حسب سرعة الحركة في المقطع لي عندك

وتقدر تجيب الأرقام هذه مثل مايشير السهم 41ms

وتقوم بتقديم الوقت شوي وتشاهد أنه يتغير ,

أي نهاية تحريك المقطع ,

أما باقي الأرقام ففي الأجي سب الجديد نستغني عنها فقط بتحريك الدائرة الصغيرة مكان ماتتحرك الجملة أو اللوحة

أتمنى أني قد أفتدتك ولو بقليل

في أمان الله ...

Dragon Goku
30-3-2010, 03:16 AM
السلام عليكم

انا عندي مشكلة في برنامج الميجو

http://i41.tinypic.com/2mmwy2v.png

زي ماتلاحظون انو مايطلع لي احجام عشان احدد او شي زي كذا ليش ؟

+ما يطلع لي كوديك الضغط anime fast hd هل عشان جهازي وندوز 7؟

وشكرا

المشاغب 99
30-3-2010, 03:36 PM
السلام عليكم ..

لدى استفسار بسيط وهو عندما انتج ببرنامج الميجوى الحلقة تطلع عندى الصورة متقدمة عن الصوت والترجمة

علماًَ بأن عندما أشغهاقبل الانتاج تشتغل مضبوط .. فما الحل .. ؟

وبالتوفيق

عاشقة الانم
30-3-2010, 04:15 PM
شكرا لك اخي

طيب ممكن الشرح ببرنامج الــ الافتر إفكت

واتمننى لو بالصور

Pirate king
30-3-2010, 05:04 PM
السلام عليكم ..

لدى استفسار بسيط وهو عندما انتج ببرنامج الميجوى الحلقة تطلع عندى الصورة متقدمة عن الصوت والترجمة

علماًَ بأن عندما أشغهاقبل الانتاج تشتغل مضبوط .. فما الحل .. ؟

وبالتوفيق
ارفع ملفك ياغالي هنا

شكرا لك اخي

طيب ممكن الشرح ببرنامج الــ الافتر إفكت

واتمننى لو بالصور
http://msoms-anime.net/images/msomscreative_3_7/misc/trashcan_small.gif [ شرح محاكاة اللوحات والأوراق والكتابات متحركة كانت أو ثابتة بشكل إحترافي بإستخدام After Effects ] (http://msoms-anime.net/showthread.php?t=127351)

*/اللص الطائر/*
30-3-2010, 07:08 PM
اخواني عندي مشكل ببرنامج subtitle اول مرة تحدث لي عندما افتح ملف الفيديو ويبدا بالاشتغال
لاسمع الصوت اي ان الصوت منعدم ادا مالحل جزاكم الله خيرا

ساكورا سان
30-3-2010, 07:39 PM
سوآلي كيف أشطب على مقاطع من أنمي

المشاغب 99
30-3-2010, 08:59 PM
هذا ملف الــ Avs :-



DirectShowSource("F:\Fairy Tail\EP 10\[Leopard-Raws] Fairy Tail - 10 RAW (TX 1280x720 x264 AAC).mp4",audio=true)
LoadPlugin("C:\Program Files\Aegisub\VSFilter.dll")
textsub("F:\Fairy Tail\EP 10\[Leopard-Raws] Fairy Tail - 10 RAW (TX 1280x720 x264 AAC).ass")

*/اللص الطائر/*
30-3-2010, 09:27 PM
اين المساعدة ياخوان

MeGa
30-3-2010, 09:31 PM
المشاغب 99
حدثت معي نفس المشكلة ذات مرة، لكن بفلم أجنبي ^^" .
وكل مافعلته هو

DirectShowSource("F:\Fairy Tail\EP 10\[Leopard-Raws] Fairy Tail - 10 RAW (TX 1280x720 x264 AAC).mp4",fps=,convertfps=true,audio=true)
LoadPlugin("C:\Program Files\Aegisub\VSFilter.dll")
textsub("F:\Fairy Tail\EP 10\[Leopard-Raws] Fairy Tail - 10 RAW (TX 1280x720 x264 AAC).ass")
" ضع عدد الفريمات " .
وكل ما اضفته هو convertfps=true
====
والله اعلم، هذا الي عملته انا واشتغل الفديو صحيح مع الصورة "
====

MR-LUFFY
30-3-2010, 10:36 PM
المشاغب 99 أنصحك بتجريب برنامج MINI CODER فهو برنامج قوي جداً ومنافس للميجوي


كما أنه سهل الاستخدام وبعيد عن المشاكل


إليك موضوع البرنامج تحميل+شرح من الأخ الغالي غسان


تفضل http://msoms-anime.net/showthread.php?t=121550 (http://msoms-anime.net/showthread.php?t=121550)


تحياتي لك

زاراكي ساما
31-3-2010, 12:20 AM
عندما تنزل حلقه جديده اين أحضر ملف ترجمه للـ الحلقه عل هنالك موقع معين؟

IsMaiLT
31-3-2010, 02:43 AM
السلام عليكم .

زاراكي ساما .


إن كنت تقصد حلقات أسبوعية فنادر ونادر جدا ماتحصل ملف ترجمة لها ,

ولكن إن كانت هناك فرق تضغط الحلقات Soft Sub فبإمكانك استخراج ملفات الترجمة منها ,

وهذه الحلقات غالبا تكون بصيغة Mkv

وإن أردت تحميل حلقات راو ومترجمة إنجليزي أسبوعة

أنصحك بهذا الموقع

http://www.tokyotosho.info/

في أمان الله ...

ساكورا سان
31-3-2010, 06:22 PM
كيف يمكنني وضع الترجمة بهذي الطريقةhttp://store2.up-00.com/Mar10/QsJ44488.png (http://www.up-00.com/)
وكيف أقدر أحط ترجمتين بنفس الوقت مثل أسمي في الترجمة فوق وترجمة الأنمي تحت

koorabika
31-3-2010, 07:52 PM
ساكورا سان
...
إذا كنتي تعنين الالوان والخطوط فتكون من خلال عمل الإستايلات من هذه النافذة http://store2.up-00.com/Mar10/uwO50232.png
أما بالنسبة لموضع الترجمة فتوجد الكثير من الطرق لوضعها بهذا الشكل وسأذكر لك بعضها :-

أولاً: - يتم عمل هذه الحركه بشكل تلقائي عندما يتداخل تترين (سطرا ترجمة) أو أكثر بالنسبة لتوقيتهم
http://store2.up-00.com/Mar10/E5p48264.png
ثانياً: - أو أن يتم وضع كود

{\pos()()} قبل النص بحيث يتم تحديد بين القوس الأول قيمة محور السينات والقوس الأخر قيمة
محور الصادات لنحدد موضع الترجمة .
ملاحظة:جميع الأكواد موجوده في كتاب فانتوم كيد
http://www.mediafire.com/?mz4naqmnmvy
http://store2.up-00.com/Mar10/P5p48264.png
ثالثاً: - كذلك يمكن عملها من خلال الستايل فتوجد هناك قيم لتحديد موضع الترجمة من ناحية
الإرتفاع , جهة اليسار , وأيضاً الجهة اليمنى .
http://store2.up-00.com/Mar10/AW548264.png

أتمنى وضحت الفكرة
في أمان ألله
....

الاكاتسوكي
31-3-2010, 11:35 PM
السلام عليكم

عــندي مُشــكلة ,

كل ما أفتــح ملف الكاريوكي بالافـــتر , وأنا أستــخدم سـكربت ssa-to-after , وهذي أول مره أستــخدم الأفتر

يــظهر لي التيتر الأول فقـــط , ولا يــوجد بــه تــعبئة , يعني جملة عـــاديــة من دون أي شــي ,

هل الــخطأ من مــلف الكاريوكي التــوقيت , أم ماذا ؟

أرجــو المُـــساعدة ,

وبالتوفيق لكم

koorabika
1-4-2010, 12:29 AM
الاكاتسوكي
.....

أتمنى منك مراجعة دروس الأخ أوتيمعن صناعة الكاريوكي
ببرنامج الأفتر

[مسابقة مبدعي MSOMS]بالصوت والصورة ، تعلم كيفية صناعة الكاريوكي على الافتر ايفيكت ، باخطر المؤثرات واسرع الطرق" SSA to after effects" (http://msoms-anime.net/showthread.php?t=76927)

بالصورة فقط ، تعلم كيفية صناعة الكاريوكي على الافتر ايفيكت ، باخطر المؤثرات واسرع الطرق" SSA to after effects" (http://msoms-anime.net/showthread.php?t=77288)




دمت بخير ..

الاكاتسوكي
1-4-2010, 01:05 AM
شــايفها من قــبل ودروس أخرى أيــضاً ,

أنا عارف طريقة إدخل التــرجمة لــكن لا أدري ماذا يــحصل ,

وبالتــوفيق لك

eDwArDzZ
1-4-2010, 01:14 AM
السلام عليكم |~
لدي استفسار بالنسبة لـ
..][ مؤثرات الضربات ][..
ماذا تُسمى ؟
كيف تُصنع ؟
باختصآر أريد شرح عنها |~
و إن كان كتاب ,, يكون أفضل
ولكم جزيل الشكر ~

koorabika
1-4-2010, 02:10 AM
الاكاتسوكي
...

هل من الممكن إرفاق صوره للبرنامج بعد فتح ملف الكاريوكي


eDwArDzZ

وعليكم السلام

بالنسبة لتأثيرات الضربات , تسمى بالتايبستينج أو بالتأثيرات النصيه
ويمكن صنعها بأكواد التحريك الخاصة ببرنامج Aegisub أو ببرنامج الـAfter Effects
وتجد كتاب الأخ فانتوم كيد الذي يشرح ألأكواد بالتفصيل
في هذا الموضوع .

كتاب الأخ Phantom Kid لشرح برنامج [Aegisub] و أكواد الكاروكي (http://msoms-anime.net/showthread.php?t=286)



بالتوفيق




...........


في أمان الله

rain bird
1-4-2010, 11:36 AM
السلام عليكم

ما هو حل هة المشكله

http://images.msoms-anime.net/images/73046759824625295970.png

و شكرا مقدما

`Coma
1-4-2010, 02:49 PM
ران بيرد ^_^" ياليت لو تحطين الأوامر المكتوبة ^_^"
على شان نقدر نفيدك ^^"

*/اللص الطائر/*
1-4-2010, 04:04 PM
اريد كيفية التحكم في الصوت بsubtitle
جازكم الله خيرا..

rain bird
1-4-2010, 08:14 PM
ران بيرد ^_^" ياليت لو تحطين الأوامر المكتوبة ^_^"
على شان نقدر نفيدك ^^"




^^


Directshowsource("g:\ristorante paradiso\ristorante paradiso.mkv",fps=23.976,audio=true)
LoadPlugin("C:\Program Files\Aegisub\csri\VSFilter.dll")
Textsub("g:\ristorante paradiso\ristorante paradiso.ass")

--------------------------------

koorabika
1-4-2010, 08:45 PM
rain bird
....

قد تكون المشكله خطأ في ملف العمل Jobs1 وهو ملف الأوامر بالنسبه لعملية الإنكود إما صوت أو صورة على حسب العمل الأول .
حسناً .... حاولي الذهاب إلى هذا المسار ( "C:\Program Files\megui\jobs" )
قد تجدي ملف بإسم Jobs1.xll هناك قومي بحذفه إن وجد وأعيدي عملية الإنكود بشكل طبيعي.


*/اللص الطائر/*
....

إن كنت تعني التحكم في قوة الصوت فتكون من خلال وضع الأمر
ResampleAudio() في ملف الأوامر ( avs )ويوضع بين القوس تردد الصوت بالهرتز كمثال
AVisource("D:\New Folder\2.avi")
ResampleAudio(48000)




في أمان الله ....

rain bird
1-4-2010, 09:02 PM
koorabika (http://www.msoms-anime.net/member.php?u=1018462)

لا زالت المشكلة موجوده T_T

و في المسار C:\Program Files\megui\jobs

وجدت فقط ملف باسم jobs1 و لم اجد Jobs1.xll

koorabika
1-4-2010, 09:34 PM
عفواً إسم الملف Job1.XML و XML هي صيغة الملف ويكون بهذا الشكل :
http://store2.up-00.com/Apr10/5wG42453.png
وأيضاً قومي بحذف الملفات من قائمة Queue في البرنامج وأعيدي الكره

http://store2.up-00.com/Apr10/JER46640.png


وإن لم تنفع فأعيدي تثبيت البرنامج



دمتـم بخير

rain bird
1-4-2010, 11:00 PM
نفس المشكلة T_T

سأعيد تنصيب البرنامج .. مع أني نصبته مرة أخرى و نفس المشكلة موجوده ><


أعدت تنصيب البرنامج مرة تانية

و سار كل شيء صح

بس لما اضغط ستارت مشان يبدأ الانتاج يصير Error

متل ماهو واضح في الصورة ><

http://images.msoms-anime.net/images/44200890880275520697.png


و للمعلومية الويندوز عندي 7 >_>

و شكرا أتعبتكم معي ><

في رعاية الله

rabie oussama
1-4-2010, 11:57 PM
هل يوجد احد منكم يتقن استعمال اللوا لديا هذا السكريب لم يتماشى عندي

include("karaskel.lua")
include("zheolib.lua")

-------------------------------CONFIGURACIONES DE LA MACRO--------------------------------

script_name = "Dream Fight - Perfume"
script_description = "Corazones y vainitas"
script_author = "aelmiger gracias a Zheo Kami"
script_version = "0.8.1 Beta"

--FUNCIسN GENERADOR FX... NO TOCAR!!!
function fx_zheo(subs)
aegisub.progress.task("ESPERA MIESTRAS SE HACE EL FX... (Sale a dar una vuelta D:)")
local meta, styles = karaskel.collect_head(subs)
aegisub.progress.task("Aplicando tu Cagل de FX D:")
local i, ai, maxi, maxai = 1, 1, #subs, #subs
while i <= maxi do
aegisub.progress.task(string.format("Esto llevo trabajado (%d/%d)...", ai, maxai))
aegisub.progress.set((ai-1)/maxai*100)
local l = subs[i]
if l.class == "dialogue" and
not l.comment and
(l.style == "Default") then
karaskel.preproc_line(subs, meta, styles, l)
do_fx(subs, meta, l)
maxi = maxi - 1
subs.delete(i)
else
i = i + 1
end
ai = ai + 1
end
aegisub.progress.task("Al fin xDDD")
aegisub.progress.set(100)
end
--TERMINA FUNCION GENERADOR

-------------------------------TERMINA CONFIGURACIONES DE LA MACRO------------------------

-------------------------------ACء COMIENZAN LOS EFECTOS-----------------------------------

--CONFIGURACION DE X-Y
function do_fx(subs, meta, line)
for i = 1, line.kara.n do
--local actor=line.actor --flag en script .ass +++++++++++++No se como uuarlo+++++++++++++++
local syl = line.kara[i]
local x=syl.center + line.left
local y=line.margin_v + 30

if i ==1 then
tiempo=0
end
--if actor==1 then +++++++++++++++++++ Como usar esto ni idea++++++++++++++++
--FX INICIAL
--l = table.copy(line)
--l.text = string.format("{\\fad(100,0)\\an5\\pos(%d,%d)\\q3\\bord3\\be3\\bl ur10\\fry360\\1c&HFFFFFF&\\3c&HFFFFFF&\\t(\\frz360\\frx360\\q0\\1c%s\\3c%s\\bord1\\blur0 \\be0\\frz0\\fry0)}%s",x,y,line.styleref.color1,line.styleref.color3,syl .text_stripped)
--l.start_time = line.start_time -1000
--l.end_time = line.start_time
--l.layer=0
--subs.append(l)

--else actor==2 then
--SILABAS ESTATICAS
--l = table.copy(line)
--l.text = string.format("{\\an5\\fade(100,0)\\pos(%d,%d)\\1c%s}%s",x,y,line.styleref.color1,syl.text_stripped)
--l.start_time = line.start_time+syl.start_time - 100
--l.end_time = syl.start_time
--l.layer=0
--subs.append(l)
--end +++++++++++++++++ No aplica mi puta idea ++++++++++++++++++++++++++

function sil()
silaba = ""..syl.text_stripped..""
return silaba
end

function blurco(valor)
blurC = "\\blur" ..math.floor(valor).. "\\bord" ..math.floor(valor+valor/2/1).. ""
return blurC
end

--FX INICIAL
--l = table.copy(line)
--l.text = string.format("{\\fad(100,0)\\an5\\pos(%d,%d)\\q3\\bord3\\be3\\bl ur10\\fry360\\1c&HFFFFFF&\\3c&HFFFFFF&\\t(\\frz360\\frx360\\q0\\1c%s\\3c%s\\bord1\\blur0 \\be0\\frz0\\fry0)}%s",x,y,line.styleref.color1,line.styleref.color3,syl .text_stripped)
--l.start_time = line.start_time -1000
--l.end_time = line.start_time
--l.layer=0
--subs.append(l)

--FX INICIAL 2
l = table.copy(line)
l.text = string.format("{\\an5\\alpha&HFF&\\pos(%d,%d)\\1c%s\\t(\\alpha&H00&)}%s",x,y,line.styleref.color1,syl.text_stripped)
l.start_time = line.start_time
l.end_time = line.start_time+syl.start_time-100+tiempo
l.layer=0
subs.append(l)

--SILABAS ESTATICAS ++++++++++No colocar cuando aplique FX INICIAL 2++++++++++++++++
--l = table.copy(line)
--l.text = string.format("{\\an5\\pos(%d,%d)\\1c%s}%s",x,y,line.styleref.color1,syl.text_stripped)
--l.start_time = line.start_time
--l.end_time = line.start_time+syl.start_time
--l.layer=0
--subs.append(l)

--FX DE SILABAS
l = table.copy(line)
l.text = string.format("{\\an5\\pos(%d,%d)\\fscx100\\fscy100\\1c%s\\t(\\fr z90\\blur10\\bord5\\frx360\\fry360\\fscx150\\fscy1 50\\fry-95\\fscx80\\fscy80\\frz-95\\frx-95\\blur0\\bord0))}%s", x, y, line.styleref.color2, syl.text_stripped)
l.start_time=line.start_time+syl.start_time
l.end_time=l.start_time+syl.duration
l.layer = 1
subs.append(l)

--Fx Particulas
l = table.copy(line)
for i=0,50 do
random_pos = math.random(100,500)
l.layer=0
l.text = string.format("{\\fad(0,200)\\move(%d,%d,%d,%d)\\an5\\shad0\\bord 0\\be1\\1c&H29A5E5&\\t(\\fscx%d\\fscy%d))}{\\p%d}m 0 0 m 10 20 b 16 20 20 16 20 10 b 20 4 16 0 10 0 b 2 0 0 6 0 10 b 0 16 4 20 10 20 {\\p0}",x-math.random(-20,20),y-math.random(-20,20),x+math.random(-35,25),y+math.random(-35,25),random_pos,random_pos,math.random(4,6))
l.start_time=line.start_time+syl.start_time
l.end_time=l.start_time+syl.duration+math.random(1 00,200)
l.start_time=l.start_time+i
subs.append(l)
end
end

end

-------------------------------ACء TERMINAN LOS EFECTOS----------------------------------------------------


-------------------------------REGISTRO DE LA MACRO Y REGISTRO DE EXPORTACIN-------------------------------
aegisub.register_macro("JR-F FX!", "Aplica tu FX! D:", fx_zheo)
aegisub.register_filter("JR-F FX!", "Aplica tu FX! D:", 2000, fx_zheo)
-------------------------------TERMINO DE REGISTRO DE LA MACRO Y REGISTRO DE EXPORTACIN--------------------

The king.7
2-4-2010, 12:02 AM
نفس المشكلة T_T

سأعيد تنصيب البرنامج .. مع أني نصبته مرة أخرى و نفس المشكلة موجوده ><

المعذرة على الازعاج ^^"

في رعاية الله

ما يحتاج إعادة للتنصيب .. فقط دبل كليك على ملف السيت اب، وراح يصلح المشاكل التقنية إن كانت هنالك فعلاً

rain bird
2-4-2010, 12:10 AM
ما يحتاج إعادة للتنصيب .. فقط دبل كليك على ملف السيت اب، وراح يصلح المشاكل التقنية إن كانت هنالك فعلاً




ما فهمت عليك ^^"

كيف يعني دبل كليك على ملف سيت آب

..

أنا أعدت تصيبة و طلعت لي مشكلة ثانية

http://images.msoms-anime.net/images/44200890880275520697.png

..

الان كل المشاكل طلعت لي كله بسبب الويندوز 7 و لا لاء ^^"

لانوا الويندوز Xp ما كانت تطلع لي هاي المشاكل ^^

^^

The king.7
2-4-2010, 12:10 AM
أعدت تنصيب البرنامج مرة تانية

و سار كل شيء صح

بس لما اضغط ستارت مشان يبدأ الانتاج يصير Error

متل ماهو واضح في الصورة ><

http://images.msoms-anime.net/images/44200890880275520697.png


و للمعلومية الويندوز عندي 7 >_>

و شكرا أتعبتكم معي ><

في رعاية الله

بسيطة .. حملي هذا (http://www.mediafire.com/?mxboygi10zz). وضعيه في اي مجلد في ملف الميجوي

ثمّ
http://images.msoms-anime.com/4/9caf4c697ec184f8531a545f5be69efb.JPG

ثمّ
http://images.msoms-anime.com/4/db63606a97087ee4d7ec6118e00cec24.JPG

ملاحظة: ممكن يجيك بطريقة أخرى .. لكن الفراغ الي به اسم الكود neroAacEnc حدديه في المجلد الي وضعتي به الكود اعلاه

ثمّ Save

ثم في امان الله ^^

The king.7
2-4-2010, 12:14 AM
ما فهمت عليك ^^"

كيف يعني دبل كليك على ملف سيت آب

..

أنا أعدت تصيبة و طلعت لي مشكلة ثانية


..

الان كل المشاكل طلعت لي كله بسبب الويندوز 7 و لا لاء ^^"

لانوا الويندوز Xp ما كانت تطلع لي هاي المشاكل ^^

^^

طيب .. مادام ضبط تمام، حل مشكلتك بالمشاركة السابقة.
اما تشخيص المشكلة، فهذي المشكلة لأن كود الصوت الي اخترتيه مو موجود، وهو الي انا حطيت رابط << بعد ما سرقته من موضوع ماجد ^^"
اما المشكلة الأولى فهي تقنيه من ملفات البرنامج وبما انكِ نصبتيه فهكذا انحلت ^^"

أتمنى اني وفيت وكفيت .. في امان الله

_MasterPiece
2-4-2010, 09:03 AM
ربيع أسامة،

أرفع الإسكربت، وقم بالتقاط صورة للمشكلة.

شيكي
3-4-2010, 12:30 AM
ألسلآم عليكم

اخواني ممكن استفسار عن الريتايم لاين؟؟

ابغى شرح مبسط له بليز ^^

انتظركم ^^

rabie oussama
3-4-2010, 12:32 AM
السلام عليكم ما عمل هذه الساعة + من لديه سكريبتkaraskel.lua شغال و يعمل عندوا احتاج لتشغيل السكريبتات الاخرى و شكرا لكم


http://www.mexat.com/vb/attachment.php?attachmentid=944210&stc=1&d=1253472266

rabie oussama
3-4-2010, 01:24 AM
السلام عليكم اريد كل الدروس متعلقة باللوا من فضلكم المتوفر في هذا المنتدى و شكرا لكم icon111icon-cab

bosaad
3-4-2010, 01:27 AM
السلام عليكم

طلب برنامج تحويل الحلقات الى جودة منخفضة

المستخدم في هذ الموضوع

متميز : دليل حلقات كونان بالجودة المنخفضة على موقع الميديا فاير (http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=106025)

وشكرا

ЯPG Ma¢Hiйe
3-4-2010, 03:53 AM
bosaad

.
.

Easy RealMedia EditorV1.73 قد يفيدك .. icon26

momenx
3-4-2010, 04:10 AM
السلام عليكم اريد كل الدروس متعلقة باللوا من فضلكم المتوفر في هذا المنتدى و شكرا لكم icon111icon-cab

شرح تركيب إسكربت اللوا (الجزء 1). (http://msoms-anime.net/showthread.php?t=112926)
[درس] مثال تطبيقي للإسكربت المعدل (Arabic kara-templater.lua). (http://msoms-anime.net/showthread.php?t=112391) ‏
[درس جديد] الدورة التفاعلية لتعليم تأثيرات الكاريوكي باللوا. (http://msoms-anime.net/showthread.php?t=128210)
Lessons_Lua.4_Universe (http://msoms-anime.net/showthread.php?t=110208)
أساسيـات سكربت LUA المعروفة + شـرح line.actor (http://msoms-anime.net/showthread.php?t=125127)
لنصنع معا كاراوكيات متقدمه بـ lua.4 الآآن (http://msoms-anime.net/showthread.php?t=124192)

MR-LUFFY
3-4-2010, 06:57 AM
لو سمحتم أنا عايز شعار مسومس المتحرك

و هل يمكنني دمجه مع الحلقة باستخدام أوامر AVS

وشكرًا..

Al-Braa
3-4-2010, 07:28 AM
شيكي

[4][لنتعلم الـ Karaoke Templater معاً][Retime] (http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=68996)

ouadi
3-4-2010, 12:33 PM
كيف يصنع فريق mct-fansubs التأثير عندما يكون الإطار الذي توضع
فيه الملا حضات صغيراً ثم يكبر تدريجيا
إن كان عبر الأكواد فمن فضلكم أن توفروا ذلك الكود

Pirate king
3-4-2010, 01:05 PM
كيف يصنع فريق mct-fansubs التأثير عندما يكون الإطار الذي توضع
فيه الملا حضات صغيراً ثم يكبر تدريجيا
إن كان عبر الأكواد فمن فضلكم أن توفروا ذلك الكود
ألا تستطيع الأبتكار ؟

MR-LUFFY
3-4-2010, 03:47 PM
لو سمحتم


أنا حصلت على شعار MSOMS المتحرك بصيغة GIF


هل يمكنُني لصقه ب MEGUI بأوامر AVS

Al-Braa
3-4-2010, 05:31 PM
mr_lufy

نعم، يمكنك ذلك.

:: فــلـنـتـعلـم Avisynth سـويـةً ~ (http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=29916)

بالتحديد فقرة: أحد عشر ---› لصق الشعار (Logo)

رفعت الشعار إذا تحتاجه هنا (http://www.mediafire.com/?z5h5qa04qnt).

عاشقة آي
3-4-2010, 05:49 PM
ممكن الخط الي يستعملة mct ي الترجمة

momenx
3-4-2010, 05:56 PM
ممكن الخط الي يستعملة mct ي الترجمة
على ما أعتقد يستخدمون خط من برمجتهم الخاصة .

Al-Braa
3-4-2010, 06:09 PM
عاشقة آي

أظن اسمه HASOOB (http://www.google.com.sa/search?hl=ar&safe=active&q=HASOOB&meta=lr%3D&aq=f&aqi=&aql=&oq=&gs_rfai=)

MR-LUFFY
3-4-2010, 08:54 PM
حسنًا أرجو المعذرة هل يمكنني فعل هذا باستخدام هذا الأمر

imgsign("الشعار")
sign(0,0)

Al-Braa
3-4-2010, 09:03 PM
mr_lufy

هذا النوع تكون للشعارات او محاكاة اللوحات الي تكون فيديو وليست صورة

وهناك عدة مواضيع بالقسم تتكلم عن هذا الشان.

rain bird
3-4-2010, 09:12 PM
السلام عليكم

في مشكلة ظهرت لي بعد ما أنتجت الحلقة

بأن الحلقة أنتجت بدون صوت .. فما ادري شو الغلط ><"

ممكن حل الله يعطيكم العافيه

Pirate king
3-4-2010, 09:15 PM
السلام عليكم
في مشكلة ظهرت لي بعد ما أنتجت الحلقة
بأن الحلقة أنتجت بدون صوت .. فما ادري شو الغلط ><"
ممكن حل الله يعطيكم العافيه

هل جربتي تشغيل الحلقة بمشغل أخر .. جهاز اخر ؟
عطينا أوامر الـavs .. وماهو بروفايل الصوت الذي أخترتيه ؟

rain bird
3-4-2010, 09:21 PM
هل جربتي تشغيل الحلقة بمشغل أخر .. جهاز اخر ؟
عطينا أوامر الـavs .. وماهو بروفايل الصوت الذي أخترتيه ؟



شغلت الحلقة بأكثر من مشغل .. ولا طلع لي الصوت

اوامر الـavs


Directshowsource("g:\ristorante paradiso\ristorante paradiso.mkv",fps=23.976,audio=true)
LoadPlugin("C:\Program Files\Aegisub\csri\VSFilter.dll")
Textsub("g:\ristorante paradiso\ristorante paradiso.ass")

و هذا ما إخترته في الميجوي .. من نيرو و x264 ...

http://images.msoms-anime.net/images/52990266539041308279.png


^^"

_MasterPiece
3-4-2010, 09:37 PM
rain bird،

لا أعلم بالإنتاج الكثير، لكن إن كان الخطأ أن الصوت لم ينتج مع الحلقة، فأرجح أن تنتجي الصوت لوحده، ومن ثم تدمجيه مع الفيديو (MUX). هذه الطريقة ستوفر لك عناء الإنتاج مرة أخرى. بالنسبة للبرنامج المستخدم لا أذكره، لكن الأخوان هنا لن يقصروا.

Pirate king
3-4-2010, 09:57 PM
طيب أختي جربي معي هالطريقة ..
أولاً انتجي بهذا الكود .. مع ملاحظة شيئين
1- أضفت كود القص للتجربة بدلاً من إنتاج حلقة كاملة
2- ضعي كل ملفاتك في نفس المجلد يعني ملف الترجمة والفديو


LoadPlugin("C:\Program Files\Aegisub\csri\VSFilter.dll")
DirectShowSource("ristorante paradiso.mkv", fps=23.976, convertfps=true)
Textsub("ristorante paradiso.ass")
trim(0,500)

وضعي بروفايل الصوت هذا
Nero AAC:NDAAC-HE-MultiChannel-128kbps
وإن شاء الله ينجح ^^"

عاشقة الانم
3-4-2010, 10:14 PM
السلام عليكم

ممكن فكرة وشرح بسيط عن برنامج

mkvtoolnix

وشكرا ^^

Pirate king
3-4-2010, 10:51 PM
السلام عليكم
ممكن فكرة وشرح بسيط عن برنامج
mkvtoolnix
وشكرا ^^
تفضلي هنا ..
8- الإنتاج (http://www.msoms-anime.net/showpost.php?p=2065440&postcount=9)
شاهدي برنامج الأنتاج الثاني .. وأيضاً الموضوعات الملحقة

rabie oussama
3-4-2010, 10:54 PM
السلام عليكم جميعا لديا مشكلة مع هته اللوا وهذه واجهة الخطأ التي تحدث كثيرا مع مستعملي اللوا
http://i40.tinypic.com/fw3jo7.jpg
ملاحظة انا مبتدىء ان شاء الله يكون طريقة الشرح مبسطة

http://www.mediafire.com/?nj5ddwtmldi

مجموعة من اللوا التي جمعتها و لم تعمل معي.... و لقد وجدت ان بعض اللوا يستدعي لوا اخر و هكذا هذه اللوا حملتها جاهزة من مواقع اجنبية انا الان اريد الان تعلم طريقة التعديل في اللو كالوقت و الرسومات و تأثيرات على الكلمة بعض الشيء و ان شاء الله مستقبلا ساحاول صنعها بنفسي و شكرا لاي مساعدة وان شاء الله كلنا نوفق

أوغاسا
4-4-2010, 12:13 AM
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته ..

يا إخوان أنا تابعت الشرح في هذا االموضوع خطوة بخطوة >> هنا (http://www.msoms-anime.net/showpost.php?p=2065440&postcount=9)

ولكن واجهت بعض المشاكل .. أترككم مع الصور ..

">http://www.4nw.net/files-04/dFe25195.jpg (http://msoms-anime.net/%3Cimg%20src=)

هذه المشكلة تظهر عند اختيار ملف avisynth script والذي سماه الأخ Toshokan Sensou - 01



والمشكلة الثانية :


انظر للصورة ولاحظ الفرق بين الكلمتين المحددة بالأحمر ( فالأولى اللي ببرنامجي تختلف عن الكلمة اللي ببرنامج الأخ اللي شرح الدرس ) أفيدوني ولكم جزيل الشكر ..








http://www.4nw.net/files-04/IIY25375.jpg (http://msoms-anime.net/%3Cimg%20src=)

koorabika
4-4-2010, 01:24 AM
rabie oussama
......
وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته

كنت أتمنى مساعدتك
لكن للأسف ليست لدي أي فكرة عن لغة اللوا .

----------------------------------------------

أوغاسا
......

وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته

المشكله الأولى عندك هيا أن هناك خطأ في مسار ملف الحلقة
فياليت لو تتأكد من مسار الحلقة في ملف avs الخاص فيك .
ولتحديد مسار الحلقة , من قائمة Start إفتح نافذة Run
بعد كذا إسحب ملف الحلقة وأسقطه في نافذة Run
وراح يطلع لك المسار, فتقوم تنسخه وتلصقه في ملف الـavs بدل المسار
"C:\Users\Msoms\Desktop\Encode\Toshokan Sensou - 01"
وياريت تراعي علامات التنصيص ("")

أما بالنسبه للمشكله الثانيه فهي أن اصدارالبرنامج إللي عندك هو إصدار جديد أما ما لدى الأخ ماجد (شارح الدرس)
فهو اصدار قديم فالنافذة لا تختلف غير أن باقي الخيارات لا نحتاجها فما نحتاجه فقط خيار الـNeroAacEnc
لنحدد ملف البروفايل فقط....فهو غير مرفق مع البرنامج.

بالتوفيق .


و في أمان الله...

MeGa
4-4-2010, 01:37 AM
O___O
مشكلة في الـ avs



a=import("C:\Users\MeGa\Desktop\Fansubs\GMA-fansubs\code geeais\02\a.avs")
b=import("C:\Users\MeGa\Desktop\Fansubs\GMA-fansubs\code geeais\02\b.avs")
c=import("C:\Users\MeGa\Desktop\Fansubs\GMA-fansubs\code geeais\02\c.avs")

a+b+c
Textsub("C:\Users\MeGa\Desktop\Fansubs\GMA-fansubs\code geeais\02\Trans\trans.ass")


وعندما اشغله يقول ،
Script error: there is no function named " Textsub"
Line6


؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟

Al-Braa
4-4-2010, 01:50 AM
MeGa

100% بيقول هذا لكلام، لأنك لم تضع أمر الاستدعاء الخاص بفلتر الترجمة Vsfilter.

عندك حلين:

1- تضع أمر استدعاء فلتر الترجمة (و هذا ما لا أفضله!).

2- تضع فلتر الترجمة نفسه في المسار التالي، C:\Program Files\AviSynth 2.5\plugins (و هذا ما أفضله!).

rabie oussama
4-4-2010, 04:34 AM
مسا عدة ممكن واحد يشرحلي ماذا ينص هنا لانني طبق عمل الفلتر مع aegisub فقط و لم يعمل
http://code.google.com/p/vsfiltermod/wiki/InstallationAndUsage

MeGa
4-4-2010, 05:44 AM
^^"
امممـ عندما انتج، ... بعد فترة وجيزة من بدئه ، يتوقف وتكون الـ statue : error .
وهذه صورة
http://images.msoms-anime.net/images/20934977557811392813.png
^^"


هل صادفتكم هذه المشكلة من قبل >_<" ؟

_MasterPiece
4-4-2010, 07:02 AM
أخ ربيع أسامة،

وجدت في ملف الرار مجموعة من الإسكربتات فأي واحد منها لم يعمل معك؟ لم أجد ملف إسكربت باسم "FX [errores].lua"، وهو الملف الذي يه المشكلة، والذي التقطت منه الصورة.

MR-LUFFY
4-4-2010, 07:52 AM
MEGA


أنصحك تستخدم برنامج MINI CODER بدلاً من MEGUI


تفضل هذا هو الموضوع من المبدع الكبير GH.S


http://msoms-anime.net/showthread.php?t=121550 (http://msoms-anime.net/showthread.php?t=121550)

MR-LUFFY
4-4-2010, 08:49 AM
لو سمحتم أنا أبغى أجعل كلمة قمت بترجمتها بالايجي سوب تكون شفافة

أقصد أنها تكون ظاهرة عادي مثل أي كلمة ولكن عندما يمشي عليها شخص أبغاها تكون مختفية

ماذا أفعل ؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟

MeGa
4-4-2010, 10:21 AM
^______________^


^^"
امممـ عندما انتج، ... بعد فترة وجيزة من بدئه ، يتوقف وتكون الـ statue : error .
وهذه صورة
http://images.msoms-anime.net/images/20934977557811392813.png
^^"


هل صادفتكم هذه المشكلة من قبل >_<" ؟
البروفايل كان مضروب ×_×، اخذت غيره من احد الاصدقاء ، وبدأ انتاج والحمدلله ولم يتوقف بعد :)

----------------

لو سمحتم أنا أبغى أجعل كلمة قمت بترجمتها بالايجي سوب تكون شفافة

أقصد أنها تكون ظاهرة عادي مثل أي كلمة ولكن عندما يمشي عليها شخص أبغاها تكون مختفية

ماذا أفعل ؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟
امممـ اذا كنت تريدها شفافة استخدم هذا الكود alpha50 ، او اي رقم حدده انت .
وان كنت تريد عندما يمشي عليها الشخص تختفي ، اجعل التوقيت يختفي عندما يمش الرجل ^^" .

rain bird
4-4-2010, 03:39 PM
طيب أختي جربي معي هالطريقة ..
أولاً انتجي بهذا الكود .. مع ملاحظة شيئين
1- أضفت كود القص للتجربة بدلاً من إنتاج حلقة كاملة
2- ضعي كل ملفاتك في نفس المجلد يعني ملف الترجمة والفديو


LoadPlugin("C:\Program Files\Aegisub\csri\VSFilter.dll")
DirectShowSource("ristorante paradiso.mkv", fps=23.976, convertfps=true)
Textsub("ristorante paradiso.ass")
trim(0,500)وضعي بروفايل الصوت هذا
Nero AAC:NDAAC-HE-MultiChannel-128kbps
وإن شاء الله ينجح ^^"



ما نجح معي T_T

ما بعرف شو الغلط ><"

Yes I Can
4-4-2010, 06:02 PM
مرحبا اعضاء منتدى مسموس

انا مبتدئه بالترجمه

و عندي سؤال الله لايهينكم اللي هو

عندي حلقه قاعده اترجمها الان وفيها بعض الكلمات اللي تمس بالدين هل اني احذف المقطع او اني ما اترجم المقطع هذا

ارجو مساعدتكم بأسرع وقت

nice cat
4-4-2010, 06:28 PM
السلآم عليكم ورحمة الله وبركاته
كيف حالكم يا مبدعين؟؟أخبااركم؟؟
عندي والله مشكلة عويصة واحتاج مساعدتكم فيها ..

http://www.gulfup.com/lives/12703268801.jpg

ليش الشعار مب راضي يسير في ابميجوي..
مع اني حطيته بملف الميجوي وحذفت الميجوي واعدت تنصيبه وكلو بس نفس الشي
وتأكدت من اسم الشعار بس مافي فايدة وش اسوووي؟؟
بليززز احتاااااااااااااجكم

miss Hibara
4-4-2010, 09:31 PM
YES I CAN
شوفي أنا بعد أترجم وفي بعض الكلمات الي تمس الدين بس على حسب مثلا لو جاء مثلا يستغيث بواحد غير الله (استغفر الله)
هذا لايترجم أما إذا كان عن وجود آلة أو السحر أو الكهانة تترجمين بس تكتبين ملاحظة فوق وخليها لونها أحمر وكبري الخط وقولي أن هذي الأشياء ليست في ديننا الأسلامي ...ألخ
فهمتي علي إن شاء الله أفدتك

miss Hibara
4-4-2010, 09:35 PM
الحين مشكلتي أني إذا لصقت الترجمة وشغلت الحلقة على مديا كلاسك تطلع الترجمة روووووووووووعة
وذا شغلتها ببرنامج ثاني تسير الترجمة معكوسة أو غير مرتبة ولو ممكن طريقة لصق الشعار بالحلقة

فيديل
4-4-2010, 09:44 PM
كيفية مسح ترجمة من الحلقة و تعلية الجودة و تخفيضها

momenx
4-4-2010, 11:13 PM
الحين مشكلتي أني إذا لصقت الترجمة وشغلت الحلقة على مديا كلاسك تطلع الترجمة روووووووووووعة
وذا شغلتها ببرنامج ثاني تسير الترجمة معكوسة أو غير مرتبة ولو ممكن طريقة لصق الشعار بالحلقة
:: فــلـنـتـعلـم Avisynth سـويـةً ~ (http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=29916)

بالتحديد فقرة: أحد عشر ---› لصق الشعار (Logo)
................
~[ أمر خفيف لطيف لأدخال الصور بصيغة " png " أو الفديو بصيغة " avi " على الحلقة ]~ (http://msoms-anime.net/showthread.php?t=118286)
.........................

momenx
4-4-2010, 11:15 PM
السلآم عليكم ورحمة الله وبركاته
كيف حالكم يا مبدعين؟؟أخبااركم؟؟
عندي والله مشكلة عويصة واحتاج مساعدتكم فيها ..

http://www.gulfup.com/lives/12703268801.jpg

ليش الشعار مب راضي يسير في ابميجوي..
مع اني حطيته بملف الميجوي وحذفت الميجوي واعدت تنصيبه وكلو بس نفس الشي
وتأكدت من اسم الشعار بس مافي فايدة وش اسوووي؟؟
بليززز احتاااااااااااااجكم

لو امكن ملف avs
+
راجعى مواضيع لصق الشعار >>>لم لم تتوصلى لحل فأتى بالملف
....................

rain bird
4-4-2010, 11:17 PM
ما نجح معي T_T

ما بعرف شو الغلط ><"



جربت أنتج بحلقة ثانية من أنمي آخر

و نجح معي الانتاج و طلع الصوت .. فيمكن الغلط من حلقة الانمي نفسه ^^"

الله يعطيك العافيه ^^

momenx
4-4-2010, 11:26 PM
كيفية مسح ترجمة من الحلقة و تعلية الجودة و تخفيضها
هناااااااااا (http://images.msoms-anime.net/images/83723526028831298147.gif)>>>كيفية ازالة الترجمة من نوع الـ softsub ..
اما الجودة المنخفضة فهيا بأى برنامج لا عليك إلا تقليل الحجم
لم افهم تعلية جودة من جودة منخفضة مثلا؟؟

momenx
4-4-2010, 11:30 PM
جربت أنتج بحلقة ثانية من أنمي آخر

و نجح معي الانتاج و طلع الصوت .. فيمكن الغلط من حلقة الانمي نفسه ^^"

الله يعطيك العافيه ^^
ممممممم على ما اعتقد لا مش من الحلقة

LoadPlugin("C:\Program Files\Aegisub\csri\VSFilter.dll")
DirectShowSource("ristorante paradiso.mkv", fps=23.976, convertfps=true)
Textsub("ristorante paradiso.ass")
trim(0,500)
لو رأينا انكى لا تضعى هذا الأمر
audio=true
ويوجد بعض الحلقات التى تخرج الصوت بدون هذا الأمر فأرجو أن تتأكدى
.............

momenx
4-4-2010, 11:34 PM
مرحبا اعضاء منتدى مسموس

انا مبتدئه بالترجمه

و عندي سؤال الله لايهينكم اللي هو

عندي حلقه قاعده اترجمها الان وفيها بعض الكلمات اللي تمس بالدين هل اني احذف المقطع او اني ما اترجم المقطع هذا

ارجو مساعدتكم بأسرع وقت
لو يوجد كلام مخل بالدين فالأحسن تغيرى منه يعنى تحوليه للمعنى مقبول.
ولكن ان كان لا ينفع ان تحرفى فى المعنى وكل الانمى فيه اعتقادات واشراك فمن الأفضل ان لا تترجميه فهذا رأى.

bosaad
4-4-2010, 11:42 PM
bosaad

.
.

Easy RealMedia EditorV1.73 قد يفيدك .. icon26


تمام

لوسمحة انت وجميع الاعضاء

الاعدادات الخاصة بهذه الجودة لهذا البرنامج

rabie oussama
5-4-2010, 02:27 AM
اريد طريقة في الايجي سوب تجعل الكلام يشع كالضوء مثلما في الصورة ثم يتحول الى خط ابيض عاديا
http://i40.tinypic.com/20u28n6.jpg

zed-sama
5-4-2010, 06:45 AM
اريد طريقة في الايجي سوب تجعل الكلام يشع كالضوء مثلما في الصورة ثم يتحول الى خط ابيض عاديا
http://i40.tinypic.com/20u28n6.jpg

ضع تيترين
واحدا فوق الآخر

الثاني تزيل منه الحدود

{\bord0}

الأول تضع فيه

{\bord3\be0\t(\be50)\t(\be20)\t(\be80)\t(\be10)}
و هكذا ، لكن في النهاية اجعل be0

MIIB1
5-4-2010, 12:07 PM
السلام عليكم
أنا عندي ترجمة منأخر عن الحلقة كيفية تعديلها أجوى المساعدة وشكرا لكم على جهودكم الجبار

|M|D|LUFFY|
5-4-2010, 02:53 PM
السلام عليكم::::

أخوي أرجوك رجاء :::::
فيه موضوع مثبت عندكم بالمنتدى لجميع ما يحتاجه المترجم وخطوات عمله

في هذا الموضوع هنا (http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=112142) وفيه شي للبرنامج اللي يحمل الخام لازم أدخل موقع وأختار نوع إشتراكي
أنا نوع إشتراكي آفاق شامل بس ماحصلته وش أسويييييييييي؟؟؟؟؟؟؟!!!
أرجوك جاوبني




سؤال آخر
إذا دخلت النوتا عل الإيجي سب يطلع لي كلام ملخبط
موب عربي حاولت أغيره ولا صار شي؟؟؟؟؟؟؟؟

Pirate king
5-4-2010, 02:57 PM
السلام عليكم::::

أخوي أرجوك رجاء :::::
فيه موضوع مثبت عندكم بالمنتدى لجميع ما يحتاجه المترجم وخطوات عمله

في هذا الموضوع هنا (http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=112142) وفيه شي للبرنامج اللي يحمل الخام لازم أدخل موقع وأختار نوع إشتراكي
أنا نوع إشتراكي آفاق شامل بس ماحصلته وش أسويييييييييي؟؟؟؟؟؟؟!!!
أرجوك جاوبني
ياغالي .. المقصود هو مودمك .. يبغاك تفتح بورت للمودم بتاعك
أكتب اسم مودمك بقوقل وراح يطلع اكيد طريقة فتح بورت فيه

THE-KING
5-4-2010, 03:17 PM
الله يعطيكم العافية ...زممكن روماجي اغنية ون بيس الجديدة .......اخر وحده نزلت .....تعبت وانا ادورها........

koorabika
5-4-2010, 03:27 PM
nice cat

وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته

المشكله لا عويصة ولا شي
كل مافي الأمر هو إن مسار الصورة خاطىء
فياليت تعدلي المسار .

في أمان الله ....

|M|D|LUFFY|
5-4-2010, 03:47 PM
مشكور أخوووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووو ووووووووووووووووووي

بس فايه شي ثاني لما فتحت ملف النوتا بالإيجي سب طلعلي مربعات وكلام ملخبط
وش أسوي ؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟ ؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟

koorabika
5-4-2010, 05:12 PM
|M|D|LUFFY|
............

المشكلة في ترميز الملف ( Encoding )

حاول وضع كما في الصوره


http://store2.up-00.com/Apr10/2v772767.png

موحي الخواجة
5-4-2010, 05:47 PM
أولاً :- مبروك على الإفتتاح و بالتوفيق الدائم أنشاء الله

مشكلتي بسيطت و هي

بعد ما أرسم شعار كونوها في برنامج ASSDRAW

و أخذ الكود و أضعه في برنامج AEGSUB

icon147 ما تضهر الصورة كيف أقدر اخليها تضهر في الحلقة icon147

Icon243يعني كيف أخلي شعار كونوها يضهر في الحلقةIcon243

مثل إلي في الصورة


http://dc11.arabsh.com/i/01351/ii85leea3gof.png



Icon0e0 و شكراً على تعبكم و مجهودكم الرائعIcon0e0

koorabika
5-4-2010, 06:56 PM
موحي الخواجة
.........

الله يبارك فيك

طيب مشكلتك حلها بسيط جداً
وهي وضع كود
{\p1}
قبل النص , وهو الكود الخاص بإظهار الرسومات .

ومعليش على تأخر الرد .

في أمان الله...

MR-LUFFY
5-4-2010, 07:51 PM
كيف يمكنني أن أسحب ملف الترجمة الانجليزي من حلقة بصيغة MP4

|M|D|LUFFY|
5-4-2010, 07:53 PM
أرجوكم أنا أعرف كيف أغير إستايلات النص ’’’’’’’’بس
أبي أعرف كيف أحط عليه تأثيرات مثل يتحرك ويتمدد ويكون خلفه إضائه
حاااااااااااااااااااولت وبحثت عن أكواد ولا حصلت

nice cat
5-4-2010, 08:22 PM
تفضل أخي

momenx


الكريم الملف تبع الآفز..

هير (http://www.gulfup.com/do.php?id=2770786)

أنتظر الحل أخي

koorabika
5-4-2010, 08:29 PM
m r_lufy
.........

لا يمكن لأن طريقة إرفاق ملف الترجمة ( HardSub )
أي أن الترجمة أصبحت جزء من الحلقة ولا يمكن سحبها أبداً
أو إزالتها

|M|D|LUFFY|
........

هذا كتاب يشرح جميع الأكواد بالتفصيل وحاول تطبق كمان
حتى ترسخ الأكواد في ذهنك .

[الكتاب (http://www.mediafire.com/?mz4naqmnmvy)|The Book (http://www.mediafire.com/?mz4naqmnmvy)]


في أمان الله...

koorabika
5-4-2010, 08:39 PM
nice cat
.........

زي ما قلت مشكلتك بسيطة
وهي أن مسار الصورة خطأ في ملف الـ avs
فحاولي تصحيح المسار .

|M|D|LUFFY|
5-4-2010, 09:23 PM
الله يسلمك أخوي كورابيكا على الكتاب وصراحة بستفيد منه كثير
بس ياليت تعطيني أكواد جاهزة وحلوة يعني فيها تأثيرات كثيره مايقدر عليها مبتدأ مثلي........

MIIB1
5-4-2010, 11:23 PM
ممكن المساعدة في تعديل تأخير الترجمة عن الحلقة وشكرا

miss Hibara
6-4-2010, 02:13 AM
السلام عليكم كيف الحال عندي سوآل أنا الحين ترجمت الحلقة طيب وحطيت أسمي مع الترجمة أسمي فوق والترجمة تحت السوآل كيف أخلي أسمي يطول يعني أحدد وقت عشان يروح

الاكاتسوكي
6-4-2010, 04:28 AM
الســلام عليكم

هل هُناك طــريقة لأضافة حـــلقات بــصيغة MP4 أو MKV على الــAFTER EFFECT ؟

وبالتوفيق لكم

MR-LUFFY
6-4-2010, 08:15 AM
لو سمحتم أنا سحبت ملف ترجمة انجليزي من حلقة بصيغة avi ببرنامج AVISubDetector

المشكلة أن ملف الترجمة اللي سحبه مؤقت فقط لكن ليس مكتوب به الجمل الانجليزية التي في الحلقة

ماذا أفعل؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟

Pirate king
6-4-2010, 08:50 AM
السلام عليكم كيف الحال عندي سوآل أنا الحين ترجمت الحلقة طيب وحطيت أسمي مع الترجمة أسمي فوق والترجمة تحت السوآل كيف أخلي أسمي يطول يعني أحدد وقت عشان يروح
نعدل بتوقيت ظهور وأختفاء السطر على حسب مانريد
يعني السطر اللي فيه أسمك حددي بدايته ونهاية على مزاجك


الســلام عليكم
هل هُناك طــريقة لأضافة حـــلقات بــصيغة MP4 أو MKV على الــAFTER EFFECT ؟
وبالتوفيق لكم
أعتقد أن النسخة CS4 تشغل اغلب نسخ الفديو المشهورة



لو سمحتم أنا سحبت ملف ترجمة انجليزي من حلقة بصيغة avi ببرنامج AVISubDetector
المشكلة أن ملف الترجمة اللي سحبه مؤقت فقط لكن ليس مكتوب به الجمل الانجليزية التي في الحلقة
ماذا أفعل؟؟

هل تعرف وظيفة هذا البرنامج بالمناسبة ؟
هذا برنامج كان يستخدمونه اجدادنا في العصور الحجرية لسحب التوقيت في كل صوت يظهر في الحلقة
كتسهيل لهم لعملية التوقيت وبرأي أنما هي تصعيب !
أستخدم طريقة توقيت أخرى حديثه افضل وأدق واسرع مع الممارسة

MR-LUFFY
6-4-2010, 09:09 AM
هههههههههههههه

حسنًا ممكن رابط لموضوع يعلم التوقيت بسرعة

Al-Braa
6-4-2010, 01:11 PM
|M|D|LUFFY|

لاتطلب أكواد جاهزة ولكن اصنع بنفسك!

فجر طاقتك الابداعية ;)

MIIB1

داخل Aegisub سب اضغط CTRL+I

momenx
6-4-2010, 01:49 PM
هههههههههههههه

حسنًا ممكن رابط لموضوع يعلم التوقيت بسرعة


{ لمسة سحرية } •• كيفية التوقيت بسرعة & دقة •• (http://msoms-anime.net/showthread.php?t=131171) ‏
هذا الموضوع ممكن يفيدك بأذن الله.

|M|D|LUFFY|
6-4-2010, 01:51 PM
مشكور يالبراء........

طيب وش رايك تعطيني كود ولا كودين تعطيني إلهام؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟

بلييييييييييييييييييييييييييييييييييييييييييز

Al-Braa
6-4-2010, 02:24 PM
|M|D|LUFFY|

ما أقدر اعطيك ولا ربع كود!

كتاب الأخ حيدر: http://www.mediafire.com/?mzywegmoonw

كتاب الأخ فانتوم: http://www.mediafire.com/?2y2ktmadmzu

بعد هذين الكتابين لا أشوف لك رد يطلب أكواد جاهزة!

ملاحظة: بعض الكتب يحوي اكواد جاهزة مركبة شوفها.

THE-KING
6-4-2010, 02:27 PM
ممكن روماجي اغنية ون بيس الجديدة...................

Al-Braa
6-4-2010, 02:44 PM
THE-KING

شوف موقع animelyrics.com

تقصد kazeosagashite (http://www.animelyrics.com/anime/onepiece/kazeosagashite.htm)؟!

makak
6-4-2010, 02:53 PM
السلام عليكم جميعاً ..

لدي مشكلة واجهتني ألا و هي

إني سويت سكربت حطيت فيه أوامر و اشتغل تمام مع برنامج الميجو لكن قلت ابجرب اشغل السكربت ببرنامج الميديا بلير كلاسيك و أظن الجميع يعرفه

يوم شغلت السكربت بالبرنامج الميديا صارت الصوت سريع جدا بعدين و اذا قدمت الحلقة للنص يختفي الصوت

مع العلم ان الويندوز حقي هو windows 7

بانتظار ردكم

و شكراً مقدماً

Al-Braa
6-4-2010, 03:00 PM
makak

هذه مشكلة الويندوز 7، سبق وتحدث الأخ マジド (ماجد) بهذه المسألة شوف الردين التاليين قد تستفيد:

الرد الأول (http://www.msoms-anime.net/showpost.php?p=2184161&postcount=325) - الرد الثاني (http://www.msoms-anime.net/showpost.php?p=2185008&postcount=337).

رون تشان
6-4-2010, 04:44 PM
مرحبا

أريد تعلم طريقة التصغير و التكبير بالأفتر من أجل محاكاة صورة متحركة
لأن الصورة تبتعد تدريجاً
فهل يوجد من يمكنه شرح الطريقة ؟

و أيضاً .. إن كان لديكم بعض المواقع الأجنبية
التي تتضمن دروس من هذا النوع أرجو أن تعطوني إياها

و شكراً لكم

Al-Braa
6-4-2010, 04:53 PM
رون تشان

ياحبذا لو تشوف دورة الأخوة: CrEaTiVe, AL MOTHANA and Phantom Kid

http://www.msoms-anime.net/forumdisplay.php?f=76

مافهمت سالفة التصغير؟!

مواقع قد تفيد: Google.com - Youtube.com - videocopilot.net

|M|D|LUFFY|
6-4-2010, 07:20 PM
مشكووووووووووووور أخوي

لا تخاف مارح أطلب أكواد جاهزة

بس يا ليت تعطيني كتب زيادة لهذا المجال...........

Al-Braa
6-4-2010, 08:43 PM
|M|D|LUFFY|

الكُتب التي أعطيتك هي كل الموجود!، في شرح بالانجليزي ASS Tags (http://aegisub.cellosoft.com/docs/ASS_Tags).

ملاحظة: أنت لو قريت الاثنين بتكفيك و ما أظن إنك تحتاج أكثر.

ALKOON
6-4-2010, 09:13 PM
مشكووووووووووووور أخوي

لا تخاف مارح أطلب أكواد جاهزة

بس يا ليت تعطيني كتب زيادة لهذا المجال...........

ملاحظة : الكتب التي تم وضعها ليس فيهـآآ كل الأكواد وجميعهــآآ
هناك اكواد أخرة جديدة أخرى و أكواد أجدد لعام 2010
ويجب عليك تحميل فلتر خاص لهـآآآ

iCon944

موحي الخواجة
6-4-2010, 09:25 PM
السلام عليكم يا شباب

ممكن أحد يعطيني كود لشعار كونوها ببرنامج assdraw

أقصد يعطيني كود جاهز لرسمة الشعار

مثل إلي في الصورة

http://dc04.arabsh.com/i/01355/auopwnj3ybso.png

icon-cab وأكون شاكر و مقدر لكم icon-cab

|M|D|LUFFY|
6-4-2010, 09:31 PM
الأخ الكون أرجوووووووووووووك عطني الفلتر اللي تقوله

________________________________________


أخوي البراء في آخر الكتاب اللي موجود بملف الضغط فيه شي
إضافة لمعان إلى النص يقول سو طبقات وشل اللون الأساسي
وحط بالطبقة الثانية ....إلخ>>>>>>>>>>مافهمت وش يقول

Al-Braa
6-4-2010, 09:45 PM
|M|D|LUFFY|

أنت جالس تسأل عن أشياء وانت توك مابديت بالأساس وهذا غلط!

بالنسبة للأكواد الجديدة هي fax,fay,xbord,ybord,xshad,yshad,blur، بالنسبة للفلتر يجي مع آخر نسخة للAegisub (http://www.aegisub.org/).

طبيعي ماتفهم فأنت لم تتعب نفسك بتعلم الأساسيات ولم تطبق ولم تحاول ولم تقرأ.

التعلم الصحيح يكون 1 - 2 - 3 و ليس 3 - 1 - 2!

أرجوا إنك تكون فهمت ردي وملاحظاتي جيدًا، وشكرًا :)

Al-Braa
6-4-2010, 09:50 PM
موحي الخواجة

صار الموضوع للطلبات!، الظاهر إنه للإستفسارات.

همم ليش مايكون أنت الي يرسم الرسمة ببرنامج ASSDraw!

وأظن إنها ليست ببرنامج الرسم أظن أحد الخطوط تجدها بGoogle.

إذا أردت طريقة إضافة الرسمة لAegisub فحياك أما غيره فلا!

والسلام ~

ALKOON
6-4-2010, 10:02 PM
أخوي البــراء هناك اكواد أخرى مايقارب عددها 10 أكواد تقريبــآآآ
لذلك من يريدهـا فقط فاليقم (بالحبث = البحث ) عنهـآآ ^^

ALKOON
6-4-2010, 10:06 PM
بخصوص شعـار كونوها
راح تجد خطوط لهـآآآ + رموز لها تم عملها عن طريق برنامج ASSDraw
وهناك ايضا رموز اخرى لأنميات جديدة (لشعارات وصور معقدة ) تم عملها بالبرنامج نفسها
ابحث عنها بموقع ( منتدى ) إيجي سب
في حفظ الله

|M|D|LUFFY|
6-4-2010, 10:07 PM
لا يا أخوي البراء بالعكس أنا طبقت كل شي بالــــــــــكتابين
أول بأول ،،،،،،ماعدا آخر شي بالكتاب المضغوط ...............
***يعني إذا خلــــــــــــــــــــــــــــصت 1 ما يصلح أنتقل لـــــ2
,,,,,,ولا أجلس طول حيــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــات ي بــــ1

Al-Braa
6-4-2010, 10:19 PM
|M|D|LUFFY|

المعذرة إن كنت قاسيًا عليك همي الوحيد إنك تتبع الطريق الصحيح!

المهم، المقصود بطبقات هو اسطر تترات (line) وطبيعي اللمعان أو التدرج ينعمل بعدة أسطر،

بسطر واحد صعب تعمله.

أم يوسف
6-4-2010, 11:45 PM
السلام عليكم ورحمة الله وبركااااااااااااته
أشكرك على المجهود الجميل
وأنا عندي مُشكلة خنقااااااااااني
وانا بنتج الحلقه عن طريق برنامج VirtualDub-1.6.14
تطلع التـــــــــــــرجمة رموز
ياربت تشرح لي بالصور كيف ارجعها باللغة العربيه
وأشكرك مقدما

ЯPG Ma¢Hiйe
7-4-2010, 03:24 AM
أم يوسف

إقتباس : [ وانا بنتج الحلقه عن طريق برنامج VirtualDub-1.6.14 ]
المشكلة تظهر لك بعد الإنتاج أو في مرحلة إستعراض الإنتآج .. ؟

يآليت توضحين ^_^" ..

..

|M|D|LUFFY|
7-4-2010, 11:05 AM
لا أبدا أخوي البراء .....
مافهمت وش تقصد هل ::أكتب الجملة بعد الجملة الثانية في سطر جديد تحتها
أو أعمل من جديد جملة ثانية............................................. ...................؟؟
+++++ملاحظة:في زرين فوق مكان الكتابة بقليل ومكتوب بالإنقلش ليرز"طبقات"
هل هذا اللي تقصد:::::------
صراحة أتأسف إن كنت أثقلت عليك..........

ALKOON
7-4-2010, 11:19 AM
لا أبدا أخوي البراء .....
مافهمت وش تقصد هل ::أكتب الجملة بعد الجملة الثانية في سطر جديد تحتها
أو أعمل من جديد جملة ثانية............................................. ...................؟؟
+++++ملاحظة:في زرين فوق مكان الكتابة بقليل ومكتوب بالإنقلش ليرز"طبقات"
هل هذا اللي تقصد:::::------
صراحة أتأسف إن كنت أثقلت عليك..........

بخصوص تأثير اللمعان أو الإضاائة بشكل عاام
في الإيجي سب هناك سطر والتي تعني الـ Line
مثلا كتبت بسم الله الرحمن الرحيم في السطر الأولى
وتعمل لهذا السطر نسخ أكثر من نسخه تكفي 6 أو 7 بالأصل
أو 20 أو 15 بمـا أنك ليس لديك فكرة عن طريقة عملهااا
طبعا كل سطر تختلف عن الآآخر بأشياء مثلا درجة الوضوع ( ألفا ) وو سمك الحدود
سابقاااا لم يكن موجود كود بلور عندما قام الأخ حيدر لــ شرح الأكواد .. كود blur تعطيك تأثير الضوء
بدون أنك تعمل سطور كثيرة حتى تعمل تأثير اللمعان ( الإضائة )

إن شاء الله تكون فهمت =}

|M|D|LUFFY|
7-4-2010, 12:45 PM
طيب إذا كان هذا الكود يقوم بالعمل بدون نسخ....كيف أستعمله؟؟
هل أضع بعده رقم صحيح ولا أكثر من رقم ......ولا فهمي خاطئ؟؟
***
أنا أدرجت كود الحركة لسطر فأصبح ينتقل من أقصـــى اليمين إلى
أقصى اليسار.....هل أستطيع تغير التسارع لهذا الـــسطر ؟؟؟؟؟؟؟
***
في كتاب الأخ حيدر:بعد موضوع الإضــــــــــــــــائه شي عن التدرج
اللوني هل من اللازم أن أقوم بالطبقات فيه "إلــــــــى الآن لم أفهم
موضوع الطــــــــــبقات"أو هل هناك كود يســــــهل هذه العملية؟؟
((ياليت تعطيني طريقة أستخدامه))
***
Ic-Graduate0Ic-Graduate0Ic-Graduate0Ic-Graduate0أتأسف إن كنت أثقلت عليكم بأسئلتيIc-Graduate0Ic-Graduate0Ic-Graduate0Ic-Graduate0

_MasterPiece
7-4-2010, 01:47 PM
طيب إذا كان هذا الكود يقوم بالعمل بدون نسخ....كيف أستعمله؟؟
هل أضع بعده رقم صحيح ولا أكثر من رقم ......ولا فهمي خاطئ؟؟

لم لا تجرب. أخي في الله، أنصحك أن تجرب وتجرب ثم تجرب، وإن لم تستطع فجرب ثم جرب. يعني لماذا لا تعطي قيمًا مختلفة للكود بلر، وترى النتائج التي ستظهر لك.

ALKOON
7-4-2010, 02:02 PM
طيب إذا كان هذا الكود يقوم بالعمل بدون نسخ....كيف أستعمله؟؟
هل أضع بعده رقم صحيح ولا أكثر من رقم ......ولا فهمي خاطئ؟؟
***
أنا أدرجت كود الحركة لسطر فأصبح ينتقل من أقصـــى اليمين إلى
أقصى اليسار.....هل أستطيع تغير التسارع لهذا الـــسطر ؟؟؟؟؟؟؟
***
في كتاب الأخ حيدر:بعد موضوع الإضــــــــــــــــائه شي عن التدرج
اللوني هل من اللازم أن أقوم بالطبقات فيه "إلــــــــى الآن لم أفهم
موضوع الطــــــــــبقات"أو هل هناك كود يســــــهل هذه العملية؟؟
((ياليت تعطيني طريقة أستخدامه))



بخصوص إذاا ثقلت بالاسئلة .. بالنسبة لي نعم ,,, لأن الاسئلة تحتاااج لشرح طويلة
#- تستطيع تغيير مسار حركة النص لأي اتجااه تريــده + تتحكم بالسرعه عن طريق كود موف ولكن ذو 6 الأقسام



move(%d,%d,%d,%d,%d,%d)


آآخر المتغيرنان ( التي تحتاجه لإضافة رقم )
طبعا الأخيران تتحكم بالزمن والسرعه ^^ ( آآمل إني لم أخطأ بذلك )
======
استخدم كود بلووور لعمل الإضائة للحرف ,, مثلا


\bord3\3c&HFFFFFF&\1c&H000000&\blur5


=====
بخصوص التدرج اللوني هناك الكثير من الطرق
هناك الطريقة اليدوية ( ما يحتاج اشرحهااا ) ~
و
الطريقة الاوتوماتيكية التلقائية
# الطريقة اليدوية أناا استخدمتهااا لما كنت ما اعرف اعمل التدرج بالطريقة التلقائية
#-الطريقة الثانية اعملها بالتمبلت ^_^ ,, وتستطيع عملها بأكثر من شكل
اما باللوا تستطيع عملها بأكثر من شكل وأكثر من طرييييييييقه ^^
لذلك المفضل هو التمبلت

راجه هذا الــدرس

.::: أداة الـKaraoke Template & طريقة عمل تدرج ألواني + [استفسارات] :::.

المحترف الحر
7-4-2010, 02:41 PM
السلام عليكم و رحمة الله . . .

الأخوة الأفاضل . . .

لدي برنامج Subtitle Workshop 4.00 Beta 2

و أود الإستفسار عن طريقة تغيير إستايل الترجمة

و السلام عليكم و رحمة الله .

Al-Braa
7-4-2010, 02:45 PM
المحترف الحر

صراحة ماقد جربت هذا البرنامج، عندك Aegisub أفضل ياليت لو تجربه!

همتي الفردوس
7-4-2010, 03:54 PM
سلام عليكم و رحمة الله و بركاته



إخواني انا في صدد إنتاج فلم و الفلم إنتاجه يأخذ تقريباً 7 ساعات تقرياً

ففي السبع ساعات هذه الكمبيوتر صوته يصبح عالي نظراً للجهد الذي يبذله


في الإنتاج و تزداد سخونة الجهاز فسبع ساعات كثير فأنا أخاف على جهازي



لا أدري إن كان لديكم حل في تخفيف الضغط عن الحهاز


في امان لله

|M|D|LUFFY|
7-4-2010, 04:07 PM
مشكور الكــــــون عل الإجابات
بس الرابــــــط ما يعمل..........
بالنسبة للسؤال الثــــــاني أنا
لا أقصد الفـــــــــترة أنا أقصد إنه
يتحرك بسرعة معينة ثم يبطئ
مثلاً ثم يسرع مرة أخرى.......

ALKOON
7-4-2010, 04:52 PM
سلام عليكم و رحمة الله و بركاته



إخواني انا في صدد إنتاج فلم و الفلم إنتاجه يأخذ تقريباً 7 ساعات تقرياً

ففي السبع ساعات هذه الكمبيوتر صوته يصبح عالي نظراً للجهد الذي يبذله


في الإنتاج و تزداد سخونة الجهاز فسبع ساعات كثير فأنا أخاف على جهازي



لا أدري إن كان لديكم حل في تخفيف الضغط عن الحهاز


في امان لله






قسم الفلم لقسمان ^^
حدد الجزء الأول وانجته.. ثم احذف القسم الأول وانتج القسم الثاني
سلام

ALKOON
7-4-2010, 04:56 PM
مشكور الكــــــون عل الإجابات
بس الرابــــــط ما يعمل..........
بالنسبة للسؤال الثــــــاني أنا
لا أقصد الفـــــــــترة أنا أقصد إنه
يتحرك بسرعة معينة ثم يبطئ
مثلاً ثم يسرع مرة أخرى.......

نستطيع كما قلت لك بآخر قسمـآآن ( كما فعلتها أنـأ منذ فترة طويلة Icon083)
لكن يحتاج ليد متقنه
لعمل ذلك أما بالنسبة لك لا أعتقد انك ستفعلهاا
لأنك لست ملما بالأكواد ^^ ~
الأفضل أن تنسى هذه الفكرة Icon108

Al-Braa
7-4-2010, 05:19 PM
شيء مهم أحنا هنا ندل الناس على المكان الصحيح ولا نعلم الشخص!

الشخص يعلم نفسه بنفسه.

Al-Braa
7-4-2010, 05:22 PM
همتي الفردوس

هذا صوت المعالج لأنه مضغوط بنسبة 100% عند الانتاج،

لذلك مافي مشكلة عليه إذا كانت المروحة راكبة جيدًا، كذلك اترك تكييف الغرفة شغال.

وإذا ودك معالجك يكون سليم فعليك بمشتت جيد راجع مواقع الهاردوير للإستفادة اكثر.

Yes I Can
7-4-2010, 08:04 PM
السلام عليكم جميعآ

الله يعافيكم أنا عندي مشكله في برنامج VirtualDubMODE

والمشكله اذا بغيت افتح الفيديو تطلع لي هالرساله

http://store1.up-00.com/Apr10/pIa55816.jpg (http://www.up-00.com/]http://store1.up-00.com/Apr10/pIa55816.jpg)[/URL]

الله يعافيكم عطوني حلللللللل

AsA_MEDO
7-4-2010, 10:16 PM
السلام عليكم ..

انا عندي سؤال بسيط

لمن انتهيت من الترجمة ببرنامج (اي جي سب) .. يشتغل الفيديو مع الترجمة ( سوفت سب )

ولمن انقل الفيديو لمكان تاني بدون ملف .ass ما تظهر الترجمة

السؤال ( كيف اقدر الصق الترجمة على ملف الفيديو ؟ و إذا كنت احتاج برامج ثانية ؟)

The king.7
7-4-2010, 10:30 PM
السلام عليكم ..

انا عندي سؤال بسيط

لمن انتهيت من الترجمة ببرنامج (اي جي سب) .. يشتغل الفيديو مع الترجمة ( سوفت سب )

ولمن انقل الفيديو لمكان تاني بدون ملف .ass ما تظهر الترجمة

السؤال ( كيف اقدر الصق الترجمة على ملف الفيديو ؟ و إذا كنت احتاج برامج ثانية ؟)




http://www.msoms-anime.net/showpost.php?p=2065440&postcount=9

AsA_MEDO
8-4-2010, 12:48 AM
The King.7
مشكوور والله ..

بس بعد ما عملت الانتاج

طلع الفيديو شغال بدون صوت !!

ما ادري إذا في احد يقدر يساعدني ؟؟

سوليدوس سنيك
8-4-2010, 01:15 AM
السلام عليكم


كيف اقدر اسوي شعار متحرك خاص بي مثل شعار الغالي CrEaTiVe لمسومس ؟


هل عن طريق الافتر افيكت ؟ ام ان هناك برنامج اخر ؟ و يا ليت اذا حصلتوا مع الشرح ^^


و يعطيكم الف عافية يا رب icon31

|M|D|LUFFY|
8-4-2010, 09:34 AM
س1:طيب أنا فهمت معنى الطبقات بس من وين أعملها"زر معين مثلاً"؟؟
س2:وش معنى اللي بالصورة:-
http://www.7ammil.com/upfiles/Fbr04796.jpg

The king.7
8-4-2010, 10:55 AM
س1:طيب أنا فهمت معنى الطبقات بس من وين أعملها"زر معين مثلاً"؟؟
س2:وش معنى اللي بالصورة:-
http://www.7ammil.com/upfiles/Fbr04796.jpg


هذا ما يدعى بكود الفحص [crc32] .. فائدة هي التأكد من سلامة تحميل الحلقة، يعني ممكن ينقطع عليك التحميل وتستكمله.
ويصير خطأ في الحلقة وانت ما تدري، طيب قبل تشوف الحلقة تتأكد من كود الفحص -بواسطة برنامج- إذا كان نفس الكود فالتحميل سليم 100% وشاهد الحلقة وانت مرتاح

معلومات أكثر
http://www.msoms-anime.net/showpost.php?p=2065486&postcount=11

L I O N
8-4-2010, 07:39 PM
اهلا أخواني
آممـ عندي سؤآل
كيف أفتح ملف ترجمة عادي بالايجسوب
يعني يكون التوقيت موجود و الترجمة انجليزية
بس ابغى اعدل الترجمة بالإيجسوب
بإنتظآركمـ.

malik123
8-4-2010, 11:32 PM
LION

أخي في هذا الأمر يستخدم الايجي سب لاستخراج الترجمة كاملة مع التوقيت
ولكن يجب ان يكون الحاوي MKV وانا أنصحك بتعلم التوقيت الصوتي وهو موجود
في القسم لأنه سوف يأتي يوم وتريد توقيت جملة واحدة فلذلك تعلم *_^

عاشقة آي
8-4-2010, 11:37 PM
ممكن خط حلو وجميل يستخدمة البعض لترجمة الانمي كامل الحلقة

L I O N
9-4-2010, 11:12 AM
أهلا آخوي مآلكـ
آممـ انا فاهم قصدك اذا كانت الحلقة مترجمة إنجليزية فأستطيع سحب الترجمة منها
لكن انا اقصد اذا كان الملف موجود لكنه بصيغة أخرى لااعلم هل يقبلها الايجسوب أم لا
فهمت مقصدي ؟ ^^

عاشقة آي
9-4-2010, 12:34 PM
مشكلة أخرى وأتمنى تساعدوني فيها بسرعة

أنضروا للترجمة في الصورة
http://www.gulfup.com/lives/12708019421.png (http://www.gulfup.com/inf.htm)

لماذا الترجمة معكوسة والحرف على حدى " ل ج ا "

أتمنى الحل بسرعة

المشكلة ليست في الخطوط لا،ي جربت كل الخطوط العربية ونفس الطريقة

Al-Braa
9-4-2010, 12:44 PM
L I O N

وش هي صيغة الملف؟!

عاشقة آي

ممكن أشوف الملف؟!

_MasterPiece
9-4-2010, 01:02 PM
مشكلة أخرى وأتمنى تساعدوني فيها بسرعة


لماذا الترجمة معكوسة والحرف على حدى " ل ج ا "

أتمنى الحل بسرعة

المشكلة ليست في الخطوط لا،ي جربت كل الخطوط العربية ونفس الطريقة

هممـ.. ادخلي إلى خصائص النمط (الإستايل)، وتأكدي من التالي..

http://i44.tinypic.com/zlsnpg.jpg

MIIB1
9-4-2010, 02:59 PM
السلام عليكم
ما في أحد يساعدني ؟
أنا عندي ترجمة متأخر عن الصوت أبي تعديل كل الملف نقص منا ثانيه أو أزيد عليه
ممكن الطريق وشكرا

عاشقة آي
9-4-2010, 03:50 PM
السلام عليكم
ما في أحد يساعدني ؟
أنا عندي ترجمة متأخر عن الصوت أبي تعديل كل الملف نقص منا ثانيه أو أزيد عليه
ممكن الطريق وشكرا

موضوع سيساعدك

http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=131171

في هذا الموضوع سيعلمك كيف تأقت بسرعة وبشكل رائع

icon0

MIIB1
9-4-2010, 07:46 PM
مشكور على الرد
لكن أنا عندي الترجمة وبنسبه للدرس لم أفهم منا الكثير وعند أتبع الطريق لا يوجد صوت ما العمل أرجو التوضيح ؟
أنا أريد تأخير ملف الترجمة بالكامل لمدة 1 أو 2 ثانية ما الطريق ؟
وشكرا

عاشقة آي
10-4-2010, 02:15 AM
امم حسناً أخي دقيقة وأجيبلك شرح بالصور

عاشقة آي
10-4-2010, 02:26 AM
http://www.gulfup.com/lives/12708516191.png (http://www.gulfup.com/inf.htm)

اخي المربع الي بالون الأسود هو زمن ظهور الترجمة والمربع الأحمر زمن إختفائها

فإذا أردت أنه الترحمة أن تختفي في وقت معين أو على حسب النطق ماعليك إلا الأرقام الأرقام هي عبارة عن الوقت

يعني مثلاً تبي الترجمة تظهر في هذا الوقت 0:03:23.80 وتنتهي في هذا الوقت 0:03:26.26 ماعليك إلا تغير الأرقام

يعني على حسب نطق الشخصية

إذا مافهمت أخوي مستعدة أشرح مرة ثانية

"على فكرة أنا بنت مو ولد "

عاشقة آي
10-4-2010, 02:31 AM
هل هنالك طريقة أضربها وبكبسة زر كل الترجمة تصير بنوع خط واحد يعني ماروح كل تيتر وغير الخط

|إذا في طريقة أنا في الإنتظار

gray boy
10-4-2010, 02:56 AM
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته ...

كيف الحال أخواني المبدعين إن شاء الله تمام انا عندي
أستفسار بخصوص الترجمة الأن انا ترجمت حلقة كاملة
وبعدين طلع التوقيت كلو خربان رحت عدت توقيت الحلقة
والتوقيت في ملف والترجمة في ملف أريد أدمج الترجمة
فقط مع الملف المؤقت أنتضر ردكم ....

في آمان الله

IiI-HaRuHi-Ii
10-4-2010, 03:18 AM
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته .,

كيف الحال أخوتي ., ؟

يارب الكل بخير ., ^^

مشكلتي في برنامج Aegisub لمن أفتح الفيديو مايرضى يشتغل وتظهر لي هذي الأشاره .,

http://img22.imageshack.us/img22/9992/24609393.png (http://img22.imageshack.us/i/24609393.png/)

أنا أستخدم windows 7 .,

في حل لمشكلتي ., ؟!

Souls Demon
10-4-2010, 06:28 AM
السلام عليكم يا أخواني أنا عندي وندوز 7
و الصوت بيخرف عندي لمى أستورده في أدارة AVS
يعني الصوة بيصير سريع جداً مع أني حطيت أمر تعديل الفريمز
+
بينحف صوة مؤدي الصوة جداً يعني بيصير صوة الرجل كأنه صورة مرأة
و على فكره كل هذا جربته في الكوديك يا ريت حدا من الخبراء يفيدنا

_MasterPiece
10-4-2010, 06:52 AM
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته ...

كيف الحال أخواني المبدعين إن شاء الله تمام انا عندي
أستفسار بخصوص الترجمة الأن انا ترجمت حلقة كاملة
وبعدين طلع التوقيت كلو خربان رحت عدت توقيت الحلقة
والتوقيت في ملف والترجمة في ملف أريد أدمج الترجمة
فقط مع الملف المؤقت أنتضر ردكم ....

في آمان الله


مرحبًا بك،

افتح نافذتين لبرنامج الأيجسب، الأولى للترجمة، والثانية للتوقيت. في ملف الترجمة قم بتحديد أول سطر، ثم اضغط على مفتاح shift ولا تفلته حتى تحدد على آخر سطر، فتكون قد حددت جميع الأسطر. بعد التحديد قم بالضغط على ctrl + c (نسخ)، ثم انتقل إلى التوقيت، وبعدها انتقل إلى ملف التوقيت، ومن قائمة Edit اختر .. Past line over وحدد على مربع Text ثم اضغط OK.

أم يوسف
11-4-2010, 08:08 PM
مُشكــــــــــــــــله وأرجو أن أجد الإجابة لديكُم
صورة الترجمة في برنامج الأنتاج VirtualDub-1.6.14
http://www.cdlarab.net/upload/uploads/images/cdlarab-0582afda1c.jpg


أرجو الأجابة هذه المره

Al-Braa
11-4-2010, 08:41 PM
أم يوسف

أظن الفلتر الي استخدمته قديم نوعًا ما

استخدم الفلتر الجديد والذي يأتي مع Aegisub النسخة الأخيرة.

L I O N
11-4-2010, 11:57 PM
أهلاً أخوي البرآء
عذراً على التأخير
صيغة الملف : srt
هل بالإمكآن إدخالها للأيجسوب و تعديلها ؟

rabie oussama
12-4-2010, 12:11 AM
من منكم يعرف يستعمل الفيلتر لـ aegisub هذا هو الموقع للفيتر و طريقة التنصيب جربته كما نص عليا و لكن لم يشتغل لماذا ارجو التوضيح الامر لي و شكرا لكم جميعا

http://code.google.com/p/vsfiltermod/downloads/list
http://code.google.com/p/vsfiltermod/wiki/InstallationAndUsage

AsA_MEDO
12-4-2010, 12:14 AM
السلام عليكم ..


انا عندي ملف صيغته MP4 وبعد ما انتهيت من الترجمة و الانتاج طلع الملف بدون صوت !!icon147icon1366


هذي الصيغة حق البرمجة ما ادري إذا ما كانت المشكلة منها




directshowsource("C:\Users\Dr.MEDO\Desktop\msoms-trans\YouTube- Detective conan Opening 28 HD.mp4",audio=true,video=true,fps=25.00,convertfps=true)
loadplugin("C:\Program Files\AviSynth 2.5\plugins\VSFilter.dll")
textsub("C:\Users\Dr.MEDO\Desktop\msoms-trans\YouTube- Detective conan Opening 28 HD.ass")
ConvertToYV12()



وكمان جربت كل صيغ الصوت ما في شيء زبط ..
Icon03icon115Icon03
أرجوا المساعدة و مشكورين على دى الموضوع المميز جدّا


icon152icon152Icon-flowers0icon26

المميز 147
12-4-2010, 12:21 AM
السلام عليكم

لدي سؤال واحد

ماهي ادوات الترجمه جميعها

وكل شي واستخداماته


وشكرا

momenx
12-4-2010, 12:38 AM
السلام عليكم

لدي سؤال واحد

ماهي ادوات الترجمه جميعها

وكل شي واستخداماته


وشكرا

..................
¤©§][§©¤][ حلق معنا في عالم الترجمة ][¤©§][§©¤ (http://msoms-anime.net/showthread.php?t=112142) ‏
..................

momenx
12-4-2010, 12:43 AM
السلام عليكم ..


انا عندي ملف صيغته MP4 وبعد ما انتهيت من الترجمة و الانتاج طلع الملف بدون صوت !!icon147icon1366


هذي الصيغة حق البرمجة ما ادري إذا ما كانت المشكلة منها
وكمان جربت كل صيغ الصوت ما في شيء زبط ..

Icon03icon115Icon03
أرجوا المساعدة و مشكورين على دى الموضوع المميز جدّا


icon152icon152Icon-flowers0icon26

جرب هذا الامر
directshowsource("C:\Users\Dr.MEDO\Desktop\msoms-trans\YouTube- Detective conan Opening 28 HD.mp4",fps=25.00,audio=true,convertfps=true)
#deinterlace
تأكد من عدد الفريمات الصحيح>>اللون الاحمر
تأكد من كوديك النيرو
............

IsMaiLT
12-4-2010, 01:45 AM
السلام عليكم ,


أخي MIIB1


إضافة لكلام الأخت عاشقة أي

إليك الطريقة ,

http://images.msoms-anime.net/images/96914041394464671793.png

تختار كما موضح في الصورة أو للإختصار تضغط Cntrl+I

http://images.msoms-anime.net/images/82437603606318054636.png

هذه أسرع طريقة لإضافة تانية أو دقيقة أو ساعة أو أي وقت تحبه لكافة الجمل

أتمنى أن الشرح واضح

في أمان الله ...

Al-Braa
12-4-2010, 01:47 AM
L I O N

نعم تقدر، قبل ذلك لو كانت الترجمة عربية

فعليك ان تغير الترميز الى unicode

افتح الملف بالمفكرة (notepad) بعدها روح لFile ومنه لsave as

بعده من خانة الencoding حط الترميز Unicode واحفظ الملف

بعدها شغل الملف.

rabie oussama
12-4-2010, 04:09 AM
السلام عليكم اريد طريقة عمل هذا الكود math.random و شكرا لكم + الشرح مبسط math.randomicon111

rabie oussama
12-4-2010, 04:20 AM
http://lua-users.org/wiki/TutorialDirectory
موقع لتعلم اللوا للجميع

سوليدوس سنيك
12-4-2010, 01:12 PM
السلام عليكم


كيف اقدر اسوي شعار متحرك خاص بي مثل شعار الغالي CrEaTiVe لمسومس ؟


هل عن طريق الافتر افيكت ؟ ام ان هناك برنامج اخر ؟ و يا ليت اذا حصلتوا مع الشرح ^^


و يعطيكم الف عافية يا رب icon31




انتظر الاجابة icon152

Souls Demon
12-4-2010, 01:39 PM
أنا صار لي 3 أيام و ما حدا عرف يحللي مشكلتي :(
رابط المشاركة
أضغط هنا (http://www.msoms-anime.net/showpost.php?p=2426232&postcount=795)

Al-Braa
12-4-2010, 04:41 PM
سوليدوس سنيك

صحيح بالأفتر ايفيكت لكن لا أظن إنك بتحصل شروحات لها من الألف إلى الياء،

شوف دورة الأخ كريتف هنا، كذلك شوف يوتيوب وغوغل وتعلم للأفتر زين بعدها بتقدر تسوي.

Souls Demon

شوف هذا الرد

مشكلة الصوت في ويندوز 7 (http://www.msoms-anime.net/showpost.php?p=2418992&postcount=744)

Al-Braa
12-4-2010, 05:10 PM
rabie oussama

:: ما هو الـ (Math.random(0,0 ؟ (http://www.msoms-anime.net/showpost.php?p=1137732&postcount=419)

عاشقة آي
12-4-2010, 09:04 PM
ممكن خط يستخدمة المترجمين للترجمة

_MasterPiece
12-4-2010, 09:35 PM
أنصح باستخدام خط Adobe Arabic، فهو مصمم ومبرمج بشكل متقد جدًا. للتحميل من هنا..

http://www.mediafire.com/?myrkz54gdy5

Al-Braa
12-4-2010, 09:48 PM
عاشقة آي

كذلك خطوط Hacen و AGA

|M|D|LUFFY|
13-4-2010, 11:33 AM
سلام عليكم:
ولله الحمد أتقنت طريقة عمل الكاريوكي والإضافات الثابتة عليه.....
ولكن أريد أن أعرف كيف أصنع تأثيرات متحركة:::::::::::::::::::::

_MasterPiece
13-4-2010, 02:40 PM
مدلوفي،
اقرأ هذه التعليمات، وركز على كود t\ و m\، التعليمات من هنا: http://aegisub.cellosoft.com/docs/ASS_Tags

hayoooni
13-4-2010, 03:30 PM
ما هو البرنامج المستعمل في الترجمة؟؟!!

Arther
13-4-2010, 04:21 PM
بخصوص الـ Adobe After Effect CS4 .. أقدر أطبق عليه الكاريوكي العربي بدون عكس للجملة أو ما شابة ؟ .. وياليت إذا أحد عنده شرح مصور للتطبيق.
أكون شاكر له.

M E G A
13-4-2010, 04:46 PM
السلام عليكم

اخواني كيف الصق الترجمة ببرنامج .

mkvmerge GUI ..

؟

الاكاتسوكي
13-4-2010, 04:56 PM
السلام عليــكم ورحمة الله ~

هل هُناك طريقة لأضافة صــيغ أُخرى غير الــavi على الافتر افكت ؟ ,

عارف إنها عن طريق الأوامر , لكن إن أمكن شرح دقيق , لأني لستُ ملم بها

وفي أمان الله

Al-Braa
13-4-2010, 05:19 PM
hayoooni

البرنامج هو Aegisub

Arther

لابد من العكس في شرح موجود هنا

http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=90554

M E G A

البرنامج يدرج الترجمة ولا يلصقها!

كل ماعليك فعله ادخال الفيديو الذي تريد ادراج الترجمة له ثم اضغط على زر add

واضف ملف الترجمة الذي تريده.

koorabika
13-4-2010, 08:37 PM
سوليدوس سنيك

طيب حأعطيك موقع راح تستفيد منه ولكن عيبه إنجليزي يعني الله يكون في عونك.
لازم على الأقل تكون ملم بشوية في الانجليزية عشان تفهم بعض المصطلحات.
على العموم الموقع رائع جداً وراح يعطيك فكره شامله وكبيره عن الـAfter Effects وفيه بعض الدروس عن
كيفية عمل الشعارات

[هنا (http://www.videocopilot.net)|Here (http://www.videocopilot.net)]

وبالنسبة لأساسيات الـAfter Effects

[هنا (http://www.videocopilot.net/basic/)|Here (http://www.videocopilot.net/basic/)]

.............................

الاكاتسوكي

وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته

للأسف حاولت أجد طريقة تفك صيغة الـMKV بالأفتر ولكن دون جدوى.
ما أدري إذا كان فيه طريقة زي ماذكرت أو لا , لكن ما أعتقد إن فيه طريقة غير إنك تحول الصيغة إلى AVI
وتعمل عليها شغلك

بالتوفيق

في أمان الله ...

IiI-HaRuHi-Ii
13-4-2010, 08:54 PM
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته .,


كيف الحال أخوتي ., ؟


يارب الكل بخير., ^^


مشكلتي في برنامج Aegisub لمن أفتح الفيديو مايرضى يشتغل وتظهر لي هذي الأشاره .,


http://img22.imageshack.us/img22/9992/24609393.png (http://img22.imageshack.us/i/24609393.png/)


أنا أستخدم windows 7 .,


في حل لمشكلتي ., ؟!



عذرا أخوتي ما حد رد علي ., والرد صار ورا حبيت أرجعو للي ماشافو ., ^^


أنتظر أجابتكم بفارغ الصبر .,

king-5b4
13-4-2010, 09:35 PM
لو سمحتو انا عندي مشاكل في ايجاد البرامج المناسبة لاصدار الويندز خاصتي

نع العلم انه windows 7

فارجو منكم انت تعطوني البرامج

مع الشكر

عاشقة آي
13-4-2010, 11:27 PM
لو سمحتو انا عندي مشاكل في ايجاد البرامج المناسبة لاصدار الويندز خاصتي

نع العلم انه windows 7

فارجو منكم انت تعطوني البرامج

مع الشكر

هل تقصد برامج للترجمة ارجو الشرح

koorabika
14-4-2010, 12:24 AM
IiI-HaRuHi-Ii

وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته

الرسالة بتقول إن البرنامج واجه خطأ أو حادث .
ممكن يكون بسبب فُقدان أحد ملفات البرنامج.
طيب حاولي إعادة تنصيب البرنامج من جديد.
لأن أتوقع إن المشكله موش في نظام التشغيل.

...........................

king-5b4

ما أدري هل تقصد برامج الترجمة أو البرامج بشكل عام ؟!

MR-LUFFY
14-4-2010, 11:33 AM
لو سمحتم أنا أريد أن ألصق شعار مسومس المتحرك هذا

http://dc08.arabsh.com/i/01381/oggvcuqth208.gif

ولكني أريد أن ألصقه بأوامر avs

المشكلة أن الشعار متحرك يعني بصيغة GIF

ولو أدخلته الفوتو شوب لأضبط مكان ظهوره على الحلقة وألصقه سيصير بصيغة PNG

وبالتالي لن يصبح متحرك

أريد طريقة سهلة وبسيطة للصق الشعار المتحرك باستخدام أوامر avs ولكم جزيل الشكر

أسد الدين
14-4-2010, 03:29 PM
السلام عليكم


كيف حالكم يا شباب؟


لدي انمي ممتاز ولكن في النهاية جداً تظهر صورة مخلة ومدتها ثانية واحدة


فلم استطع ان اقصه لان مدتها ثانية واحدة يعني لا يمكنني التحديد "من والى"


هل يوجد طريقة اخرى؟

أم يوسف
14-4-2010, 07:32 PM
السلام عليـــــكم
أنا اسفة على الازعااااااااج
تم حل مُشكلة الرمووووووز
لكن في مشكلة تااااااااني
بعد تجهيز الحلقة والترجمة والشعار
وعند الحفظ يظهر الاتي
http://www.cdlarab.net/upload//uploads/images/cdlarab-a7c790d3b1.jpg

امممممممممم ماادي ايه الحل

Moustafa_m
14-4-2010, 10:05 PM
السلام عليكم و رحمة الله و بركاته
وفقكم الله فيما تفعلون
عندى أستفسار أو بالأحرى سؤال
ما الخــــط الذى ينصح به كثيراً فى الترجمه
مثل خط MCT
أرجو الأجابه فى أسرع وقت

دمتم سلام

_MasterPiece
14-4-2010, 10:26 PM
مصطفى،

من هنا (http://www.msoms-anime.net/showpost.php?p=2430701&postcount=814)، ومن هنا (http://www.msoms-anime.net/showpost.php?p=2430701&postcount=815).

king-5b4
15-4-2010, 03:58 AM
لا قصدي برنامج ترجمة

و شكرا

blagon
15-4-2010, 08:29 AM
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته


عندي مشكلة في برنامج الافتر افكت لما اجي انتج العمل يطلع بحجم هائل

اخر مرة انتجت به انتجة بحجم 25 جيجا icon094

مع ان اتبعت شرح الأخ كرييتف بالتفصيل وهذه صوره من الاعدادات

http://upload.sharingcode.com/uploads/5dc6cbc40f.jpg


مع العلم انا استخدم ويندز 7

** نسيت أقول أن اصدار الأفتر cs4

أسد الدين
15-4-2010, 10:19 AM
ما في احد يقدر يساعدني؟؟؟؟؟

koorabika
15-4-2010, 11:53 AM
mr_lufy

للأسف مالك إلا إنك ترفق الشعار بصيغة الـBMP, وحاولت أرفع ملف الشعار بس مهو راضي.
فشوف إذا أحد الأعضاء عنده الشعار بهالصيغة, وحأحاول أرفعه في وقت أخر.
وطريقة إرفاق الشعار بصيغة BMP بأوامر avs تحصله في هالموضوع في الفقرة الحادية عشر :

-:: فــلـنـتـعلـم Avisynth سـويـةً ~ (http://msoms-anime.net/showthread.php?t=29916)

أسد الدين

وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته
عندك هالموضوعين من دورة الأخ كرييتف إن شاء الله تستفيد منها .
وعاد أكيد التعب موجود, حتى يخرج شغلك مزبوط وإحترافي.
المواضيع:

-[Cr-Al-Ph][AFX][الحجب وباحترافية من المطبخ مباشرة][03-أ] (http://msoms-anime.net/showthread.php?t=128765)

-[Cr-Al-Ph][AFX][الحجب وباحترافية من المطبخ مباشرة][04-ب] (http://msoms-anime.net/showthread.php?t=128766)


أم يوسف

وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته
هذا بسبب إن لا يوجد لديك كود الـXvid كامل فالمطلوب إنك تحمليه وتثبتيه من [هنا (http://www.koepi.info/Xvid-1.2.2-07062009.exe)]
وبعد كذا جربي الضغط مره أخرى.

blagon

وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته
الصوره ما تظهر حاول ترفعها على موقع كويس وإرفاقها لنا.
وأعتقد قبل كل شي إن المشكله من إنك عامل ريندر لشغلك كامل.
فتأكد إن طول كل لير مدة تأثيره فقط, وكمان تأكد تخفي لير الحلقة إذا بتعمل ريندر.
إيوا صح إذا كان عملك إنتاج مقطع كامل يعني عرض تقديمي أو إعلان أو..أو..أو إلى أخره....
حيطلع شغلك مره حجمه كبير, لكن بعد ما تضغط المقطع بالـMeGUI أو Virtualdub
حيطلع لك الحجم مره صغير .
والأفضل إذا كان عرض تقديمي أو إعلان يعني مو حلقة إنك تنتج المشروع بصيغة MOV .

في أمان الله ...

koorabika
15-4-2010, 12:54 PM
king-5b4

الـAegisub
[هنا (http://ftp.aegisub.org/pub/releases/Aegisub-2.1.8-setup.exe)|Here (http://ftp.aegisub.org/pub/releases/Aegisub-2.1.8-setup.exe)]

الـMeGUI
[هنا (http://downloads.sourceforge.net/project/megui/megui-stable/0.3.3/megui-0.3.3-setup.exe?use_mirror=garr)|Here (http://downloads.sourceforge.net/project/megui/megui-stable/0.3.3/megui-0.3.3-setup.exe?use_mirror=garr)]

أداة الـAvisynth
[هنا (http://downloads.sourceforge.net/project/avisynth2/AviSynth%202.5/AviSynth%202.5.8/Avisynth_258.exe?use_mirror=garr)|Here (http://downloads.sourceforge.net/project/avisynth2/AviSynth%202.5/AviSynth%202.5.8/Avisynth_258.exe?use_mirror=garr)]

أداة x264
32bit (http://mirror01.x264.nl/x264/revision1538/x264.exe)
64bit (http://mirror01.x264.nl/x264/revision1538/x264.exe)



وهذي تقريباً البرامج إللي تحتاجها

blagon
15-4-2010, 01:21 PM
blagon

وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته
الصوره ما تظهر حاول ترفعها على موقع كويس وإرفاقها لنا.
وأعتقد قبل كل شي إن المشكله من إنك عامل ريندر لشغلك كامل.
فتأكد إن طول كل لير مدة تأثيره فقط, وكمان تأكد تخفي لير الحلقة إذا بتعمل ريندر.
إيوا صح إذا كان عملك إنتاج مقطع كامل يعني عرض تقديمي أو إعلان أو..أو..أو إلى أخره....
حيطلع شغلك مره حجمه كبير, لكن بعد ما تضغط المقطع بالـMeGUI أو Virtualdub
حيطلع لك الحجم مره صغير .
والأفضل إذا كان عرض تقديمي أو إعلان يعني مو حلقة إنك تنتج المشروع بصيغة MOV .
http://upload.sharingcode.com/uploads/0a0ed3267c.jpg

المقطع مو طويل وبدون خلفية تقدري تقولي شعار

جربت أنتجة بكود ثاني أوكيه يعطي حجم معقول

بس المشكلة ما يقبل الدمج إذا غيرت الكود فانا مطر أنتجة بكود اللوسلس بس يعطيني حجم كبير

قبل مدة تقارب الستة شهور أو أكثر كنت على الفيستا كل شي أوكية بس على ويندز 7

مو راضي يزبط

وشكراً لك iconQ

أم يوسف
15-4-2010, 09:50 PM
مشكـــــــــــور والله كتير
أنا غيرت كُل الفلاتر والحمد لله اشتغل
لكن بصرااااااحه في مشكلة تاااااااااااااااانية بعد ما قولت خلاص هنتج
الحلقة مع ملف الترجمة تماااااااااااااام شغلة تمام في المترجم
لكن لما تروح لبرنامج الانتاج الترجمة تتقدم عن الصوت والصوره بكتير
شوف كدا
http://www.cdlarab.net/upload/uploads/images/cdlarab-cebe519fdf.jpg

وبعد دخولها البرنامج
http://www.cdlarab.net/upload/uploads/images/cdlarab-daa9be323f.jpg

وفي انتظار الجواااااااااااااااااب

.kakarot.
16-4-2010, 11:09 AM
مشكلتي هذه هي حتى في NOTPAD هكذا .....

http://msoms-anime.net/img718/3974/proplem.pnghttp://img718.imageshack.us/i/proplem.png/

http://img718.imageshack.us/i/proplem.png/

رايت الجواب في الصفحة الاولى ولم ينفع معاي ؟؟

ممكن الحل

AsA_MEDO
16-4-2010, 06:52 PM
السلام عليكم ورحمة الله ..

انا عندي حلقة بصيغة mkv ومدمج فيها ترجمة صينية

كيف اقدر اشيل الترجمة علشان احط فيها الترجمة حقي ؟؟

بالنسبة للترجمة الصينية انا اقدر اتحكم بحجم الخط فيها

makak
16-4-2010, 07:46 PM
سلام عليكم ...

مكن دروس تعلم اللوا بالفديو و البرنامج الخاص فيه .. شكراً ...

momenx
16-4-2010, 07:47 PM
السلام عليكم ورحمة الله ..

انا عندي حلقة بصيغة mkv ومدمج فيها ترجمة صينية

icon-cabكيف اقدر اشيل الترجمة علشان احط فيها الترجمة حقي ؟؟

بالنسبة للترجمة الصينية انا اقدر اتحكم بحجم الخط فيها

الشرح
هنااااااااااااا (http://images.msoms-anime.net/images/83723526028831298147.gif)
هناااااااااااااا (http://images.msoms-anime.net/images/81246376362390434478.gif)>>أخر بالميجوى
..........
أشياء تفيدك
:: هل يمكننا الحصول على حلقات RAW إذا كانت الترجمة Softsub ... كيف ذلك ... (http://msoms-anime.net/showpost.php?p=155817&postcount=79)
: كيفية فصل الحلقة عن الـ Sofsub (http://www.msoms-anime.net/showpost.php?p=156019&postcount=81)...
:: كيف أخفي ترجمة Hardsub من حلقة معينة ... وإذا لم أستطع من أين أحصل على حلقات لا تحتوي على ترجمة ... (http://msoms-anime.net/showpost.php?p=166286&postcount=135)
:: كيف لي أن أقوم بسحب ملفات الترجمة من حلقة بصيغة MKV مع شرح لكيفية استخراج ملفات الترجمة إن أمكن ... (http://www.msoms-anime.net/showpost.php?p=236694&postcount=413)

koorabika
16-4-2010, 10:21 PM
blagon

طيب ياليت ترفق لنا صوره للإعدادات .

أم يوسف

طيب ملف الحلقة إللي ترجمتي فيه هوا نفسه ملف الحلقة إللي بتنتجي فيه ولا ملف حلقة أخر ؟!
لأن شوفت عدد الفريمات في هالاستفسار والاستفسار إللي قبله لاحظت إختلاف في عدد الفريمات!


.kakarot.

بسبب إن الملف أصلاً صيغته SRT وبرنامج الـAegisub بيقبل الصيغ إللي من نفس نوعه (ass)
إذا كانت الترجمة عربية, لأن ترميز اللغة يختلف أو ما يدعم البرنامج ترميز العربية بالنسبه لملفات إللي صيغتها SRT
على العموم أعتقد تقدر تفكه ببرنامج Workshop Subtitle


makak

وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته
تفضل:

-طريقة عمل كاراوكي عربي بسكربت Lua.4 + أكواد جديدة وحصريـا (http://msoms-anime.net/showthread.php?t=132246)
-لنصنع معا كاراوكيات متقدمه بـ lua.4 الآآن (http://msoms-anime.net/showthread.php?t=124192)
-LUA.4 -Lation (http://msoms-anime.net/showthread.php?t=131421)
- أساسيـات سكربت LUA المعروفة + شـرح line.actor (http://msoms-anime.net/showthread.php?t=125127)
-الدورة التفاعلية لتعليم تأثيرات الكاريوكي باللوا. (http://msoms-anime.net/showthread.php?t=125127)
-مثال تطبيقي للإسكربت المعدل (Arabic kara-templater.lua). (http://msoms-anime.net/showthread.php?t=112391)
-شرح تركيب إسكربت اللوا (الجزء 1). (http://msoms-anime.net/showthread.php?t=112926)

معليش على تأخر الرد


في أمان الله...

عاشقة آي
17-4-2010, 12:34 AM
ممكن خط حلو للعناوين الحلقات للي مايعرف حق التايستنغ

koorabika
17-4-2010, 02:02 AM
عاشقة آي

طيب مو شرط تعرفي للتايبست, حاولي تلاقي خط قريب على الأقل لعنوان الحلقة
مو شريطة نفس الخط, عاد ما شاء الله النت زاخر بمواقع الخطوط

لكن أرشح خط ( ae_Sharjah ), شكله مريح ومرتب.

blagon
17-4-2010, 05:52 AM
blagon

طيب ياليت ترفق لنا صوره للإعدادات .
كل ما اضع صورة تختفي Icon02

http://upload.sharingcode.com/uploads/0a0ed3267c.jpg


هنا (http://upload.sharingcode.com/uploads/0a0ed3267c.jpg)

عاشقة آي
17-4-2010, 02:42 PM
كيف أضيف صورة ثابتة للحلقة بصيغة mkv

عاشقة آي
17-4-2010, 02:52 PM
كل ما اضع صورة تختفي Icon02

http://upload.sharingcode.com/uploads/0a0ed3267c.jpg


هنا (http://upload.sharingcode.com/uploads/0a0ed3267c.jpg)



للأسف الصورة يبغاله إعداة رفع استخدم مركز تحميل الخليج

وإن شاء الله نساعدك بعدين

Al-Braa
17-4-2010, 03:27 PM
blagon

الصورة ظاهرة!

طبيعي يظهر هذا الحجم خاصة إنك اخترت Lagarith Lossless

عاشقة آي
17-4-2010, 04:03 PM
الصورة لم تظهر عندي ...

اتمنى الأجابة على سؤالي بالأعلى

Arther
17-4-2010, 04:49 PM
السلام عليكم .. عندي سؤالين إذا تكرمتوا . وش إسم هذا الخط ؟

http://www.m5zn.com/uploads/2010/4/13/photo/0413100804168fxummcbk.png

ترجمة أحد حلقات كونان من قسم تحميل حلقات كونان.

شيء ثاني ..

أبغى طريقة دمج الترجمة + الحلقة بصيغة Mkv .. لكن ما أحد يقدر يفصل الترجمة أو الصوت أو ماشبة. يعني كأن الصيغة المستخدمة Avi أو MP4 وهكذا ... وياليت لو كان الشرح عن MeGUI ..

طبعاً أفضل أن يكون الشرح عن طريق الكتابة يعني " أدخل وأختر وحط الخيار على كذا " يعني أسهل لي و لكم Icon06

زاراكي ساما
17-4-2010, 05:15 PM
ممكن برنامج كاريوكي سهل

asdfgh1
17-4-2010, 06:27 PM
السلام عليكم
مشكلتي مع اللأفتر إفكت عندما أحاول تشغيل فيديو تطلع لي رسالة خطأ وأنا عندي على جهازي نظامين ويندوز سفن وويندوز اكس بي جربت على النظامين كلهم ونفس رسالة الخطأ تطلع لي مع العلم أني جربت أكثر من صيغه وأكثر من اصدار للبرنامج ولكن قبل أن أثبت نظام الويندوز سفن كان يشغل البرنامج الفيديو وما فيه شيء رسالة الخطأ: unsupported filetype or extension وأتمنى أن أجد حل لهذه المشكلة

Al-Braa
17-4-2010, 06:27 PM
زاراكي ساما

Aegisub

عاشقة آي

انظر لهذه الردود قد تفيد

1 (http://www.msoms-anime.net/showpost.php?p=523149&postcount=1024) - 2 (http://www.msoms-anime.net/showpost.php?p=1259811&postcount=442) - 3 (http://www.msoms-anime.net/showpost.php?p=1263021&postcount=477)


Arther

هذا الموضوع بيفيدك

¤©§][§©¤][ حلق معنا في عالم الترجمة ][¤©§][§©¤ (http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=112142)

بالتحديد الرد الذي يتكلم عن الانتاج

koorabika
17-4-2010, 07:28 PM
asdfgh1

الخطأ بسبب إن الأفتر ما يدعم صيغة الملف إللي تحاول تشغلها

asdfgh1
17-4-2010, 09:54 PM
فيه فيديو حاولت أشغله بالبرنامج ولكنه لم يشتغل وحاولت أني أشغل نفس الفيديو على جهاز اخر وأشتغل،هل هذ الخطأ بسبب أن في الجهاز نظامين لأنه لما كان عندي نظام واحد فقط كان يشتغل

koorabika
17-4-2010, 10:19 PM
asdfgh1

إيش نوع الصيغه إللي تحاول تشغلها بالتحديد؟!!

asdfgh1
17-4-2010, 11:42 PM
koorabika
mp4

koorabika
18-4-2010, 12:52 AM
asdfgh1

تأكد من إنك محمل برنامج Quick Time

لأنه مهم في تشغيل بعض الصيغ ومنها الـMP4

blagon
18-4-2010, 06:17 AM
blagon

الصورة ظاهرة!

طبيعي يظهر هذا الحجم خاصة إنك اخترت Lagarith Lossless

أخ البراء طيف ما الحل اريد ان انتج الأفرلي في الافتر

والخطوات التي قمت بها كما في شرح الأخ كرييتف Icon108

MeGa
18-4-2010, 09:40 AM
ماهو افضل أبعاد لجودة SD ؟

وان قلت حسب نوعية الخام ،
همممـ
استخدم خام بلو راي و ديفيدي الاثنان 720p

ممايعني ،
-ماهي أنسب أبعاد لخام BluRay لكن جودة وابعاد SD ذو حجم يقارب 130 ميغا .

-ماهي أنسب أبعاد لخام DvD-Rip لكن جودة وابعاد SD ذو حجم يقارب 130 ميغا .

MR-LUFFY
18-4-2010, 03:18 PM
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

أريد شعار مسومس المتحرك بصيغة bmp

_MasterPiece
18-4-2010, 05:36 PM
عبد الرحمن،

الشعارات من هنا: http://www.mediafire.com/?yqjwxylizim
لكنني نسيت كيفية التحريك.

ouadi
18-4-2010, 07:15 PM
كيف يصنع فريق mct-fansubs التأثير عندما يكون الإطار الذي توضع
فيه الملاحضات صغيراً ثم يكبر تدريجيا
إن كان عبر الأكواد فمن فضلكم أن توفروا ذلك الكود
ألم يجب أحدكم عن سؤالي؟؟؟

زاراكي ساما
18-4-2010, 08:41 PM
اسلام عليكم
ممكن درس تعلم كاريوكيب ب برنامج أيجي سب مو الاساسي الي بالبرنامج يكون كاريوكي حلو
يناسب اغلب الانميات

koorabika
18-4-2010, 09:10 PM
blagon

طيب جرب تضغط المقطع ولاحظ الفرق .


ouadi

طيب عندك كود مره مهم للرسومات إللي هوا

{\p1} طبعاً هالكود كلما زدنا في قيمة العدد كلما تقلص حجم الرسم.
وبعد ما تضع هالكود, حيتعامل البرنامج معا الرسم على إنه نص عادي وطبيعي,تقدر تعدل في زي ما تبغى
من ناحية الألوان...الحدود ...الظل....و..و..و..و..إلـخ
راح أشرح لك في هذا المثال بالألوان

مثال:

{\t(0,4000,\fscx200\fscy200)}{\p1}m 19 -8 l -10 18 l 0 -22 l 10 18 l -19 -8 l -4 -8 l 4 -8 l 19 -8{\p0} الكود الخاص بالتحريك.
التكبير أو التصغير في محور السينات(x).
التكبير والتصغير في محور الصادات(y).
إظهار الرسمات وتحويلها إلى نص.
الرسم.
الكود هذا بيقول للبرنامج : خلاص اللي بعدي لا تعتبره رموز تحولها لرسوم.


زاراكي ساما

وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته
إنتقل لهذا الموضوع:

¤©§][§©¤][ حلق معنا في عالم الترجمة ][¤©§][§©¤ (http://msoms-anime.net/showthread.php?t=112142) ‏

تحصله في الجزئية الخاصه بالكاريوكي


في أمان الله...

سوليدوس سنيك
18-4-2010, 10:20 PM
السلام عليكم


عندي مقطع انتجته بكوديك XVID ببرنامج VirtualDub و عندما ارفعه على يوتيوب تكون الجودة سيئة جدا !!


كيف ارفعه بافضل جودة ؟ و ما هو الكوديك المناسب ليوتيوب ؟ و كيف ارفعه بجودة HD ?

koorabika
18-4-2010, 11:05 PM
سوليدوس سنيك

وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته
أفضل حاجة إنك تضغطها بصيغة MP4 وبكود x264 .

zed-sama
18-4-2010, 11:26 PM
ماهو افضل أبعاد لجودة SD ؟

وان قلت حسب نوعية الخام ،
همممـ
استخدم خام بلو راي و ديفيدي الاثنان 720p

ممايعني ،
-ماهي أنسب أبعاد لخام BluRay لكن جودة وابعاد SD ذو حجم يقارب 130 ميغا .

-ماهي أنسب أبعاد لخام DvD-Rip لكن جودة وابعاد SD ذو حجم يقارب 130 ميغا .

امممم ، لا شيئ محدد

أنا أحب أن أجعل كل الـSD بأبعاد 400×704
هناك من يفضل 480×848

امممم ، عادة الدي في دي ريب يكون بأبعاد 1080 (هذا لو كان كامل من الدي في دي مباشرة)
بمعنى FHD كما يحب الجميع يناديه


البلو راي ، لا شيئ محدد تماما (لا أعرف تماما) xD
فغالبا يكون البلو راي ذو جودة مائعة لذا فكلما ضغط أكثر في الأنتاج ، يكون ناتج جميييل
-تذكر الحلقة 5 من تورادورا و خامها الذي استخدمناه يا عمي-

لو كنت تتحدث عن C.G فالـSD خليه 480P
لو تتحدث عن أي شيئ آخر ، اجعل الأبعاد 576×1024 و خليك متوسط في كل شيئ عمي ميجا P:

دمت بود

zed-sama
18-4-2010, 11:35 PM
اسلام عليكم
ممكن درس تعلم كاريوكيب ب برنامج أيجي سب مو الاساسي الي بالبرنامج يكون كاريوكي حلو
يناسب اغلب الانميات
لم أفهم سؤالك حقا
فهمت شقا فقط
امممم ، التناسب يبحث عنه الصانع و لو وجد برنامج يد التناسب بين الكارا و الأغنية و الأنمي
لن نسمى -كاريوكر-

islam_05
19-4-2010, 03:47 AM
ممكن تعطوني موقع أحمل حلقات كونان mkv
او حلقات خام

asdfgh1
19-4-2010, 02:16 PM
أخي koorabika تبت برنامج الكويك تايم ولكن نفس رسالة الخطأ تطلع لي ، البرنامج مو راضي يشغل أي فيديو

MR-LUFFY
19-4-2010, 04:01 PM
لو سمحتم أنا أبغى شعار مسومس الثابت بصيغة PNG

koorabika
19-4-2010, 07:11 PM
asdfgh1
.............................

تأكد من إنك مثبت حزمة الأكواد K-Lite CodecPack
وبالنسبة للـMP4, هذا لأن بعض صيغ الـMPEG ومنها الـMp4 بتواجها مشاكل في التشغيل
وماهي مضمونة إنها تشتغل على الأفتر.
وحلها إنك تفك الفيديو ببرنامج Quick Time ومن قائمة File تختار Save as , إيوا صح لازم البرنامج يكون مفعل بسيريال
أو كراك حتى تشتغل معاك خاصية الـSave as حلو .
طيب بعد كذا تطلع لك نافذة إختار الخيار الثاني إللي هيا: (Save as reference movie)
وإحفظه في المكان إللي تفضله, بعد كذا شغل الملف إللي حفظته إللي حيكون بصيغة MOV .
وراح تحصل الملف بحجم صغير جداً, حتسأل ليه؟ , طيب أنا أقولك ليه ^_^
لأن هالعمليه هذي كولها حتى ننصب على الأفتر
ونوهمه إننا مساكين وحنينين ومن هالكلام وإن مافي زينا, وبإننا نبغى
نشغل ملف MOV موش MP4 (هههههههه أنواع النصب ^^"), وإنتبه تغير مكان الملف الأصلي
لأن لو ما حصله الأفتر راح يعلم عليك الشرطه وتروح فيها ههههه
قصدي بيظهر لك خطأ وإنتا تروح تسوي سيرتش وتدور عليه يعني زي قصة الكفيل المسكين والعامل الهربان هههههههههه ^^,

إن شاء الله وضحت الفكره.


في أمان الله...

إعصار
19-4-2010, 08:43 PM
ما هو افضل برنامج لدمج الترجمة؟
وما هو البرنامج المستخدم لدمج ترجمة ناروتو و كونان في هذا الموقع؟
وجزاك الله خير

IsMaiLT
19-4-2010, 08:55 PM
السلام عليكم

الأخ الإعصار

البرنامج المستخدم للإنتاج (لصق الترجمة) في هذا الموقع هو Megui

والموضوع الثالي أو باختصار الرد التالي يشرح كيفية استخدامه

من هنـــــــــــا (http://msoms-anime.net/showpost.php?p=2065440&postcount=9)

في أمان الله ...

Moustafa_m
19-4-2010, 10:32 PM
لو سمحتم أنا أبغى شعار مسومس الثابت بصيغة PNG



السلام عليكم

مرحباً مستر لوفى
الشعار الثابت هــــنــــــــــــا (http://images.msoms-anime.net/images/54189731725639768806.png)

يلا عاوزين نشوف الحلقه الخامسه
من Digimon Tamers
http://images.msoms-anime.net/images/77055130306563829651.jpg
ســــــــــــــلام

makak
19-4-2010, 11:37 PM
سلام عليكم ، حبيت اسأل سؤال

الحين انا اعرف انتج بالميجو

لكن عندي سؤال عن برامج VirtualDubMOD

إذا انتجت الحلقة يصير حجمها كبير و الصوت سابق للصورة و العكس مع العلم اني ضغطت الفديو !!

ما هي المشكلة ، و ما هو الحلّ ؟

شكراً ...

liby4n
20-4-2010, 01:50 AM
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته ،،

ممكن كيفية قص مقطع من حلقة باستخدام الميجيو ؟

إلى اللقــاء

Pirate king
20-4-2010, 04:49 AM
سلام عليكم ، حبيت اسأل سؤال
الحين انا اعرف انتج بالميجو
لكن عندي سؤال عن برامج VirtualDubMOD
إذا انتجت الحلقة يصير حجمها كبير و الصوت سابق للصورة و العكس مع العلم اني ضغطت الفديو !!
ما هي المشكلة ، و ما هو الحلّ ؟

شكراً ...

قم بالأنتاج بالـmegui .. فهو افضل بكثير



السلام عليكم ورحمة الله وبركاته ،،
ممكن كيفية قص مقطع من حلقة باستخدام الميجيو ؟
إلى اللقــاء
تفضل قم بزيارة هذا الموضوع هنــا (http://msoms-anime.net/showthread.php?t=29916)
خاصة الفقرة 14

blagon
20-4-2010, 08:41 AM
عندي مشكلة لما أفتح البروجيكت في الأفتر تجيني هذه الرساله ويقفل البرنامج

http://upload.sharingcode.com/uploads/6e8847395a.jpg

http://upload.sharingcode.com/uploads/6e8847395a.jpg

liby4n
20-4-2010, 12:40 PM
شكرا لك أخي ملك القراصنة

انقطع تــــمام

بس المشكلة انه في الفيديو الناتج

الصــوت بيكون ســابق الصـــورة

هل من حــلول ؟

Pirate king
20-4-2010, 05:49 PM
شكرا لك أخي ملك القراصنة
انقطع تــــمام
بس المشكلة انه في الفيديو الناتج
الصــوت بيكون ســابق الصـــورة
هل من حــلول ؟
عطني أوامر الـavs

islam_05
21-4-2010, 12:13 AM
ارجوكم
اريد موقع تحميل حلقات كونان raw
ارجوكم ضروري

liby4n
21-4-2010, 01:32 AM
الظـــاهر إن مشكلتي من الـــميجو ذات نفسه

ممكن نسخة ميجو أخر تحديث بورتيبل ،، وبسرعة إن أمكن

وشكـــراً جـــزيلاً

Go Go
21-4-2010, 04:28 AM
السلام عليكم

اخواني

عندي برنامج VirtualDubMod

انتجت حلقه عندي فيها الترجمة والشعار وكل شيء

ولكني نسيت احجب مقطع مهم

هل لازم اعيد الإنتاج ؟؟!!

او فيه طريقة انه ممكن من نفس المكان اقدر انتج لقطة معينه بنفس الفديو اللي خلصته

لأن الانتاج مره بطيء 6 ساعات لحلقة وحده@@

اتمنى احصل حل عندكم

عاشقة آي
21-4-2010, 03:58 PM
ممكن مثال على تطبيق ملف AVS لصيغة MKV شاملة للأنتاج مع ملف الصوت وترجمة والصورة

Artful
21-4-2010, 04:10 PM
ارجوكم
اريد موقع تحميل حلقات كونان raw
ارجوكم ضروري


يالغالي لا تتعب نفس مارح تحصل !

اذا تبي حلقات كونان خام ..

دور عليها في برامج الشير فقط ..

بالتوفيق

Kaede
21-4-2010, 04:34 PM
سلام عليكم

لكل من يقدم المساعدة هنآ
يعطيكم العافيه أخواني

عندي استفسار يخص الانتاج وجودة الراو

حصلت أفضل راو لفلم انمي
وهذه صورة من جودة الفلم
http://img694.imageshack.us/img694/7920/sakurak.jpg
بصيغة MPEG-4
الحجم 2359MB
وهذه بياناته
2473671221 bytes
Video: MPEG4 Video (H264) 1280x720 [Video]
Audio: AAC 48000Hz stereo 1536Kbps [Audio]

سمعت أنه بمقدورك تحسين جودة الراو

فسؤالي هو
1-كيف أقوم بتحسين جودة هذا الراو؟
2- ما هو افضل حجم للفلم بعد الانتاج؟
3-هل اقوم بتغيير ابعاد الفلم؟ أم هي مناسبه الآن؟

بانتظاركم بسرعه

أختكم كايدي

**هيبارا**
21-4-2010, 06:42 PM
لدي سؤال إذا كانت أغنية البدايه والنهايه منفصله كيف أقدر أضيفها ممكن أحديكتب الكود الذي يجلب أغنية البدايه والنهايه مع الحلقة ؟

`Coma
21-4-2010, 06:45 PM
سلام عليكم



لكل من يقدم المساعدة هنآ
يعطيكم العافيه أخواني


عندي استفسار يخص الانتاج وجودة الراو


حصلت أفضل راو لفلم انمي
وهذه صورة من جودة الفلم
http://img694.imageshack.us/img694/7920/sakurak.jpg
بصيغة MPEG-4
الحجم 2359MB
وهذه بياناته
2473671221 bytes
Video: MPEG4 Video (H264) 1280x720 [Video]
Audio: AAC 48000Hz stereo 1536Kbps [Audio]


سمعت أنه بمقدورك تحسين جودة الراو


فسؤالي هو
1-كيف أقوم بتحسين جودة هذا الراو؟
2- ما هو افضل حجم للفلم بعد الانتاج؟
3-هل اقوم بتغيير ابعاد الفلم؟ أم هي مناسبه الآن؟


بانتظاركم بسرعه


أختكم كايدي




هلاً بالمبدعه كايدي ..~: )
ج1\تقدرين تعملين تحسين جودة الراو :) بالأيفيشاين والفلاتر ..
ج2\ على حسب إذا كان فلم فيه كثـير من تغيرات في اللأوان أحسن حجم لــه.. 1GB
مع إختيار بروفايل جيــد ^^" للأنتاج ..~

ج3\ ^^" اعتقد الأبعاد 720P يعني الــ HD تمام : ) حلــوة :D



في امان الله

زاراكي ساما
21-4-2010, 09:49 PM
كيف ادخل شعار الى حلقة MP4 ؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟

Kaede
22-4-2010, 02:09 AM
هلاً بالمبدعه كايدي ..~: )


أهلييين خيوو!
آمم .. جملتك حسستني أنك تعرفني ..
أنت تعرفني ؟!
وشكرآ لترحيبك ^ــ^


ج1\تقدرين تعملين تحسين جودة الراو :) بالأيفيشاين والفلاتر ..

ممكن تعطيني الطريقة، أو بعض اسماء الفلاتر ومثل كذآ
؟


ج2\ على حسب إذا كان فلم فيه كثـير من تغيرات في اللأوان أحسن حجم لــه.. 1GB

الفلم فيه حركة كثيرة، وألوان وأحداث
كمآن هو نوعية محتاجه جودة ممتازة
حجم الراو 2,30 غ.ب
وانا أبغى الحجم مو اكثر من 999
فـ وش الحل عشان أحافظ على الجودة الممتازة لراو، وبنفس الوقت حجم مايتعدى الـ999
أنا فكرت يكون 999 بحيث يكون مابين الـ غ.ب وما بين الـ م.ب

وشكرآ لتلطفك بالرد على استفساري خيوو !

`Coma
22-4-2010, 02:45 AM
أهلييين خيوو!



آمم .. جملتك حسستني أنك تعرفني ..
أنت تعرفني ؟!
وشكرآ لترحيبك ^ــ^




ممكن تعطيني الطريقة، أو بعض اسماء الفلاتر ومثل كذآ
؟




الفلم فيه حركة كثيرة، وألوان وأحداث
كمآن هو نوعية محتاجه جودة ممتازة
حجم الراو 2,30 غ.ب
وانا أبغى الحجم مو اكثر من 999
فـ وش الحل عشان أحافظ على الجودة الممتازة لراو، وبنفس الوقت حجم مايتعدى الـ999
أنا فكرت يكون 999 بحيث يكون مابين الـ غ.ب وما بين الـ م.ب


وشكرآ لتلطفك بالرد على استفساري خيوو !






بنسبة لطريقة =) التحسين بالإيفيشاين والفلاتر ,, فيه ناس أحسن مني ,, ممكن يفيدوك لأني أنا لا أجيده أو اتقنه ,, تقدرين تسئلين والأحسن تسئلين بالميرك لأنه الأفضل,, للأستفسارات بقناة مساعدة المترجمين ..~


Fansubs.help#


أما عن كثرة اللوان كلمى قللتي من البيت رايت بالإنتاج وفيه اللوان كثيــرة ^^" بخبرتي البسيطة تبهت اللوان وماتكن نفس جودة الي في Raw على حسب علمي أختي كايدي ,,
ومنتظرين الفلم :P لوضعه مع المجموعه :P
في امان الله ..~

Kaede
22-4-2010, 02:51 AM
بنسبة لطريقة =) التحسين بالإيفيشاين والفلاتر ,, فيه ناس أحسن مني ,, ممكن يفيدوك لأني أنا لا أجيده أو اتقنه ,, تقدرين تسئلين والأحسن تسئلين بالميرك لأنه الأفضل,, للأستفسارات بقناة مساعدة المترجمين ..~


Fansubs.help#


أما عن كثرة اللوان كلمى قللتي من البيت رايت بالإنتاج وفيه اللوان كثيــرة ^^" بخبرتي البسيطة تبهت اللوان وماتكن نفس جودة الي في Raw على حسب علمي أختي كايدي ,,
ومنتظرين الفلم :P لوضعه مع المجموعه :P
في امان الله ..~



أهآآ ..
أوكي بشوف
شكرآ أخوي بآتو !
ان شاء الله يساعدوني الاعضاء الاخرين بالتفاصيل لمن يقرأون استفساري
يقولون لي اغير الابعاد إلى 848x480
لأن الانمي عام 2000 المسلسل يعني مو إتش دي فعلي، بل ،upscale ويتم الانتاج إس دي، ما رأيكم
على فكرة..تضع فلمي بمجموعة ماذا؟! < تتساءل في كل مره بخصوص جملك اثناء ردك عليها خخ

Al-Braa
22-4-2010, 02:38 PM
Kaede

848x480 أبعاد أراها مناسبة، كذلك حجم 700 أراه مناسب.

makak
22-4-2010, 03:01 PM
سلام عليكم ، لديّ سؤالين

الأول

اذا جيت اسوي للسكربت load SSA+to+after+effects+loader.v0.82

بعدها يطلع لي ملاحظة اضغط عليها اوكي و كل شي تمام

بعدها احدد ملف الكاروكي الانجليزي فيطلع لي ملاحظة


http://images.msoms-anime.net/images/74101023912076397832.png


السؤال الثاني ؟

اذا خلصت من العمل على الافتر افكت ، كيف انتج العمل على الحلقة ؟؟

شكراَ ...

momenx
22-4-2010, 03:09 PM
سلام عليكم ، لديّ سؤالين

الأول

اذا جيت اسوي للسكربت load SSA+to+after+effects+loader.v0.82

بعدها يطلع لي ملاحظة اضغط عليها اوكي و كل شي تمام

بعدها احدد ملف الكاروكي الانجليزي فيطلع لي ملاحظة


http://images.msoms-anime.net/images/74101023912076397832.png


السؤال الثاني ؟

اذا خلصت من العمل على الافتر افكت ، كيف انتج العمل على الحلقة ؟؟

شكراَ ...

هلالاا makak
معذرة لم افهم السؤال الاول>>أرجو توضيح خطواتك
أما الثانى
[CrEaTiVe][كيف تنتج العمل بعد الانتهاء من الـ AfterEffect][لا تدع لنفسك مجالا للإحباط] (http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=88260) ‏
وأرجو لك التوفيق
~فى أمان الله~

makak
22-4-2010, 03:29 PM
http://images.msoms-anime.net/images/50831229512642838791.png
هلالاا makak
معذرة لم افهم السؤال الاول>>أرجو توضيح خطواتك
أما الثانى
[CrEaTiVe][كيف تنتج العمل بعد الانتهاء من الـ AfterEffect][لا تدع لنفسك مجالا للإحباط] (http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=88260) ‏
وأرجو لك التوفيق
~فى أمان الله~



يعطيك العافية على الاهتمام بسؤالي
+

هذا شرح كامل للسؤال 1


في البداية طبع أكيد نفتح الافتر و أضيف الحلقة

بعد ذلك من قائمة file - script - SSA+to+after+effects+loader.v0.82

http://images.msoms-anime.net/images/13953509803410217277.png


بعد ذذلك يطلع لي هذه الملاحظة


http://images.msoms-anime.net/images/43025383605530077630.png


اضغط اوكي

بعد كذا احدد ملف الكارا ( رقم 1 ) ^___^


http://images.msoms-anime.net/images/50831229512642838791.png




حددت الملف بعد كذا حق الكارا و بعدها يطلع لي هذه الملاحظة


و الحين ورطة


http://images.msoms-anime.net/images/16480567569103141401.png




اتمنى انك فهمتني


شكرا


بانتظار الحل

icon50

Kaede
22-4-2010, 03:45 PM
Kaede

848x480 أبعاد أراها مناسبة، كذلك حجم 700 أراه مناسب.


شكرآ لردك علي أخوي ^ــ^
شرآيك بالحجم 950 ؟
مثل ما نصحني بعض المنتجين؟
نظرآ لأن حجم الراو 2,30 غ.ب
ولأن الأبعاد رآح تصغر