مشاهدة النسخة كاملة : |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!
Narcon-sama
27-4-2011, 03:54 AM
هل تستطيع أن ترينا الأوامر المكتوبة في سكريبت الـ avs
ذلك المربع لا أعرف أين رأيته من قبل أم أنني لم أره بتاتا
مداد_1423
27-4-2011, 04:53 AM
هل تستطيع أن ترينا الأوامر المكتوبة في سكريبت الـ avs
ذلك المربع لا أعرف أين رأيته من قبل أم أنني لم أره بتاتا
DirectShowSource("G:\TS\MBC1 - August 11 20 24 34.ts", audio=true, fps=25, convertfps=true)
Trim(265,2615)
Tweak(bright=8)
sharpen(0.20)
fadein(10)
fadeout(10)
ConvertToYV12()
وحبيت أقول : أنه كان برنامج عرض الفيديو يكون المربع موجود مع صيغتي
TS & mpg
لكن إذا حطيت الصح أمام المؤشر عليه بالسهم الأحمر في هذي الصورة
http://www.up-king.com/][IMG]http://www.up-king.com/almaciat/vg292j1lvxrduqdxa9jb.pnghttp://a7lashare.com//uploads/images/A7lashare-2678d07921.png
فإن المربع يختفي لكن تظهر مشكلة الجودة تنخفض
وإذا شلت الصح يرجع المربع والجودة تكون ممتازة وبدون تقطيع بسيط
Narcon-sama
27-4-2011, 05:15 AM
جرب أزل حزمة الكوديكات التي لديك وثبت هذه الحزمة
http://www.cccp-project.net/download.php?type=cccp
لست متأكد من أن ذلك سيحل المشكلة
Al-Braa
27-4-2011, 08:11 AM
مداد_1423 (http://www.msoms-anime.net/u1122901.html)
لا يمكنك التعامل مباشرة مع هذه الصيغة كما فعلت هناك مواضيع تشرح طرق التعامل معها!
لو تقدر تخش القناة fansub.help# يكون تمام
hamzajg
28-4-2011, 05:54 PM
السلام عليكم ورحمة الله ..
ابي اعرف كيف ازيل الظل الموجود بالترجمة مع العلم بأني استعمل برنامج aegisub ..
وشكراً مقدماً.
http://img1.mediafire.com/080614ef9a73fa73188ede9274af5ad53bfcc798f26ae5171f 67df647512df815g.jpg
Abdullah_2006
28-4-2011, 07:02 PM
السلام عليكم
لدي عدة إستفسارات
كيف أقوم بتغيير خط جميع الجُمل في الترجمة في الايجي سب ؟
كيف أقوم بتركيب الشعار على الحلقة ؟
كيف اقوم بدمج الحلقة من صيغة mkv مع الترجمة ass ?
Ganta~]
29-4-2011, 08:11 AM
أهلاً من قديد
مدري سؤالي عن المانجا يجي الي هوبهُ
هل المانجا يبغالها إنتاج ولا لا ؟؟؟.
إنياشا
29-4-2011, 10:46 AM
السلام عليكم
لدي سؤال
قمت بعمل كارا بالإيجي سب
والآن أريد عمل شفت تايم للكارا كيف اقووم بالعمليه ؟ >> التيترات كثيرة جدًا جدًا سأتعب وانا احددها جميعًا الا توجد طريةق أخرى غير تحديد كل التيترات ؟
رياح الابداع
29-4-2011, 04:05 PM
ممكن سؤال :
كيف اسوي هذا الذي على يمين ويسار الصورة
http://img835.imageshack.us/img835/5507/75229522.png
وايضا
http://img847.imageshack.us/img847/3623/111rp.png
وشكرا مقدما
-----------------------------------
وماهو الكاريوكي
وهي التاثيرات
charming
1-5-2011, 03:02 AM
http://hsdwxg.bay.livefilestore.com/y1pPO_14do9f27ei4XR3mt7hH1bEDNo8bIpsN3htG_pnl3IWQ7 IA_c9Sr9LtvmA1aoLL-NAaz62aN7oq7yR3HvKTw/%d9%85%d8%b4%d8%a7%d8%b9%d8%b1%2036.png?psid=1
السلام عليكم ~
*همم كنت سألت اول في قسم البرامج وقالوا اللي هني يمكن يفيدوني ~_~
السموحه لو سؤالي في مكان غلط Y-Y*
عندي فيديو حجمه 5GB
وابا اقلله بدون تجزئه عسب اروم احطه ع ديفيدي
ابا حد يعلمني كيف اسويه ومن اي برنامج n_n
دمتم بخير http://hsdwxg.bay.livefilestore.com/y1pz6ewiUb_sKGlyGcc1Q3GLnM3YQn63KsorOYPz5lEzbhn9Uj SQtdXT1rAPnqE00yfkiGScJ0t6wtVpqgqJWL41A/%d9%85%d8%b4%d8%a7%d8%b9%d8%b1%2022.png
الله يقويكم أخواني..عندي سؤال
إذا انتجت حلقة بصيغة MP4 بالميجوي "بدون صوت"
ثم دمجت الصوت بالفيديو ببرنامج MKVtoolnix بالتالي الفيديو نهائيا راح تظهر صيغته MKV لاني دمجت الصوت ببرنامج هذه الصيغة
هل اكتب صيغة الفيديو ام بي 4 ولا اكتبها ام كي في ؟
أو ان كلا الصيغتين صحيح؟
بانتظاركم
سؤال ثاني...
كيف اقدر ادمج صوت بفيديو عن طريق MKVtoolnix أو الميجيوي او غيرهما بدون مايزداد حجم الفيديو المنتوج؟
يعني حجم الفيديو الذي انتجه وبدون صوت مثلا 100
بعد ماادمجه بصوت يكون مازال 100
ولم يزيد 120 مثلا
كيف؟
فيلق المقاومة
1-5-2011, 03:52 PM
كيف اقدر اترجم يعني انسخ الكلام داخل الصورة واحطه بالمترجم ابغى برنامج بلييز
Pirate king
1-5-2011, 06:14 PM
Abdullah_2006
وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته
تصنع استايل له، وتختار الخط اللي يعجبك عن طريق هذا الإستايل
صورة توضيحية :
http://dl.dropbox.com/u/21849530/How%20to%20make%20style%20in%20Aegisub.gif
+
بالنسبة لتركيب الشعار
ففهي عدة طرق،، الشي المهم هو كيف ستنتج الحلقة لتختار طريقتك
شاهد هذين الموضعين
http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=118286
+
http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=112142
الأول طريقة وضع الشعار ( قد تعتبر الطريقة متقدمة لو كنت جديداً بالترجمة)
الثانية تعلم الإنتاج..
إنياشا
Ctrl + A
رياح الابداع
توجد خطوط تجي بأشكال..
مثلاً بدل حرف A يكون شكل نار مثلاً
ابحث عنها في النت + يمكن رسم اشكال باداة AssDraw3 التي تأتي مع الـAegisub
charming
مالك إلا تنتجيه، او تستخدم احد برامج التحويل وتقللي الجودة شوي
Kaede
مدري وش المهم بهذي النقطة
لكن راح يكون mkv
+
بالنسبة للسؤال الثاني :D
لا يمكن!!
بل مستحيل!
لانه الـ20 ميقا زيادة هي الصوت
والـ100 ميقا الاولى هي الفديو
فلازم يكون الناتج 120 ميقا لازم لازم ^^
سوسو السخيفة
ادخلي هنا
http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=112142
فارس البرق
1-5-2011, 09:23 PM
اهههه
غبار ملل تشويش على الإرسال
احد عنده طريقة يريحني من نسخ ولصق التأثيرات في الإفتر
يعني التأثير يصير على كل طبقات الكارا مرة واحدة
اذا ما احد عنده شيء بروح أكمل المعركة مع الإفتر
ستايلي فوشي
2-5-2011, 10:45 AM
ابي اطلع ملف ترجمه mkv سويت مثل ماقلت ظغطت ADD على شان اضيف ملف الفيديو
طلع لي رفض صوره راح تووضوح
ممكن تسااااعدني بها لنقطه ماصدقت حصلت الفلم بها الصيغه والحين تطلع لي مشكلة ملف الترجمه
http://www.mlfnt.com/lives4/13043187051.gif
السلام عليكم
كيف الحال
شباب ما فيه موضوع يعلم كيفية الانتاج من الالف الى الياء
للمبتدئين
تونا جديدين على هذا العالم
ولكم شكر مقدما
.: MiYuki :.
3-5-2011, 08:15 PM
{ .. السلآم عليكم .. ~
أخوآآني .. كنت أستعمل هذآ الكود في عمل تأثيرآت في الترجمهـ :
{\t(0,0,\1a&HED99&)}
مهمتهـ هي عمل "وميـض" للترجمهـ .. ،
في الفترهـ الأخيرهـ .. فجأهـ يشتغل في برنآمج الإيجي سب ،،
لكن بعد الإنتآج بالـ MeGui لآ يعمـل التأثير .. لمــآذآآ ؟
أحتآجهـ بشدّهـ ..
فيهـ طريقهـ لجعلهـ يعمل بعد الإنتآج ؟
م‘ـيووكي .. ~
Al-Braa
4-5-2011, 08:03 AM
ستايلي فوشي
مو شرط كل ملف mkv تكون الترجمة مرفقة (softsub)، على كل حال جرب طريقة برنامج الAegisub،
http://img.techpowerup.org/110503/Capture037804.jpg
ثم اختر ملف mkv المراد استخراج ملف الترجمة منه، جرب الطريقة ورد لنا خبر!
أنا قمت بتحميل نفس الملف الذي لديك وسأقوم بتجربته.
سميد
وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته،
تابع فقرة الانتاج في هذا الموضوع ¤©§][§©¤][ حلق معنا في عالم الترجمة ][¤©§][§©¤ (http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=112142)
.: MiYuki :.
وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته،
تأكد إنك مستعمل نفس VSFilter حق Aegisub، لو كنت تستعمل avs للإنتاج
استدعي الفلتر الموجود في المسار "C:\Program Files (x86)\Aegisub\csri" باسم "VSFilter-Aegisub.dll"
فارس البرق
4-5-2011, 02:59 PM
المعذرة اخواني اواجه مشكلة في الريندر
في الإفتر افكت cs5 بعد الريندر يطلع لي كذا
http://www9.0zz0.com/2011/05/04/10/376758032.png (http://www9.0zz0.com/2011/05/04/10/376758032.png)
وهو اصلا كذا
http://www9.0zz0.com/2011/05/04/10/680667616.png (http://www9.0zz0.com/2011/05/04/10/680667616.png)
ارجو الحل بليز لأني خلصت كل شيء خلاص بس باقي الريندر
السرغيني
4-5-2011, 03:03 PM
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
عندي شعار المنتدى gif فلا يمكنني لصق الشعار ببرنامج VirtualDub
فهل من برنامج اخر يمكنه حل هذه المشكلة وان وجد فأريد الطريقة
جزاكم الله خير
Al-Braa
4-5-2011, 03:55 PM
فارس البرق
جربت تضيفه للفيديو وتشوف كيف بيصير؟
السرغيني
أظن يقبل صيغة bmp ولكن كمجموعة صور، للأسف نسيت طريقتها
.: MiYuki :.
4-5-2011, 04:17 PM
أخوي البرآء .. ،
المسآر في ملف الـ avs تبعي هو :
LoadPlugin("C:\Program Files\megui\tools\avisynth_plugin\VSFilter.dll")
مآ عمري غيّرتهـ .. وزمآن مآ سبّب لي أي مشآكل ،،
هل أغيّر المسآر الآن ؟ وإلى إيش ؟
Al-Braa
4-5-2011, 04:25 PM
.: MiYuki :.
VSFilter هو الذي يقوم بعرض التأثيرات، لذلك عندما تصنع تأثير في Aegisub وتشوفه تمام!
لكن بعد الانتاج يكون مختلف أو مايظهر مضبوط، فهذه مشكلتها إن VSFilter حق الAegisub يختلف
عن اللي استعملته بالانتاج لذلك يفضل يكون نفس الفلتر! خاصة الفلتر يحدث كل فترة
رياح الابداع
4-5-2011, 05:47 PM
انا اذا ترجمت نصف حلقة هل استطيع انا اكمل الترجمة في وقت اخر للعلم اغلقت الجهاز
ارجووووا الرد بسرررعة
شكرا مقدمااااااا
Al-Braa
4-5-2011, 06:40 PM
رياح الابداع
نعم!، احفظ ملف الترجمة (CTRL+S) قبل إطفاء الجهاز
رياح الابداع
4-5-2011, 07:37 PM
ممكن سوال هل استطيع سحب الترجمة من الفلم بعد الانتهاء من الترجمة واصنع الفلم بجودان اخرى وكيف ادمجها
.: MiYuki :.
4-5-2011, 09:51 PM
VSFilter هو الذي يقوم بعرض التأثيرات، لذلك عندما تصنع تأثير في Aegisub وتشوفه تمام!
لكن بعد الانتاج يكون مختلف أو مايظهر مضبوط، فهذه مشكلتها إن VSFilter حق الAegisub يختلف
عن اللي استعملته بالانتاج لذلك يفضل يكون نفس الفلتر! خاصة الفلتر يحدث كل فترة
كويس .. فهمت على كلآمكـ ،،
طيب إش الحل بالضبط ؟
أستدعي الفلتر الخآص بالإيجي سب ؟ وكيف يكون المسآر ؟
+
أنآ بنت ^^"
Al-Braa
5-5-2011, 01:42 AM
رياح الابداع
ما فهمت وش تقصد، وضح أكثر
.: MiYuki :.
عندك أكثر من حل:
1- استبدال المسار القديم بالجديد اللي هو " C:\Program Files (x86)\Aegisub\csri\VSFilter-Aegisub.dll" ا
2- نسخ الفلتر الموجود بالمسار الأعلى إلى المسار "C:\Program Files (x86)\AviSynth 2.5\plugins" مع حذف سطر الاستدعاء في avs لأنه الavisynth يتعرف تلقائيًا على الفلاتر الموجودة بمجلد plugins
السرغيني
5-5-2011, 02:04 AM
فارس البرق
جربت تضيفه للفيديو وتشوف كيف بيصير؟
السرغيني
أظن يقبل صيغة bmp ولكن كمجموعة صور، للأسف نسيت طريقتها
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
نعم اخي جربت لكن بعد تحويل الصورة الى bmp لكن صيغة هذه الصورة لا تمكنها من الحركة
والشعار الذي عندي متحرك يعني gif وحتى اذا حاولت فالشعار لن يتحرك على الحلقة
فهل من برنامج يقبل الشعار بصيغة gif جزاك الله خيرا
Al-Braa
5-5-2011, 04:27 AM
السرغيني
كما قلت لا أعلم برنامج يقبل الgif وصيغة bmp صورة ثابتة، لو تدقق بكلامي قلت "مجموعة صور"
mediafire.com/?z5h5qa04qnt <- هذا الشعار متحرك
رياح الابداع
5-5-2011, 07:14 AM
اذا خلصت من الترجمة هل استطيع ان اخرج الترجمة من الحلقة وكيف
واذا اخرجت الترجمة هل استطيع ان ادمج الترجمة مع الحلقة وكيف
Al-Braa
5-5-2011, 08:23 AM
رياح الابداع
تابع هذا الشرح
http://www.msoms-anime.net/showpost.php?p=2065440&postcount=9
الى جميع أخواني الاعزاء أريد أن أطلب طلب صغير وهو أني عند دمج الترجمة وتبدأ عملية الدمج
أولا:تظهر رومز غريبة مثل (تقريبا)ظ@ظ-؟@؟
ثانيا:
يمكن أن رفع حلقاتي المترجمة على المنتدى الخاص بها
http://www.m5zn.com/uploads/2010/7/4/photo/070410160758ukel31pvysi.jpgثانيا:هل
Al-Braa
5-5-2011, 08:30 PM
زكارنة
استخدم فلتر VSfilter لعرض الترجمة بدل textsub الموجود في Virtualdub
زمردة صغيرة
5-5-2011, 11:57 PM
السسلام ع‘ـليكم
إستفسإآر بسيط
أهنإآك طريقه للصق الترج‘ـمه ببرنـإآمج الايج‘ـى سب ؟
Moustafa_m
6-5-2011, 12:47 AM
..
زمردة صغيرة
لا لايوجد طريقة، لكن يوجد طريقة للصق الترجمة بالانتاج
هذا الموضوع يشرح ذلك
http://www.msoms-anime.net/showpost.php?p=2065440&postcount=9
بالتوفيق ..
Next - Gen
6-5-2011, 12:50 AM
السسلام ع‘ـليكم
إستفسإآر بسيط
أهنإآك طريقه للصق الترج‘ـمه ببرنـإآمج الايج‘ـى سب ؟
لا يمكن لصق الترجمة عن طريق الأيجي سب :)
زمردة صغيرة
6-5-2011, 06:09 AM
آآخ يعنى لا مفر من استخدآم البرنامج دة
شكرا ع‘ الموضوع مصطفى جارى النظر فيه
جزاكما الله كل خير
فارس البرق
6-5-2011, 03:55 PM
زمردة صغيرة
لا تظني ان المشكلة من البرنامج
X264 هو المسؤول عن كل شيء بما فيها الجودة والبترايت
تابعي تعلم الميجوي ولا تهتمي بكلامي حاليا
البراء
ماشاء الله مستلم الموضوع بالكامل
بالتوفيق للجميع
فارس البرق
6-5-2011, 03:59 PM
اهههه
غبار ملل تشويش على الإرسال
احد عنده طريقة يريحني من نسخ ولصق التأثيرات في الإفتر
يعني التأثير يصير على كل طبقات الكارا مرة واحدة
مثل الأوتميشين في الإيجي سب
اذا ما احد عنده شيء بروح أكمل المعركة مع الإفتر
DoCToR MEDO
6-5-2011, 09:06 PM
فارس البرق
ما اعتقد انه نسخ التأثيرات فيها مشكلة !!
انسخ التأثير مرة وحدة , وبعدين ظلل الاسطر اللي تبغى تطبق التأثير عليها , وبعدين سويلها لصق !!!
السرغيني
6-5-2011, 09:16 PM
السرغيني
كما قلت لا أعلم برنامج يقبل الgif وصيغة bmp صورة ثابتة، لو تدقق بكلامي قلت "مجموعة صور"
mediafire.com/?z5h5qa04qnt <- هذا الشعار متحرك
جزاك الله خيرا اخي فكرتك وصلتbye00
زمردة صغيرة
6-5-2011, 09:58 PM
زمردة صغيرة
لا تظني ان المشكلة من البرنامج
X264 هو المسؤول عن كل شيء بما فيها الجودة والبترايت
تابعي تعلم الميجوي ولا تهتمي بكلامي حاليا
فارس البرق
مش فاهمه مش هو المفترض فى البدايه بلصق الترجمه ع‘ الحلقه
وبعدين بنتج بالميجوى
حاليا ملف الترجمه مؤقت و جاهز و تم ببرنامج الايجى سب
راجعت الكلمات و كل شئ
بس الحلقه لازالت الترجمه العربيع غير ملصوقه عليها
Al-Braa
6-5-2011, 10:16 PM
زمردة صغيرة
Aegisub محرر لملفات الترجمة فقط!، تقدر ترفق الترجمة بدون لصق ببرنامج mkvmerge وهذه الطريقة أفضلها بدل لصق الترجمة بالحلقة
زمردة صغيرة
6-5-2011, 11:13 PM
جآرى التجربه ^_^
وجزاك الله خير
زمردة صغيرة
7-5-2011, 01:06 AM
ماقدرتش أوصل لحل
المشكله انى مش عارفه إزآى ألصق الترجمه و أنتج
كتير دروس فى النت بس للأسف اللى فى منها مر عليه 3 سنوات يعنى لا صور ظآهرة و لا فيديو
و اللى مش قادرة أفهم منه و خصوصا ان الطرق كتير و البرامج كتير و مادريش أى البرآمج أفضل و اى الطرق اسهل
محتاجه درس يعلمنى من بعد استخراج الترجمه من ملف mkv و ترجمته ببرنامج الايجى سب
ايه هى الخطوة اللى بعدها ؟
وبس أكون شآكرة لكم جدا
Pirate king
7-5-2011, 03:54 AM
زمردة
http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=112142
سميد
وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته،
تابع فقرة الانتاج في هذا الموضوع ¤©§][§©¤][ حلق معنا في عالم الترجمة ][¤©§][§©¤ (http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=112142)
الله يجزاك كل خير اخوي شكرا لك
س البوعينين
7-5-2011, 05:01 PM
السلام عليكم و رحمة الله و بركاته
كيفكم؟
ابدعتم في طرح الموضوع..
و هو سبب اشتراكي في المنتدى
لكن طلبي:
اريد كود يطلع الكلام من يسار الى يمين(حق الهجمات و الحركات الخاصة)
لكن اذا تعرفون كود افضل للهجمات و الحركات الخاصة ارجوا اعطائي اياه..
Next - Gen
7-5-2011, 07:15 PM
شباب ، عندي ملف ts قاعد أتعلم على انتاجه حالياً :)
طول وقت التشغيل الملف تظهر فيه مربعات فهل يعني إن الملف الأساسي فيه خلل وإلا من عندي ؟ واشلون أقدر أصلحه ؟
Al-Braa
7-5-2011, 08:19 PM
س البوعينين
بتحب هذا الملف، هنا (http://www.mediafire.com/?mzywegmoonw)
Next - Gen
ممكن صورة للمربعات؟ هل تظهر بعد الانتاج أم عند استعراض ملف avs؟ وبأي برنامج استعرضتها؟
لأنه احتمال تكون مشكلة "تشغيل" أو "نقص بالملف الأصلي"
Next - Gen
8-5-2011, 12:24 AM
البراء
المربعات تظهر خلال التشغيل + بعد الانتاج (باستخدام DG Indexer + MeGUI)
علماً كنت استخدم K-lite Mega وغيرته إلى CCCP للتأكد ونفس المشكلة
والفيديو MPEG2
صورة من الملف (http://images.msoms-anime.net/images/77644000581083084068.jpg)
عندي مشكلة في الإنتاج حيث أنه بعد إنتاج الحلقة اكتشف عدم وجود صوت علمًا بأن:
1- البرنامج المسخدم في الإنتاج هو MeGUI 2008
2- الكود بداخل ملف الـ AviSynth هو:
DirectShowSource("E:\Videos\z\Palestine Will Be Free.mp4",fps=25.00,convertfps=true,video=true,audio=true)
TextSub("E:\Translation\Palestine Will Be Free\Palestine Will Be Free.ass")
3- نظام التشغيل المستخدم: Windows 7 Ultimate 32 Bit
Al-Braa
8-5-2011, 02:27 AM
Next - Gen
فهمت الآن، اغلب الظن نقص بالملف، يمكن حصل تشويش عند تسجيله من التلفزيون :)
Al-Braa
8-5-2011, 02:31 AM
ميسرة ماهر
لا تستعمل directshowsource أبدًا، تابع هذا http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=143172
س البوعينين
8-5-2011, 01:58 PM
س البوعينين
بتحب هذا الملف، هنا (http://www.mediafire.com/?mzywegmoonw)
هااي خيو..
اممم
الكود الي يأثر في الكلام و يحركه و يعني هو انواع..
مو هو هذا :
http://anime-rose.com/up//uploads/images/ABDU-01425ef541.png
يعني احنا نكتب كود و يصير؟!
فارس البرق
8-5-2011, 02:47 PM
Next Gen
هذه من مشاكل ts
تابع شرح ديمون كيد وستعرف كيف تحلها بأذن الله
موفق
Next - Gen
8-5-2011, 11:58 PM
البراء ، فارس البرق
أشكركم على الاهتمام ، أعتقد إن المصدر نفسه به مشكلة :)
حالياً قاعد أحمل ملف آخر ts عن طريق التورنت (الأول كان عن طريق رابط مباشر) لكي أتأكد من هذا الأمر
الشغلة إن التعلم عليه أفضل من عدم معرفتي به مستقبلاً
رياح الابداع
9-5-2011, 03:47 PM
انا الان اترجم لكن عندما انتهي اجد ان هناك كلمات لم اترجمه ولم تظهر في شاشة البرنامج الترجمة البرنامج الذي استخدمه aegisup
وشكرا مقدما
Al-Braa
10-5-2011, 01:54 PM
رياح الابداع
والله مافهمت قصدك، لو في جمل ماترجمت فهي ليست موجودة بملف الترجمة من اول
jet_hunter
10-5-2011, 02:40 PM
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
لدي ملفان فيديو اريد دمجهن بملف واحد
الملف الاول حاوية avi تحوي فيديو h264
الملف الثاني uncompressed يمكنني ضغطه كيفما أشاء (هو بالأحرى image sequence)
المطلوب ضغط الملف الثاني بحيث يمكنني دمجه مع الاول في حاوية avi
ثم تحويل الملف النهائي من avi الى mkv
حاولت عمل ذلك كما يلي:
1- تحويل الصور الى avi uncompressed
2- دمجه مع ملفين فيديو مجرد لون
3- ضغطه بالفيرتشوال دب باستخدام ffdsow h264
4- حذف مقطعي اللون الذان تم اضافتهما في الخطوة 2
5- دمجه مع الملف الاول باستخدام الفيرتشوال دب
6- وضعه في حاوية mkv باستخدام mkvtoolnix
النتيجة:
حتى الخطوة الخامسة كل شيء تمام والفيديو شغال عادي
لكن بعد تطبيق الخطوة السادسة ينتج خلل بالفيديو
حيث انه قبل بداية عرض الملف الثاني بقليل اي في نهاية الملف الاول يحدث بطئ في عرض الصورة ثم تسريع ثم يبدأ بعرض الملف الثاني بشكل عادي
اما اذا قمت بتحيول ال mkv النهائي ال mp4 باستخدام yamp فان المقطع المأخوذ من الملف الثاني لن يظهر بالمرة
اذا قمت باعادة ضغط الفيديو بعد الخطوة 5 فلن يكون مشاكل بالفيديو
لكن المشكلة اني لا أريد ضغط الملف الاول
مع العلم اني كنت اتبع الخطوات الست السابقة كثيراً في اعمالي السابقة لكن لم اكن اواجه هذه المشكلة
لكن مؤخراً اصبحت تواجهني هذه المشكلة بكثرة
اتوقع انه المشكله بطريقة ضغطي للملف الثاني فربما انها لا تتناسب مع الاول
بالمناسبة انا مبتدئ في الضغط
واخيراُ هذا مثال لهذه المشكلة:
قم بتحميل الملف التالي (mediafire (http://www.mediafire.com/?yoln3milukspr06) - hotfile (http://hotfile.com/dl/117348237/b1ea0cd/mso.rar.html) ) وهو يحوي 5 ملفات فيديو وهي:
a01.avi -الملف الاول
a02.avi -الملف الثاني بعد ضغطه
merge.avi - دمج الملف الاول والثاني ولا يوجد مشكلة
merge.mkv - مشكلة التبطيء والتسريع
merge.mp4 - مشكلة عدم عرض الملف الثاني
ملاحظة : قمت بازالة الصوت من ملفات ال avi لتقليل الحجم
آسف على هذا الشرح المفصل جدا ، لكن فعلت ذلك حتى تفهم مشكلتي على اكمل وجه
وأخيربما انه يمنع وضع ردود شكر
ألف شكر مقدماً لمن سيهتم بمشكلتي هذه
وكذلك للقائمين على هذا الموضوع
بارك الله فيكم وجزاكم الله خيراً
فارس البرق
10-5-2011, 04:51 PM
تستطيع فعل كل ما ذكرته بـavs
jet_hunter
10-5-2011, 07:23 PM
الاخ فارس البرق
اذا كنت تكلمني فارجوا التوضيح اكثر
في اي خطوات تريدني ان استخدم ال avs
ايضاً هل يمكنك فحص ذلك على الملفات المرفقة والتأكد ان طريقتك ناجحة؟
تذكر انني لا اريد اعادة ضغط الملف الاول
بالمناسبة انا تقريباً لا اعرف شيء بال avs
ولك جزيل الشكر
riverbird
10-5-2011, 07:36 PM
السلام عليكم
مرحبا، لو سمحتوا ممكن تعلموني كيفية عمل كاريوكي لكلمات عربية مثل الذي في هذه الأغنية
http://www.youtube.com/watch?v=rPBSlqvJeS8 (http://www.youtube.com/watch?v=rPBSlqvJeS8)
حاولت أن أعمل كاريوكي لأغنية سيري يا فتاتي من فلم الأمل في برنامج aegisub وقد اشتغل عند مشاهدته في البرنامج ولكن عندما أخرجته وفتحت الفيديو أصبحت الحروف مقلوبة ومنفصلة عن بعضها أو أحيانا الحروف غير عربية
وقد قرأت هذين المقالين والكثير غيرهما ولم أفهم كيفية تطبيقه
http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=11807 (http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=11807)
http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=90554 (http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=90554)
وقد حاولت البحث في النت ولم أفلح فأرجو المساعدة إن أمكن وشكرا
فارس البرق
10-5-2011, 08:38 PM
الاخ فارس البرق
اذا كنت تكلمني فارجوا التوضيح اكثر
في اي خطوات تريدني ان استخدم ال avs
ايضاً هل يمكنك فحص ذلك على الملفات المرفقة والتأكد ان طريقتك ناجحة؟
تذكر انني لا اريد اعادة ضغط الملف الاول
بالمناسبة انا تقريباً لا اعرف شيء بال avs
ولك جزيل الشكر
استعمل avs مع برنامج الميجوي للإنتاج والضغط واترك عند الفرتشال داب
ادخل هذا الموضوع
http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=29916
ثم هذا الموضوع
http://www.msoms-anime.net/showpost.php?p=2065440&postcount=9
فارس البرق
10-5-2011, 08:42 PM
السلام عليكم
مرحبا، لو سمحتوا ممكن تعلموني كيفية عمل كاريوكي لكلمات عربية مثل الذي في هذه الأغنية
http://www.youtube.com/watch?v=rPBSlqvJeS8 (http://www.youtube.com/watch?v=rPBSlqvJeS8)
حاولت أن أعمل كاريوكي لأغنية سيري يا فتاتي من فلم الأمل في برنامج aegisub وقد اشتغل عند مشاهدته في البرنامج ولكن عندما أخرجته وفتحت الفيديو أصبحت الحروف مقلوبة ومنفصلة عن بعضها أو أحيانا الحروف غير عربية
وقد قرأت هذين المقالين والكثير غيرهما ولم أفهم كيفية تطبيقه
http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=11807 (http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=11807)
http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=90554 (http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=90554)
وقد حاولت البحث في النت ولم أفلح فأرجو المساعدة إن أمكن وشكرا
راجع هذه المشاركة
http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=153598&p=2868563&viewfull=1#post2868563
jet_hunter
10-5-2011, 09:19 PM
شكرا لك اخي فارس البرق على التفاعل
حسناً استعملت الميجوي سابقاً ولكن النتيجة لم تختلف (نسيت ان اذكر ذلك ^^)
ملف ال avs تم انتاجه اتوماتيكيا بواسطة الميجوي وها هو :
AVISource("C:\Documents and Settings\HI\Desktop\a02.avi", audio=false).AssumeFPS(24000,1001)
#deinterlace
#crop
#resize
#denoise
ConvertToYV12()
اخي ياريت توفر وقت علي وعلى نفسك وتجرب على الملفات المرفقة اذا كانت طريقتك ناجحة ام لا
وتذكر لا اريد اعادة ضغط الملف الاول
اضافة: حاولت دمج المقطعين باستخدام ال avs لكنه يتطلب اعادة ضغط الملفين ... هل هنالك طريقة لتفادي ذلك؟
فارس البرق
10-5-2011, 09:22 PM
اخي اكتالملف بنفسك لأن ملف الميجوي كله اخطاء
riverbird
10-5-2011, 09:53 PM
ما شاء الله على هذا الحل شكرا لك لقد استفدت منه
jet_hunter (http://www.msoms-anime.net/u1214515.html)
لِمَ لا تجرب خاصية append في mkvmerge
افتح mkvmerge ثم add وضع الملف الأول
ثم append وضع الملف الثاني الذي تحصلت عليه بعد ضغط الصور (لا داعي لـ "ملفي فيديو مجرد لون")
ثم start mux
- يجب أن يكون الكوديك نفسه للملفين وعدد الـ tracks كذلك
- لا أستطيع التحميل الآن، إن نجحت معك فأخبرني
jet_hunter
11-5-2011, 12:04 PM
Icon-clab0Icon-clab0Icon-clab0 Akkipuden Icon-clab0Icon-clab0Icon-clab0
الف شكر لك أخي Akkipuden
يبدو انه المشكلة قد حُلّت
سأقوم ببعض الفحوصات للتأكد وبرجعك
------------------------------------
تعديل: بارك الله فيك وجزاك الله خيراً اخي Akkipuden
حتى الآن كل شيء تمام ولا يوجد مشاكل تقريباً
بقيت مشكلة واحدة لكنها غير مهمة حالياً بالنسبة لي وهي مشكلة ال mp4 السابق ذكرها
حاولت التحويل من mkv الى mp4 باستعمال yamb لكن تبقى نفس المشكلة
حاولت ايضا دمجهن من البداية بالyamb لكن لم تنجح هذه الطريقة ايضا
اذا كان لديكم فكرة بهذا الخصوص اكون شاكر لكم
بالمناسبة اخي Akkipuden هذا المقطع النهائي بعد دمجه حجمه 30 ميجا
وهو مقطع من بداية الحلقة 610 (كونان) من اصداركم
قمت بحذف مشاهد لم تعجبني + حذف اغنية البداية + قمت بتحريف صغير للترجمة
يمكنك تحميل المقطع من هنا
mediafire (http://www.mediafire.com/?vugczvppv7qjpf6) أو hotfile (http://hotfile.com/dl/117448735/28a1733/a991.mkv.html)
طبعاً انا لن اقوم بنشر هذا العمل
فقط اقوم بذلك لأتمكن من مشاهدتها مع إخوتي
فأرجو معذرتكم
والف شكر لكل من اهتم بمشكلتي
---------------------------------
تعديل آخر ’^^
بالنسبة لفيديو اللون فانا اقوم بإضافته قبل عملية ضغط الصور
لانه بعد الضغط باستخدام ffdshow h264 يحذف القليل من الفريمات في بداية ونهاية الحلقة
ايضا ينتج في بداية الفيديو dropped frames
لذلك اضيف اللون وبعد الانتاج احذفه وبعمل حفظ دون اعادة ضعط
انا لا اضغط باستعمال الميجوي عادة لانه لا يضع key frames في الاماكن التي اريدها
فاضطر الى اعادة الانتاج بعد حساب max GOP size جديد ... الخ => وجع راس
بعد تصفحي لدروسك المذهلة اكتشفت شيء تسميه scenecut
بتوقعيحللي مشاكل key frames بالميجوي
ممكن تقولي كيف ممكن اصل الى هذا الخيار ؟
هل هو نفسه number of extra I-frames ؟
آسف لكثرة اسئلتي .. icon114
ابوشهد
11-5-2011, 03:38 PM
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
شباب والله تعبت مع هالموقع مع اني كنت مسجل فيه بس نسيت النك والرقم السري
لكن حاولت اسجل مره ثاني وبإيميل ثاني ويقولي انه تم تسجيلك بنجاح وراح يرسلولي رساله
برقم سري مؤقت بس لي اكثر من اسبوع ماجاتني ولا رساله وحاولت كم مره لكن مافي فايده
http://mobily.in/11-05-InpS1VF.png
وهنا حاولت استرجع الرقم السري مع ذلك مافادني يقولي 15 دقيقه وبعدها يرفعني قبicon60
مدري شسالفه وحاولت بأربع ايميلات ومافاد وش اسوي
http://mobily.in/11-05-HADOGzS.png
إنشاءالله فيكم الخيروتفيدوني
bye00
أخي الفاضل
هذا ليس المكان المناسب لسؤالك
فضلاً توجه لهذا الموضوع وضع استفسارك
http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=154182
س البوعينين
11-5-2011, 05:52 PM
هااي خيو..
اممم
الكود الي يأثر في الكلام و يحركه و يعني هو انواع..
مو هو هذا :
http://anime-rose.com/up//uploads/images/ABDU-01425ef541.png
يعني احنا نكتب كود و يصير؟!
:) لماذا لم يتم الرد علي الى الان؟؟!
.: MiYuki :.
11-5-2011, 06:49 PM
{ .. السلآم عليكم .. ~
أخوآني .. عندي مشكلهـ في الإنتآج ،،
أنآ عندي أنمي قديم .. بجودة رآو سيئهـ .. فأقوم بتحسينهآ بإنتآج مآ يسمّى باللوزلس ..
وتطلع النتيجهـ حلوهـ .. جودهـ محسّنهـ وعآليهـ ووآضحهـ ،،
بس لمآ آجي أنتج إنتآج نهآئي للصق الترجمهـ .. ،
تطلع الجودهـ جداً جداً سيئهـ .. كأنهآ متوسطهـ .. رغم إنو الحجم 190 ميغآ ،،
استعملت هذي البروفآيلآت
x264: DVXA HD Anime Toons HD
x264: DVXA HD Anime Toons Fast
لكن يروح جزء كبير من الجودهـ وتصير كأنهآ متوسطهـ حجمهآ مآ يزيد عن الـ 80 ميغآ .. رغم إنو حجمهآ هو 190 ميغآ ،،
جرّبت أستخدم بروفآيل بهذي الإعدآدآت :
http://i55.tinypic.com/35k5p2e.png
لكن النتيجهـ :
* إنتآج لمدّة 18 سآعهـ !
* حجم الحلقهـ وصل لـ 358 ميغآ ..
* جودهـ سيئهـ كأنهآ متوسطهـ مو عآليهـ ،،
إش الحل =( ؟
أبغآ بروفآيل كويس لإنتآج الجودهـ العآليهـ بحجم مآ يتعدى الـ 190 ميغآ ..
لأنو الأنمي قديم وأبعآد الحلقهـ : 640 x 480
بانتظآركم ؟
وشكراً لكم .. ~
بقيت مشكلة واحدة لكنها غير مهمة حالياً بالنسبة لي وهي مشكلة ال mp4 السابق ذكرها
حاولت التحويل من mkv الى mp4 باستعمال yamb لكن تبقى نفس المشكلة
حاولت ايضا دمجهن من البداية بالyamb لكن لم تنجح هذه الطريقة ايضا
اذا كان لديكم فكرة بهذا الخصوص اكون شاكر لكم
لا علم لي بكفية فعل ذلك بالـ mp4 لأنني لا أستخدمه
انا لا اضغط باستعمال الميجوي عادة لانه لا يضع key frames في الاماكن التي اريدها
فاضطر الى اعادة الانتاج بعد حساب max GOP size جديد ... الخ => وجع راس
بعد تصفحي لدروسك المذهلة اكتشفت شيء تسميه scenecut
بتوقعيحللي مشاكل key frames بالميجوي
ممكن تقولي كيف ممكن اصل الى هذا الخيار ؟
هل هو نفسه number of extra I-frames ؟
هناك خيار qpfile يمكِّنك من اختيار مكان أي عدد ترغب فيه من الـ keyframes وبكل دقة
تجد معلومات أكثر عنه في موضوع إعدادات الانكودر x264
أما number of extra I-frames فلا أعرفه لأنني لا أستعمل الميغوي، أعتذر
و scenecut تستطيع الوصول إليها باستخدام الانكودر x264 تكتب i--scenecut x لكنني لا أعتقد أنها الإعداد الذي تريده حسب كلامك.
س البوعينين
12-5-2011, 02:30 PM
السلام عليكم..
كيفكم؟
امم شباب وين اروح عشان اغير لون الخط و نوع الخط؟
و ما هو افضل حجم لكتابة الترجمة؟
فارس البرق
12-5-2011, 04:54 PM
السلام عليكم..
كيفكم؟
امم شباب وين اروح عشان اغير لون الخط و نوع الخط؟
من الإستايل في برنامج الإيجي سب
كما في الصورة التالية
http://www9.0zz0.com/2011/05/12/12/951531546.png
و ما هو افضل حجم لكتابة الترجمة؟
على ذوقك اخي المهم ان لا يكون صغيرا جدا او كبيرا جدا خله وسط
بالتوفيق
THE-KING
12-5-2011, 05:04 PM
السلام عليكم ورحمة الله ..
إخوتي أحببت أن أسألكم ...
لدي حلقة أود إرفاق بها شارة البداية التي هي بكارواكي ..لكن ما أواجهه من الصعوبة هو كيفية قطع الشارة من الخام ووضع الشارة التي لدي في نفس محل الشارة السابقة وللعلم أنّ الشارة موقعها في منتصف الحلقة ...لكن قبل أن أقوم بالقطع والقص أو أي شيء بخصوص الشارة أريد أن أضع ملف ترجمة وأيضاً أمر تغيير أبعاد ..
أبإمكانكم إعطائي الأوامر اللازمة لأضعها بالسكربت ..^^
أتمنى أن أجد الإجابة الوافية لديكم ...~~
فارس البرق
12-5-2011, 07:10 PM
اخي الكريم اعطنا فريم البداية والنهاية للأغنية
THE-KING
12-5-2011, 07:37 PM
لنقل من 1401 إلى 2018
س البوعينين
12-5-2011, 10:13 PM
هاااي بعد عندي سؤال^^
1) انا ترجمت الانمي و بدون ما ادمج فتحت الفيديو و لقيته ان الترجمة بروحها اندمجت!! كيف ؟ و الصيغة ما زالت ام كي في و انا اريد اغير الصيغة عشان محد يسرق جهودي..
2)عندي شعار كيف اركبه بأستخدام برنامج الايجي ساب..<<ياريت صور و شرح مفصل خطوة خطوة لين افهم..
1) انا ترجمت الانمي و بدون ما ادمج فتحت الفيديو و لقيته ان الترجمة بروحها اندمجت!! كيف ؟
يحدث هذا إذا كان ملف الترجمة والحلقة موجودان في مجلد واحد ولهما نفس الإسم
س البوعينين
12-5-2011, 10:34 PM
يحدث هذا إذا كان ملف الترجمة والحلقة موجودان في مجلد واحد ولهما نفس الإسم
اهاا انا كنت مسوي كذا..لكن اريد اغير الصيغة كيف؟لكن اول شيء اريداحط شعار و ادمجه مع الترجمة باستخدام ايجي ساب..
و بعدين بغير الصيغة..
لكن ما هي افضل صيغة الي لا يمكن استخراج الترجمة منها؟
و ما هي الصيغة الي تنصحوي اني احول الفيديو إليه؟؟
اهاا انا كنت مسوي كذا..لكن اريد اغير الصيغة كيف؟لكن اول شيء اريداحط شعار و ادمجه مع الترجمة باستخدام ايجي ساب..
و بعدين بغير الصيغة..
لكن ما هي افضل صيغة الي لا يمكن استخراج الترجمة منها؟
و ما هي الصيغة الي تنصحوي اني احول الفيديو إليه؟؟
سيتوجب عليك ضغط الفيديو إذن، مجرد الدمج لن ينفع. وهذا يعني مشاكل لا تنتهي مع الإنتاج
بالنسبة للصيغة فلديك wmv تستطيع تشغيلها على أي جهاز وكذلك flv تضعها في يوتيوب بسهولة *durf*
ويمكنك أن تدمج الترجمة بلا شعار في mkv خلال دقيقة، لا أحد يهتم لصاحب العمل ولا أحد "سيسرق لك "حقوقك"" على كل حال
فارس البرق
13-5-2011, 01:01 PM
لنقل من 1401 إلى 2018
1) طيب هل سويت الكاريوكي بالإفتر افكت
2) افتح الكارا بالميديا بلاير كلاسيك واعطني صورة
.: MiYuki :.
13-5-2011, 01:28 PM
{ .. السلآم عليكم .. ~
أخوآني .. عندي مشكلهـ في الإنتآج ،،
أنآ عندي أنمي قديم .. بجودة رآو سيئهـ .. فأقوم بتحسينهآ بإنتآج مآ يسمّى باللوزلس ..
وتطلع النتيجهـ حلوهـ .. جودهـ محسّنهـ وعآليهـ ووآضحهـ ،،
بس لمآ آجي أنتج إنتآج نهآئي للصق الترجمهـ .. ،
تطلع الجودهـ جداً جداً سيئهـ .. كأنهآ متوسطهـ .. رغم إنو الحجم 190 ميغآ ،،
استعملت هذي البروفآيلآت
x264: DVXA HD Anime Toons HD
x264: DVXA HD Anime Toons Fast
لكن يروح جزء كبير من الجودهـ وتصير كأنهآ متوسطهـ حجمهآ مآ يزيد عن الـ 80 ميغآ .. رغم إنو حجمهآ هو 190 ميغآ ،،
جرّبت أستخدم بروفآيل بهذي الإعدآدآت :
http://i55.tinypic.com/35k5p2e.png
لكن النتيجهـ :
* إنتآج لمدّة 18 سآعهـ !
* حجم الحلقهـ وصل لـ 358 ميغآ ..
* جودهـ سيئهـ كأنهآ متوسطهـ مو عآليهـ ،،
إش الحل =( ؟
أبغآ بروفآيل كويس لإنتآج الجودهـ العآليهـ بحجم مآ يتعدى الـ 190 ميغآ ..
لأنو الأنمي قديم وأبعآد الحلقهـ : 640 x 480
بانتظآركم ؟
وشكراً لكم .. ~
ألآ يوجد حل لمشكلتي ؟
س البوعينين
14-5-2011, 01:21 AM
هل يمكن استخراح الترجمة بصيغة avi?
حتى لوو حاولنا بشتى الطرق؟
THE-KING
14-5-2011, 01:28 AM
نعم أخوي بالأفترإفكت والله الكارا توه ماجهز انا سألت لأجل ان انهي الحلقة بسرعة
Next - Gen
14-5-2011, 03:09 AM
البراء ، فارس البرق
أشكركم على الاهتمام ، أعتقد إن المصدر نفسه به مشكلة :)
حالياً قاعد أحمل ملف آخر ts عن طريق التورنت (الأول كان عن طريق رابط مباشر) لكي أتأكد من هذا الأمر
الشغلة إن التعلم عليه أفضل من عدم معرفتي به مستقبلاً
مجرد ابقائكم على علم بما جرى معي والنتايج
حملت نفس الحلقة من نفس المصدر بس عن طريق التورنت ، والملف ما فيه مشكلة المربعات :)
يعني الخلل من الملف اللي حملته ، نقولكم خلوكم من الروابط المباشرة والتورنت أحسن ، محد طااايع هههههه
ألآ يوجد حل لمشكلتي ؟
هناك قاعدة في الإنتاج تقول : garbage in, garbage out
إن كانت الجودة سيئة من الأصل فليس بالإمكان جعلها "عالية"
ربما فلاترك هي السبب...
لو كنت مكانك لخفضت lookahead إلى 50 أوأقل و M.E Range إلى 16 مثلاً
إن لم تعجبك الجودة فخفضي من قيمة crf
period
adelsalman
14-5-2011, 01:52 PM
ممكن مواقع ملفات الترجمة العربية لمسلسل Rozen Maiden Traumend اضافة للأوفا الخاصة بها
فارس البرق
14-5-2011, 04:18 PM
THE- KING
بعد ما تنتج الكارا في الإفتر بخلفية شفافة ضع هذه الأوامر
DirectShowSource("D:\Downloads\Video\dr.aqasa.avi",audio=false,fps=29.97,convertfps=true)
LoadPlugin("C:\Program Files\Aegisub\VSFilter.dll")
textsub("C:\Documents and Settings\User\Desktop\avs tests\mytranslation.ass")
afx=directshowsource("")
insertsign(last,afx,0,0)
نقوم بإضافة مسار الملف الذي أنتجناه بالأفتر بين العلامتين "" في السطر الرابع
وفي السطر الخامس نعدل الصفر الأول حتى يصبح رقم اول فريم نريد وضع المحاكاة عليه
و نعدل الصفر الثاني حتى يصبح رقم اخر فريم نريد وضع المحاكاة عليه
وبعدها نتابع عملية الانتاج بالميجوي بشكل عادي
Al-Braa
14-5-2011, 05:42 PM
adelsalman
صراحة مدري عن الملفات، شوف google أو حمل اصدارات انجليزية يكون ملف الترجمة مرفق
Next - Gen
نعم التورنت (p2p) أفضل وأضمن طريقة لتحميل الملفات، كذلك أكواد الفحص تكون مهمة بعض الأحيان
http://img.techpowerup.org/110514/Capture097.jpg
THE-KING
14-5-2011, 07:14 PM
اخوي فارس البرق أنا اعلم بهذه الأوامر وهي تفيدني فقط في لصق المحاكاة على الشارة الخام أنا اريد اوامر القطع واللصق وجزاك الله خير
فارس البرق
14-5-2011, 10:12 PM
اخوي فارس البرق أنا اعلم بهذه الأوامر وهي تفيدني فقط في لصق المحاكاة على الشارة الخام أنا اريد اوامر القطع واللصق وجزاك الله خير
DirectShowSource("D:\Downloads\Video\dr.aqasa.avi",audio=false,fps=29.97,convertfps=true)
LoadPlugin("C:\Program Files\Aegisub\VSFilter.dll")
textsub("C:\Documents and Settings\User\Desktop\avs tests\mytranslation.ass")
Trim(3740,2296)
BilinearResize (704,396
اما بالنسبة لأمر الدمج فليس لدي وقت لأشرحه
المهم راجع الفقرة 13 من هذا الموضوع
(ملاحظة : الأوامر توضع قبل تغير الأبعاد)
http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=29916
ahmdthebest
16-5-2011, 03:00 PM
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته...
أريد كيفية تكبير الأحرق بالأفتر إفكت عند صنع الكاريوكي...
لدي الأفتر cs4 ...
أرجو الرد بسرعة...
في أمان الله
فارس البرق
16-5-2011, 03:24 PM
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته...
أريد كيفية تكبير الأحرق بالأفتر إفكت عند صنع الكاريوكي...
لدي الأفتر cs4 ...
أرجو الرد بسرعة...
في أمان الله
سهلة
http://disk05.arb-up.com/files/7/25w9z5s6lfl8dq/5-16-2011%2002-21-06%20م.png
ahmdthebest
16-5-2011, 03:37 PM
سهلة
http://disk05.arb-up.com/files/7/25w9z5s6lfl8dq/5-16-2011%2002-21-06%20م.png
أقصد التكبير مثلا عندما نقطع الكلمات...
ومثلا تاتي كلمة se أريدها أن تكبر عندما يأتي توقيتها...
في درس اوتيم...بإستعمال skew ثم كتابة أكواد وما إلى ذلك...ولكن ذلك بالأفتر cs5 ...وأنا لدي cs4 أريد طريقة فعل ذلك...
DoCToR MEDO
16-5-2011, 06:54 PM
ahmdthebest
أعتقد درس أوتيم كان على Cs4
ستجد روابط للدرس في دي المشاركة [هنــا (http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=76927&p=2789783&viewfull=1#post2789783)]
سوليدوس سنيك
16-5-2011, 09:58 PM
السلام عليكم
احتاج الى شروحات لعمل انترو احترافي بالافتر افييكت ^_^
ساعدوني icon26
DoCToR MEDO
16-5-2011, 10:11 PM
سوليدوس سنيك
VideoCopilot (http://www.videocopilot.net/tutorials/)
فارس البرق
17-5-2011, 06:43 AM
السلام عليكم
احتاج الى شروحات لعمل انترو احترافي بالافتر افييكت ^_^
ساعدوني icon26
اكتب في قوقل
|☆ طريقك نحو الإبداع ☆| الدرسـ 10 + 11 ـين / صناعة أنترو و كريدتس بالأفتر إفكت
ahmdthebest
17-5-2011, 03:55 PM
ahmdthebest
أعتقد درس أوتيم كان على Cs4
ستجد روابط للدرس في دي المشاركة [هنــا (http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=76927&p=2789783&viewfull=1#post2789783)]
درس أوتيم بالأفتر cs5...
أحتاج لشرح بالأفتر cs4...
Ayman-Conan
17-5-2011, 04:39 PM
السلام عليكم ورحمة الله تعالى وبركاته
هممم ، حدثت لي مشكلة في الميغوي وهي أني لما أأتي لأفتح ملف avs
يتأخر كثيرا يعني يظل 5 دقائق حتى يقرأه ثم لما أعمل Auto encode يعلق تمامًا
علما أن خصائص حاسوبي هي 3 GB في الرام ومعالج Intel core i3-370m processor
فارس البرق
18-5-2011, 02:28 PM
السلام عليكم ورحمة الله تعالى وبركاته
هممم ، حدثت لي مشكلة في الميغوي وهي أني لما أأتي لأفتح ملف avs
يتأخر كثيرا يعني يظل 5 دقائق حتى يقرأه ثم لما أعمل Auto encode يعلق تمامًا
علما أن خصائص حاسوبي هي 3 GB في الرام ومعالج Intel core i3-370m processor
عطنا ملف avs
+
صورة للكمبيوتر (الأقراص المحلية)
واذهب الى الكمبيوتر --> بزر الفارة اليمين اضغط على خصائص
وعطنا صورة
Ayman-Conan
18-5-2011, 04:06 PM
هممم ، أخ فارس البرق
أعتقد أني عرفت ما هي المشكلة أظنني ثبت نظام 32 بيت على حاسوبي
رغم أنه يقبل 64 بيت ، هل يؤثر هذا الأمر ؟
ahmdthebest
18-5-2011, 04:11 PM
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته...
أريد كيفية تكبير الأحرق بالأفتر إفكت عند صنع الكاريوكي...
لدي الأفتر cs4 ...
أرجو الرد بسرعة...
في أمان الله
أقصد التكبير مثلا عندما نقطع الكلمات...
ومثلا تاتي كلمة se أريدها أن تكبر عندما يأتي توقيتها...
في درس اوتيم...بإستعمال skew ثم كتابة أكواد وما إلى ذلك...ولكن ذلك بالأفتر cs5 ...وأنا لدي cs4 أريد طريقة فعل ذلك...
درس أوتيم بالأفتر cs5...
أحتاج لشرح بالأفتر cs4...
أرجو المساهدة...
وأريطريقة جعل جميع تترات الكاريوكي بنفس الحجم في الأفتر...أقصد نفس حجم الخط...
في أمان الله
Next - Gen
18-5-2011, 04:53 PM
هممم ، أخ فارس البرق
أعتقد أني عرفت ما هي المشكلة أظنني ثبت نظام 32 بيت على حاسوبي
رغم أنه يقبل 64 بيت ، هل يؤثر هذا الأمر ؟
ما أعتقد إن هاي هو السبب ، لأن أحد أهم ميزات الـ 64بت هو إنه يمكنك من تركيب ذاكرة عشوائية أكبر ، يعني كمثال جهازي الحالي 64 بت وحاط عليه 8 جيجا رام (ويتعرف عليه بشكل تام) ، جهازي السابق كان 32 بت وكنت حاط عليه 4 جيجا (بس ما كان يتعرف إلا على 3.4 جيجا والمفروض على الأقل يتعرف على 3.7 جيجا)
عن الـ MeGUI أنا اشتغلت عليه بالاكس بي 32 بت والفيستا 32 بت وما كان عندي أي مشكلة معاه
كانت عندي مشاكل تعليق بالـ MeGUI خصوصاً لما أسوي الـ Auto Encode بس انحلت بعد مسحي للبرنامج وإعادة تثبيته (ومعاه مسحت الكودكات اللي أستعملها ومسحت الـ AVS وأعدت تركيبهم)
وجهازي مواصفاته أعلى من جهازك ونظامه 7 64 بت
فارس البرق
18-5-2011, 07:25 PM
حمله من هنا
http://sourceforge.net/projects/megui/files/megui-stable/2008/MeGUI_2008_x86.zip/download
+
لا تنسى تحذف الكودكات و الـ AVS وعيد تركيبهم وبعدين نصبه
+
اذا ما نفع اعطني الى قلت لك عليه
vasilaki
19-5-2011, 11:52 AM
لدي مشكلة في إنتاج الصوت كلما ضغطت على ستارت بدل ما يكتب بروسيسيتغ يكتب إيرور و لا ينتج لذا اصبحت استعمل برنامج يامب و ام كي في ميرج لدمج الصوت مع الفيديو و احياناً برامج اخرى :(
في جهازي القديم ما كان عندي هذه المشكلة
مواصفات الجهاز
(Intel® Core i7 Extreme Edition 980X (6 CPU's
RAM 6144 MB DDR3
AMD Radeon HD 6770 Graphics : VGA CARD
windows 7 home premium 64bit
فما الحل لها
Next - Gen
19-5-2011, 02:06 PM
لدي مشكلة في إنتاج الصوت كلما ضغطت على ستارت بدل ما يكتب بروسيسيتغ يكتب إيرور و لا ينتج لذا اصبحت استعمل برنامج يامب و ام كي في ميرج لدمج الصوت مع الفيديو و احياناً برامج اخرى :(
في جهازي القديم ما كان عندي هذه المشكلة
مواصفات الجهاز
(Intel® Core i7 Extreme Edition 980X (6 CPU's
RAM 6144 MB DDR3
AMD Radeon HD 6770 Graphics : VGA CARD
windows 7 home premium 64bit
فما الحل لها
أي حزمة كودكات تستخدم
جربت تستخدم الـ Codec Tweak Tool ومن Manage Source Filter حول الـ MP4 والـ MKV والـ AAC حق Haali
S P E A R
19-5-2011, 02:41 PM
السلام عليكم ورحمة الله وبركاتهـ ,
لدي مشكله وهي مع برنامج الميوقي >_>"
عند مافتح البرنامج تظهر لي رسالهـ ’
http://up.top4top.net/uploads/2011/05/19/top4top_22313fa2621.jpg
اتجاهلها وضغط ctrl+R لكي اعمل تدخيل للفديو
عندما ادخله تظهر لي رسالهـ ’ اخرى وهي
http://up.top4top.net/uploads/2011/05/19/top4top_22313fa2622.jpg
مع العلم عند تسكير الرساله الأولى يغلق البرنامج فأنا اتاجاهلها فقط
+ قمت بعمل الأبديت وكل شيـ ’ ! ؟
الوندوز الذي املكه هو xp
اتمنى المساعده وشكرا
Pirate king
19-5-2011, 03:57 PM
vasilaki
اشر له بالله مشتت زي Corsair H70 وأكسر ابو سرعته :d
http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=143172
شوف هالموضوع وان شاء الله تنحل مشكلتك
S P E A R
اخ فتحت جروح العشق والذكريات مع الـXP icon147
اعتقد بسبت الـ net.framework
http://www.microsoft.com/downloads/en/details.aspx?familyid=333325fd-ae52-4e35-b531-508d977d32a6&displaylang=en
او بسبب انك ماثبت الـavisynth
Next - Gen
19-5-2011, 03:58 PM
السلام عليكم ورحمة الله وبركاتهـ ,
لدي مشكله وهي مع برنامج الميوقي >_>"
عند مافتح البرنامج تظهر لي رسالهـ ’
http://up.top4top.net/uploads/2011/05/19/top4top_22313fa2621.jpg
اتجاهلها وضغط ctrl+R لكي اعمل تدخيل للفديو
عندما ادخله تظهر لي رسالهـ ’ اخرى وهي
http://up.top4top.net/uploads/2011/05/19/top4top_22313fa2622.jpg
مع العلم عند تسكير الرساله الأولى يغلق البرنامج فأنا اتاجاهلها فقط
+ قمت بعمل الأبديت وكل شيـ ’ ! ؟
الوندوز الذي املكه هو xp
اتمنى المساعده وشكرا
حسب ما قرأت سابقاً ، التاريخ بجهازك هجري صحيح ، إن كان كذلك فتحتاج إلى تغييره من خلال لوحة التحكم للويندوز
S P E A R
19-5-2011, 04:06 PM
حسب ما قرأت سابقاً ، التاريخ بجهازك هجري صحيح ، إن كان كذلك فتحتاج إلى تغييره من خلال لوحة التحكم للويندوز
نوبـز , مكتوب لي تحت مـ " ميلااآدي " @@"
ابي اعرف وش مششكلة الميجوي
http://up.black4berry.com/uploads/13058159621.png (http://up.black4berry.com/)
فارس البرق
19-5-2011, 07:41 PM
vasilaki
بتحميل [neroAacEnc (http://www.mediafire.com/?mxboygi10zz)] .
بعد انتهاء التحميل .. سنعود لبرنامج MeGUI
من قائمة Options اختر Settings .. أو اضغط على Ctrl+S
http://img827.imageshack.us/img827/6263/61182010.jpg
انتقل لنافذة Program Paths و من ثم نافذة Audio و اضغط على المربع الذي بداخله نقاط و الذي بجانب اسم الانكودر neroAacEnc ..
http://img525.imageshack.us/img525/3867/28699432.jpg
و قم باختيار الملف الذي قمت بتحميله قبل قليل و اضغط على Open
http://img691.imageshack.us/img691/4540/52908657.jpg
الآن اضغط على Save لتعود لنافذة البرنامج الرئيسية
http://img693.imageshack.us/img693/2032/11825261.jpg
S P E A R
من لوحة التحكم - الخيارات الإقلميه وخيارات اللغة - تخصيص - التاريخ " آخر ايقونه " - نوع التقويم - ميلادي (انجلينزي)
هوندا
عطينا ملف avs
______________________________________________
بايرت وينك فيه يا رجال وحشتنا الموضوع مظلم ومغبر من دونك
تفضل
http://www.mediafire.com/?yma6ylmf9zgdkv5
وغيرت اوامر avs
وبرضو فيه مشكله
http://up.black4berry.com/uploads/13058213231.png (http://up.black4berry.com/)
والملف اللي استخدمته
http://www.mediafire.com/?1e94w3h02i00js6
ولما جيت اسوي ملف جديد avs بالطريقه المعتاده من الميجوي
http://up.black4berry.com/uploads/13058230251.png (http://up.black4berry.com/)
وش الفلتر العطلان ><
فارس البرق
19-5-2011, 08:37 PM
هوندا
راجعي هذا الموضوع
http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=143172&page=1
وخصوصا فقرة الـ mkv
بالتوفيق
L I O N
19-5-2011, 08:38 PM
السلآم عليكم
فقط أردت أن آعرج على الموضوع
وبغيت آسأل
هل فيه حل لمشكلة الصوت في إنتآج الميجوي للـويندوز 7 ؟؟
بآنتظآركم .,
هوندا
راجعي هذا الموضوع
http://www.msoms-anime.net/showthrea...=143172&page=1 (http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=143172&page=1)
وخصوصا فقرة الـ mkv
بالتوفيقللأسف نفس المششكله ما انحلت ><"
فارس البرق
19-5-2011, 11:21 PM
السلآم عليكم
فقط أردت أن آعرج على الموضوع
وبغيت آسأل
هل فيه حل لمشكلة الصوت في إنتآج الميجوي للـويندوز 7 ؟؟
بآنتظآركم .,
http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=143172&page=1
للأسف نفس المششكله ما انحلت ><"
غريبة لكني أظن ان المشكلة من الحلقة نفسها
أو انك لم تعرفي تستخرجي الصوت
لأن الفيديو MKV
والصوت MP4
وهذا غريب على كل حال جربي على حلقة ثانية
أو جربي هذا الحل
video=DirectShowSource("D:\Downloads\Video\sera.mp4",fps=29.97,convertfps=true,audio=false)
audio=DirectShowSource("D:\Downloads\Video\sera.mp4",fps=29.97,convertfps=true,video=false)
audiodub(video,audio)
1) أزرق : استدعيت الصوت والصورة كل على حدا من نفس ملف الفيديو
2) أحمر : مسار الحلقة لازم الصوت والصوت يكون لهما نفس مسار الفيديو اي الحلقة كاملة (خام "راو")
3) أخضر : فريمات الحلقة
4) لغيت الصوت في السطر الأول ولغيت الصورة في السطر الثاني
5) دمجت الصوت والصورة (عودت المياه الى مجاريها وفتحاتها XD خخخ)
بالتوفيق
غريبة لكني أظن ان المشكلة من الحلقة نفسها
أو انك لم تعرفي تستخرجي الصوت
لأن الفيديو MKV
والصوت MP4انا طريقتي اللي متعوده عليها استخرج الحلقه الخام من دون ترجمه وطبعآ صيغتها تظل مثل ماهي mkv
واحول الحلقه mkv الى mp3 ~> علشان الصوت اقدر ادمجه مضبوط بالميجوي
وانتج عادي
وجربت الاوامر اللي حطيتها ونفس المششكله ><" ، وجربت فيديوهات mkv ثانيه ونفس الحآله
ويقولي الفلاتر فيها خطأ
او التنسيق غير معتمد :(
L I O N
20-5-2011, 01:01 AM
طيب يعني رآح يكون الأمر :
AviSource("C:\Users\Msoms\Desktop\Encode\Toshokan Sensou - 01.avi")
TextSub("C:\Users\Msoms\Desktop\Encode\Toshokan Sensou - 01.ass")
a=ffvideosource("msoms-anime.mp4")
b=ffaudiosource("Msoms-Anime.mp4")
audiodub(a,b)
طبعاً مع تغيير المطلوب
لكن هل الأمر صحيح بهذه الطريقة ؟.
vasilaki
20-5-2011, 01:53 AM
vasilaki
بتحميل [neroAacEnc (http://www.mediafire.com/?mxboygi10zz)] .
بعد انتهاء التحميل .. سنعود لبرنامج MeGUI
من قائمة Options اختر Settings .. أو اضغط على Ctrl+S
http://img827.imageshack.us/img827/6263/61182010.jpg
انتقل لنافذة Program Paths و من ثم نافذة Audio و اضغط على المربع الذي بداخله نقاط و الذي بجانب اسم الانكودر neroAacEnc ..
http://img525.imageshack.us/img525/3867/28699432.jpg
و قم باختيار الملف الذي قمت بتحميله قبل قليل و اضغط على Open
http://img691.imageshack.us/img691/4540/52908657.jpg
الآن اضغط على Save لتعود لنافذة البرنامج الرئيسية
http://img693.imageshack.us/img693/2032/11825261.jpg
بايرت وينك فيه يا رجال وحشتنا الموضوع مظلم ومغبر من دونك
[/COLOR]
شكراً لك سأجرب هذا
تمت التجربة شكراً لك إنه ينتج الصوت الآن شكراً لك
S P E A R
20-5-2011, 02:05 AM
اعزائي بعد ان غيرت التاريخ عمل لدي ولكنـ ’ الأبديتنق
لايزال معلق ع فلتر ما
ويقول لي يجب تثبيت النيرو !
اثبت النيرو ثم افتحه ولكن لايزال يتلو الرساله يجب تثبيت النيرو =_=" !
مالحل >_>"!
فارس البرق
20-5-2011, 10:58 AM
هوندا
استخرجي ما تريدينه بـ MKVextractGUI
ولا تحولي شيء أبدا
فارس البرق
20-5-2011, 11:03 AM
طيب يعني رآح يكون الأمر :
AviSource("C:\Users\Msoms\Desktop\Encode\Toshokan Sensou - 01.avi")
TextSub("C:\Users\Msoms\Desktop\Encode\Toshokan Sensou - 01.ass")
a=ffvideosource("msoms-anime.mp4")
b=ffaudiosource("Msoms-Anime.mp4")
audiodub(a,b)
طبعاً مع تغيير المطلوب
لكن هل الأمر صحيح بهذه الطريقة ؟.
a=ffvideosource("msoms-anime.mp4")
b=ffaudiosource("Msoms-Anime.mp4")
audiodub(a,b)
TextSub("C:\Users\Msoms\Desktop\Encode\Toshokan Sensou - 01.ass")
هكذا صحيج
L I O N
20-5-2011, 01:09 PM
الآن الملفآت توجد بالمسآر هذآ :-
C:\Users\Master\Desktop\Ep-1
وآسم الملفآت كلها نفس بعض : Togainu no chi - 01
وضعت آوامر الـavs هكذآ :-
a=ffvideosource("C:\Users\Master\Desktop\Ep-1\Togainu no chi - 01.mp4")
b=ffaudiosource("C:\Users\Master\Desktop\Ep-1\Togainu no chi - 01.mp4")
audiodub(a,b)
TextSub("C:\Users\Master\Desktop\Ep-1\Togainu no chi - 01.ass")لكن يوم جيت آفتح الـavs بالميديا بلآير كلآسيك
طلع لي كذآ :-
http://www2.0zz0.com/2011/05/20/09/722593505.png
يآليت الحل السريع و آكون شآكر لكم ^^
هوندا
استخرجي ما تريدينه بـ MKVextractGUI
ولا تحولي شيء أبدا
مشكوور خيي ع المساعده ماقصرت
خلاص عرفت المشكله وييين وضبط كل شئ عندي ^^
فارس البرق
20-5-2011, 02:11 PM
الآن الملفآت توجد بالمسآر هذآ :-
C:\Users\Master\Desktop\Ep-1
وآسم الملفآت كلها نفس بعض : Togainu no chi - 01
وضعت آوامر الـavs هكذآ :-
a=ffvideosource("C:\Users\Master\Desktop\Ep-1\Togainu no chi - 01.mp4")
b=ffaudiosource("C:\Users\Master\Desktop\Ep-1\Togainu no chi - 01.mp4")
audiodub(a,b)
TextSub("C:\Users\Master\Desktop\Ep-1\Togainu no chi - 01.ass")لكن يوم جيت آفتح الـavs بالميديا بلآير كلآسيك
طلع لي كذآ :-
http://www2.0zz0.com/2011/05/20/09/722593505.png
يآليت الحل السريع و آكون شآكر لكم ^^
هل حملت هذا الفلتر هنـــا (http://www.mediafire.com/?de2hpd453ehne1n)
وقمت بنقله لهذا المسار
C:\Program Files\AviSynth 2.5\plugins
L I O N
20-5-2011, 02:42 PM
إيه موجودين كلهم :]
بس نفس المشكلة -___-"
فارس البرق
20-5-2011, 03:03 PM
اعزائي بعد ان غيرت التاريخ عمل لدي ولكنـ ’ الأبديتنق
لايزال معلق ع فلتر ما
ويقول لي يجب تثبيت النيرو !
اثبت النيرو ثم افتحه ولكن لايزال يتلو الرساله يجب تثبيت النيرو =_=" !
مالحل >_>"!
حمل هذا الملف
[هنا] (http://hotfile.com/dl/118398723/296da9d/NeroAACCodec-1.5.1.rar.html)
ثم اتبع الشرح
http://www6.0zz0.com/2011/05/20/10/360340553.png (http://www6.0zz0.com/2011/05/20/10/360340553.png)
(http://www6.0zz0.com/2011/05/20/10/360340553.png)http://www6.0zz0.com/2011/05/20/10/847080061.png (http://www6.0zz0.com/2011/05/20/10/847080061.png)
(http://www6.0zz0.com/2011/05/20/10/360340553.png)http://www6.0zz0.com/2011/05/20/11/608310441.png (http://www6.0zz0.com/2011/05/20/11/608310441.png)
(http://www6.0zz0.com/2011/05/20/10/360340553.png)http://www6.0zz0.com/2011/05/20/11/548526656.png (http://www6.0zz0.com/2011/05/20/11/548526656.png)
(http://www6.0zz0.com/2011/05/20/10/360340553.png)
بالتوفيق
S P E A R
20-5-2011, 06:27 PM
حذفت البرنامج ولكن يأتي ارور مختلف @_@"!
http://up.top4top.net/uploads/2011/05/20/top4top_48eca8a8c51.jpg
لحسني البرنامج >_>"
فارس البرق
20-5-2011, 09:24 PM
إيه موجودين كلهم :]
بس نفس المشكلة -___-"
جرب تستخرج الصوت بـ yamb
وتضع في السطر الثاني
L I O N
21-5-2011, 03:03 PM
وين نلقى شرح لاستخراج الصوت بـ yamb
وروآبط التحميل --____--"
PaindOr
21-5-2011, 03:37 PM
تفضل أخي هذا البرنامج
http://yamb.unite-video.com/Yamb-2.1.0.0_beta2_setup.exe
{رابط مباشر}
وهذا عرض على اليوتيوب عن كيفية الإستخراج
http://www.youtube.com/watch?v=_jkvsGKfSqU
ما أدري صراحة إذا هذا هو المطلوب لأني ما تعاملت مع البرنامج من قبل أتمنى أحد يفيد إذا كنت غلطان
L I O N
21-5-2011, 06:22 PM
مشكور آخوي ^^
جآري التجربة ^^
L I O N
21-5-2011, 08:50 PM
هلآ آخواني
جربت هالطريقة
1- إستخرجت الصوت بوآسطة يآمب
لكن الصوت خرج بصيغة acc وماقبله الإنتاج بالميقوي
بعدين حولت الصوت إلى الـmp3
وجربت الإنتاج و ضبط , لكن برنآمج تحويل الصوت مآيقبل هالحجم الكبير بس حولي آول 5 دقآيق
ومعروف عن الحلقات أنها أكثر من ثلث سآعه
اللي آبيه منكم :
1- هل طريقتي صح أو لا بتحويل الصوت
2- إذا كانت صح , هل عندكم برنآمج تحويل صوت بأحجام كبيرة :]
PaindOr
21-5-2011, 09:28 PM
طريقة تحويل الصوت ما أشوف فيها أي مشكلة عن نفسي
يعني كأنك سويت لمقطع الصوت إنكود لكن بغير الميجوي
أما بالنسبة لبرامج التحويل أتوقع أفضل شي واللي استخدمه أنا format factory
يتيح لك التحكم شبه الكامل في التحويل
S P E A R
21-5-2011, 10:25 PM
بعد صراع مع الميوقيـ ’ تم الحل
ولكن اوجه مشاكل بسكربـت وهيـ ’
http://up.top4top.net/uploads/2011/05/21/top4top_88ac7ecc0c1.jpg
علما بأن الوندوز لدي اكس بيـ ’ !
لأنو البعض يقول الصوت ومالصوت ع حد خبرتي ميوقي مع وندوز اكس بي خالي من الأخطاء !
انتظر الرد بفارغ الصبر @@"
PaindOr
21-5-2011, 10:31 PM
الرسالة هذي تطلع من خطأ في كتابة الأوامر في السكربت
الرسالة تبين أن عندك غلط في كتابة السكربت ممكن تحط محتوى السكربت هنا
S P E A R
21-5-2011, 10:41 PM
اوكـي تفضل : ]
MyVideo ="C:\Documents and Settings\Free User\Desktop\Durara\Durara 1.mkv"
MyLogo ="C:\Documents and Settings\Free User\Desktop\Durara\Durara 1.bmp"
a1 = Directshowsource(MyVideo)
a2 = ImageSource(MyLogo).ConvertToRGB32
xPos = -1
yPos = -5
mask_clip = Mask(a2, a2.GreyScale.Levels(0, 1, 255, 1, 255)
Overlay(a1, a2, mask=ShowAlpha(mask_clip), y=yPos, x=xPos, mode="add", opacity=255)
ConvertToYV12()
TextSub =("C:\Documents and Settings\Free User\Desktop\Durara\Durara 1")
PaindOr
21-5-2011, 11:20 PM
الرسالة تقول أن عندك خطأ في السطر السابع اللي هو هذا
mask_clip = Mask(a2, a2.GreyScale.Levels(0, 1, 255, 1, 255)
صراحة لا أعلم ما الخلل الموجود في هذا السطر لا خبرة لي في هذا الأمر بالذات
أتمنى أن يجيب من يفيدك
S P E A R
21-5-2011, 11:28 PM
اهـآآ جزيت خيرا ياربـ ’ : )
شكرا لك حبيبـ قلبي كفيت وفيتـ ’
ننتظر من يخبرنا بخطئنا :o
فارس البرق
22-5-2011, 02:12 PM
اهـآآ جزيت خيرا ياربـ ’ : )
شكرا لك حبيبـ قلبي كفيت وفيتـ ’
ننتظر من يخبرنا بخطئنا :o
يعني كل الهوشة الى مسونها في السكرت عشان تدخل الشعار لك شو هايد
راجع الفقرة 11 من هذا الموضوع
http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=29916
L I O N
22-5-2011, 08:14 PM
طريقة تحويل الصوت ما أشوف فيها أي مشكلة عن نفسي
يعني كأنك سويت لمقطع الصوت إنكود لكن بغير الميجوي
أما بالنسبة لبرامج التحويل أتوقع أفضل شي واللي استخدمه أنا format factory
يتيح لك التحكم شبه الكامل في التحويل
طيب أنآ آستخدمت البرنآمج
لكني واجهت صعوبة في استخراج الصوت
كذآ سويتها :-
فتحت البرنآمج
بعدين من نآفذة صوت أخترت الكل إلى mp3
بعدين إضافة ملف بعد ما أضفت الملف حددت النطآق
البدآية 00:00:00:00 النهآية 00:24:43:00
بعدين ضغطت موآفق
وحددت علىه و ضغطت بدأ
يوم إنتهى وجدت الملف مافيه شئ ><"
وش السآآآلفه ><"
فارس البرق
22-5-2011, 09:30 PM
طيب أنآ آستخدمت البرنآمج
لكني واجهت صعوبة في استخراج الصوت
كذآ سويتها :-
فتحت البرنآمج
بعدين من نآفذة صوت أخترت الكل إلى mp3
بعدين إضافة ملف بعد ما أضفت الملف حددت النطآق
البدآية 00:00:00:00 النهآية 00:24:43:00
بعدين ضغطت موآفق
وحددت علىه و ضغطت بدأ
يوم إنتهى وجدت الملف مافيه شئ ><"
وش السآآآلفه ><"
يادب
لاتحول ولا تسوي شيء
a=ffvideosource("Video")
b=ffaudiosource("Audio")
audiodub(a,b)
Forest Girl
22-5-2011, 10:31 PM
السلام عليكم ورحمة الله
في الحقية انا بعد مانتهيت من عمل ملف ترجمة بهذا البرنامج
Subtitle Workshop
وحفظت الملف بهذا الامتداد
SubRip
ذهبت إلى برنامج محول الصوتيات والفيديو لكي الصق الترجمة
ولاكن لما انتهيت من التحويل
تطلع لي الحلقة بهذة ه الصورة
http://imageshack.us/m/690/7899/29453205.png
اتمنى تفيدوني وشكرا لكم
L I O N
22-5-2011, 11:27 PM
فآرس
الصوت ماضبط يقول الميديا بلاير فيه غلط بالسطر الثآني اللي هو الصوت ><"
ووين ملف الترجمة بالأوامر الي حطيتهن ؟؟
Pirate king
23-5-2011, 06:06 PM
L I O N
أفضل طريقة انك ماتنتج الصوت إلا لما يكون حجمه كبير مرة مرة، وهذا قليل يحصل
على كل انتج الفديو فقط بهذا الأمر
ffvideosource("Video")
وفي برنامج mkvtoolnix ضف الصوت + الفديو المنتج واعمل start muxing
anme sad
ادخلي هنا
http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=112142
وشاهدي البرامج الحديثة والأفضل في العمل على الأنميات
L I O N
23-5-2011, 10:47 PM
Pirate king (http://www.msoms-anime.net/u1040875.html)
يعني قصدك آلصق ملف الترجمة على الفيديو من دون صوت
وبعدين أدمج الصوت بالفيديو ببرنآمج الـmkvtoolnix
لكن هالبرنآمج ماينتج إلا صيغة mkv ولا ؟؟
PaindOr
23-5-2011, 11:25 PM
إيه ما ينتج إلى mkv
وإذا تبي صيغة mp4 استخدم برنام yamb
زمردة صغيرة
24-5-2011, 07:19 AM
السسلآم ع‘ـليكم
إذا سمح‘ـتم ع‘ـندى 2 مشكِله >><
الأولى
إن برنـآمج الإيفى سينث مش ع‘ـآيز يتثبت أبدا
مع إنى ح‘ـملته أكتر من مرة من ع‘ـده روآبط مخ‘ـتلفه بس لا نتيج‘ـه
الثآنيه
إنه الترجمـه ع‘ الح‘ـلقه تظهر طـلآسم
كـتير واج‘ـهتهم المشكله ديه بس مش قـآدرة أفهم الغلط من فـين icon147
أنتظر ح‘ـلـول بفـآرغ الصَبر
KiSaMa
24-5-2011, 07:59 AM
السلآم عليكم
مشكله عند الانتاج ,,
لمن ابدآ الانتاج يقولي خطأ فالصوت ,,><
http://up.tblackstar.com/uploads/13062084961.png
آرجوو الافآده ,,
vasilaki
24-5-2011, 09:58 AM
لدي مشكلة إنتاج في الفيديو ظهرت من الأمس حذفت كل شيء و انزلته مجدداً لم يعمل لا اعرف لماذا
يتم إنتاج الصوت ثم عندما يبدأ إنتاج الفيديو تظهر نافذة الإنتاج و بعدها تغلق و يكتب لي إيرور ارجو إيجاد الحل
نظام windows 7 64 bit
بدأت اكره هذا النظام
ملاحظة :
لا ينتج بأمر directshowsource فقط ا:(
فارس البرق
24-5-2011, 03:02 PM
زمردة صغيرة
1_ ما هي رسالة الخطأ التي تطلع لك أيضا ربما لا تملكين مساحة كافية
2_ افتحي ملف الترجمة بالمفكرة ثم أحفظيه وغيري الترميز الى Unicode
KiSaMa
راجع هذه المشاركة [هنا (http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=153598&p=2891451&viewfull=1#post2891451)] وإذا لم ينفع راجع هذه المشاركة [هنا (http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=153598&p=2891957&viewfull=1#post2891957)]
vasilaki
راجع هذا الموضوع
http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=143172&page=1
أيضا أنصحك ان لا تنتج الصوت فقط أنتج الفيديو مع الترجمة والصوت اسحبه وارفقه ببرنامج
mkvtoolnix للـ mkv و yamb للـ mp4
Taka No Mi
24-5-2011, 03:42 PM
السلام عليكم شباب
يعطيكم العافية
انا عندي ملف ترجمة صيغته SRT جيت بدخله على الايجي سب طلعت لي قائمة في انواع التكويدات وكل ما اضغط واحدة ما يشتغل
الين ضغطت واحدة وفك لي لكن برموز غريبة
مع ان الملف في المفكرة شغال عايدي
تكفون الحل لإني بعدل في التوقيت شوي لإن هذا ترجمة الجزء الثاني الأول كان نفس الصيغة واشتغل معي
L I O N
24-5-2011, 05:25 PM
آخوي بآن~دور
طيب كيف آلصق الصوت على الفيديو بوآسطة yamb ؟
PaindOr
24-5-2011, 06:28 PM
تفضل لقيت لك شرح في المنتدى هنا
حل مشكلة الصوت في mp4, mkv, avi (بدون اعادة الانتاج) (http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=139837&pagenumber=)
يهمك كيف إضافة الصوت باستخدام برنامج يامب
زمردة صغيرة
24-5-2011, 09:14 PM
فـارس البرق
1_ ما هي رسالة الخطأ التي تطلع لك أيضا ربما لا تملكين مساحة كافيةهذه هى الصفحه التى تقف عليها
http://www.msoms-anime.net/%3Ca%20href=http://www.0zz0.com%20target=_blank%3Ehttp://www10.0zz0.com/2011/05/24/17/824842798.jpghttp://www10.0zz0.com/2011/05/24/17/824842798.jpg (http://www.0zz0.com)
2_ افتحي ملف الترجمة بالمفكرة ثم أحفظيه وغيري الترميز الى Unicodeإذا ممكن توضح لى أى م‘ـفكرة تقصد إذا سمحت
KiSaMa
25-5-2011, 09:21 AM
بآرك الله فيك يا فارس البرق ,, لي عوده ,, ^_^
PaindOr
25-5-2011, 02:39 PM
فـارس البرق
هذه هى الصفحه التى تقف عليها
http://www.msoms-anime.net/%3Ca%20href=http://www.0zz0.com%20target=_blank%3Ehttp://www10.0zz0.com/2011/05/24/17/824842798.jpghttp://www10.0zz0.com/2011/05/24/17/824842798.jpg (http://www.0zz0.com)
إذا ممكن توضح لى أى م‘ـفكرة تقصد إذا سمحت
تفضلي حملي هذا الملف من الموقع ذا
http://www.dll-files.com/pop.php?dll=devil
لأن ملف الدي ال ال هذا فيه مشكلة عندك
المهم حملي هذا الملف وحطيه في المسار
C:\WINDOWS\system32
ووافقي على الإستبدال
وإن شاء الله تنحل المشكلة
أما بخصوص المفكرة
فأفتحي ملف الترجمة بالمفكرة العادية وروحي لملف ثم حفظ بإسم تفتح لك نافذة مكان الحفظ واسم الملف
تحت المكان اللي تكتبين فيه الإسم تلقين مستطيل اظغطي عليه واجعلي الرميز unicode
أتمنى الشرح واضح
PaindOr
25-5-2011, 02:43 PM
السلام عليكم شباب
يعطيكم العافية
انا عندي ملف ترجمة صيغته SRT جيت بدخله على الايجي سب طلعت لي قائمة في انواع التكويدات وكل ما اضغط واحدة ما يشتغل
الين ضغطت واحدة وفك لي لكن برموز غريبة
مع ان الملف في المفكرة شغال عايدي
تكفون الحل لإني بعدل في التوقيت شوي لإن هذا ترجمة الجزء الثاني الأول كان نفس الصيغة واشتغل معي
أذكر كان فيه أداة قديمة تستخدم سابقًا(نادر استعمالها الآن) مرفقة مع برنامج تحول صيغة ملف الترجمة لكن للأسف ناسي اسمها الآن أتمنى من أحد الأعضاء مساعدتك
كنت أبغى أساعد لكن كما يقال الجود من الموجود ^^"
Ganta~]
25-5-2011, 03:31 PM
أهلاً أخوتي هل بأمكاني أحيك الصور المتحركةوالثايتة بـ ألايجي سوي ولا لا .
PaindOr
25-5-2011, 03:39 PM
نعم يمكنك ذلك
اللوحات الثابته والمتحركة حركة بسيطة غير معقدة تحاكى تمامًا بسهولة أما التي تحتوي على حركة معقدة قليلًا تحتاج للأفتر
Taka No Mi
25-5-2011, 03:57 PM
أذكر كان فيه أداة قديمة تستخدم سابقًا(نادر استعمالها الآن) مرفقة مع برنامج تحول صيغة ملف الترجمة لكن للأسف ناسي اسمها الآن أتمنى من أحد الأعضاء مساعدتك
كنت أبغى أساعد لكن كما يقال الجود من الموجود ^^"
مشكور حبيبي على المساعدة
لكن أنا نزلت برنامج يحولها لAss اسمه Sub Resync وحولت الملف لكن للأسف نفس المشكلة
ياريت مساعدة الله لا يهينكم لإن الراو للفيلم الي نزلته اتش دي أكثر من 7 جيجا
فارس البرق
25-5-2011, 05:34 PM
مشكور حبيبي على المساعدة
لكن أنا نزلت برنامج يحولها لAss اسمه Sub Resync وحولت الملف لكن للأسف نفس المشكلة
ياريت مساعدة الله لا يهينكم لإن الراو للفيلم الي نزلته اتش دي أكثر من 7 جيجا
افتح ملف الترجمة بالمفكرة ثم أحفظه وغير الترميز الى Unicode
سوليدوس سنيك
25-5-2011, 10:18 PM
http://i1186.photobucket.com/albums/z368/solidoes/IMAGE6.jpg?t=1306347423
هالصورة تظهر لي لما انتج ,
وش معناها ؟
DoCToR MEDO
26-5-2011, 03:00 PM
السلام عليكم ورحمة الله ..
عندي بعض الفيديوهات الصوت حقها ما يشتغل ..
ثبّت الحزمة CCCP مرة ثانية وبرضو ما زبط ..
مع العلم اني استخدم ويندوز 7 ..
وشكرًا لكم ..
Taka No Mi
26-5-2011, 08:21 PM
افتح ملف الترجمة بالمفكرة ثم أحفظه وغير الترميز الى Unicode
مشكور حبيبي يعطيك العافية الله يوفقك :):) بجد أفدتني
Ganta~]
26-5-2011, 10:52 PM
هل يوجد طريقة أني احول الـ mkv لـ avi بعد الانتهاء من الترجمة
الرجاء المساعدة بأسرع وقت
rain bird
27-5-2011, 12:37 AM
السلام عليكم
^^
عندي مشكلة ... لما أفتح فيديو صيغته mkv
بالإيجي سب لحتى أسحب ملف الترجمة ... يطلع لي هاد المربع ~~"
http://images.msoms-anime.net/images/30816332780435853541.png
شو الحل ^^"
السلام عليكم
^^
عندي مشكلة ... لما أفتح فيديو صيغته mkv
بالإيجي سب لحتى أسحب ملف الترجمة ... يطلع لي هاد المربع ~~"
http://images.msoms-anime.net/images/30816332780435853541.png
شو الحل ^^"
ماذا يحدث لما تحاولي استخراج الترجمة بـ mkvextractgui ؟
هل أنت متأكدة أن الترجمة سوفت؟ يعني لما تضغطي زر S وقت تشغيل الحلقة بـ mpc-hc هل تختفي الترجمة أو تتبدل؟
إصدارات الديفيدي (خاصة القديمة) لبعض الفرق الانجليزية لا يكون ملف الترجمة فيها بصيغة ass أو srt
الهوكاج لوفي
27-5-2011, 03:24 PM
عندي مشكلة لم اجد لها حل
وهي اذا بدات بالانتاج ببرنامج الميجوي
احط الحجم حق الحلقة بعدين ابداء الانتاج
بعدين اذا وصل 56 يوقف وما عاد يكمل
خليته لمدة 2 يوم ورفض يكمل وباقي معلق 56
اريد حل
زمردة صغيرة
27-5-2011, 09:34 PM
تفضلي حملي هذا الملف من الموقع ذا
http://www.dll-files.com/pop.php?dll=devil
لأن ملف الدي ال ال هذا فيه مشكلة عندك
المهم حملي هذا الملف وحطيه في المسار
C:\WINDOWS\system32
ووافقي على الإستبدال
وإن شاء الله تنحل المشكلة
تم حل المشكله و ثبته تمام
شكرا لك
أما بخصوص المفكرة
فأفتحي ملف الترجمة بالمفكرة العادية وروحي لملف ثم حفظ بإسم تفتح لك نافذة مكان الحفظ واسم الملف
تحت المكان اللي تكتبين فيه الإسم تلقين مستطيل اظغطي عليه واجعلي الرميز unicode
أتمنى الشرح واضح
شرحك واضح
بس unicode مش موجودة ضمن الخيارات
او انا التى لم تفهم مقصدك جيدا
فما الحل
PaindOr
27-5-2011, 11:29 PM
كيف مب موجودة؟
كنت بأصور لك صوره لكن للأسف لا استطيع الآن
أرجو من أحد الإخوان أن يصور لها كيفية تغير الترميز إلى unicode
آسف حقًا ولكن لا أستطيع أن آتي بالصور الآن
بالمناسبة صلحت المشكلة الأولى؟
زمردة صغيرة
28-5-2011, 12:03 AM
اممم
اذا اتمنى من احد ان يساعدنى و يحضرها لى بالصورة
المشكله الاولى تم حلها بفضل الله ثم انت
شكرا لك بان دور ماقصرتش معى
جزاك الله خير
rain bird
28-5-2011, 12:31 AM
ماذا يحدث لما تحاولي استخراج الترجمة بـ mkvextractgui ؟
هل أنت متأكدة أن الترجمة سوفت؟ يعني لما تضغطي زر S وقت تشغيل الحلقة بـ mpc-hc هل تختفي الترجمة أو تتبدل؟
إصدارات الديفيدي (خاصة القديمة) لبعض الفرق الانجليزية لا يكون ملف الترجمة فيها بصيغة ass أو srt
لما أحاول أستخرجه... بكون فيه ملف الصوت والفيديو فقط
هممم .. ما بدري إذا سوفت ..
لكن صيغة الفيديو mkv فإفترضت أنها سوفت ^^"
PaindOr
28-5-2011, 12:48 AM
زمردة صغيرة
الحمد لله انحلت المشكلة الفضل لله
المشكلة الثانية إن شاء الله يحضر أحد الأعضاء الصورة ^^
رين بيرد
الظاهر النسخة اللي عندك مب سوفت سب
جربي تسوين زي ما قال أكيبودن شغلي الحلقة بالميديا بلاير كلاسيك واضغطي على حرف s
إذا اختفت الترجمة أوتغيرتفهي سوفت سب أما إذا ما تغير فإن الترجمة هارد سب
زمردة صغيرة
28-5-2011, 02:23 AM
السسلام عليكم
اسفه لازعاجكم لكن واجهتنى مشكله
ببرنامج الفيترال داد
من المفترض لما استدعى ملف AVS من قائمه فلتر تظهر لى واجهتين كهذه
http://www10.0zz0.com/2011/05/27/22/686591438.png
ان لم تظهر الصورة من هنا (http://www10.0zz0.com/2011/05/27/22/686591438.png)
و لكن عندما قمت بعمل ملف AVS و استدعيته ظهرت لى واجهه واحده فقط وليست اثنين كهذه
فما المشكله
اتمنى انى لم ازعجكم
rain bird
28-5-2011, 02:23 PM
رين بيرد
الظاهر النسخة اللي عندك مب سوفت سب
جربي تسوين زي ما قال أكيبودن شغلي الحلقة بالميديا بلاير كلاسيك واضغطي على حرف s
إذا اختفت الترجمة أوتغيرتفهي سوفت سب أما إذا ما تغير فإن الترجمة هارد سب
جربت .. طلعت مو سوفت ~~"
عافكما الله ^^
السرغيني
28-5-2011, 04:05 PM
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
أريد ان اسأل فقط هل يعاني برنامج virtual dub مشكلة مع الحلقات الطويلة
لأنه عندي حلقة تزيد عن 350م.ب ولا يستطيع البرنامج أن يلصق عليه ما اريده دفعة واحدة
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
أريد ان اسأل فقط هل يعاني برنامج virtual dub مشكلة مع الحلقات الطويلة
لأنه عندي حلقة تزيد عن 350م.ب ولا يستطيع البرنامج أن يلصق عليه ما اريده دفعة واحدة
لا، البرنامج المذكور مجرد واجهة للانكودرز والآفيسينث.. عادة لا يواجه مشاكل معه إلا من يسيء استخدامه
السرغيني
28-5-2011, 09:01 PM
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
جزاك الله خيرا على التوضيح نعم فمنذ أيام نفس الحلقة ضغطها برنامج فيرتيال ديب دفعة واحدة لكن في الاونة الاخيرة لم يستطع فعل ذلك
إلا أن جزئتها بارك الله فيك
جزاك الله خيرا على التوضيح نعم فمنذ أيام نفس الحلقة ضغطها برنامج فيرتيال ديب دفعة واحدة لكن في الاونة الاخيرة لم يستطع فعل ذلك
إلا أن جزئتها بارك الله فيك
350 ميغا لا تعد حجما كبيراً، تستطيع ضغط 200 جيغا وأكثر بالبرنامج.
إن كنت تريد حل workaround ولا تمانع في استخدام حاوية mkv فيمكنك استخدام mkvmerge لدمج المقاطع التي أنتجتها دون ضغط ثاني. تفتح المقطع الأول بـ add ثم تضيف المقاطع المتبقية بالترتيب بواسطة زر append وتحصل على الفيديو كامل mkv
يمكنك وضع هذا الفيديو في mp4 إن أردت من بواسطة برنامج yamb، ودون أن تضغطه من جديد أيضاً
لا أعلم بالتحديد سبب المشكلة لكن ربما تكون من جهازك (نظام التشغيل، البرامج المنصبة ...)، إن كنت تستخدم avisynth فربما تفكر في إضافة SetMemoryMax (265)i من أجل تخفيض استخدام الـ ram
والمعذرة على قلة المساعدة فالسؤال عام جداً ولا أعرف إن كنت تريد معلومة أو حل للمشكلة ^^"
السرغيني
28-5-2011, 09:53 PM
لا أخي بارك الله فيك أنت لم تقصر من جهتك جزاك الله خيرا سأجرب احد حلولك وسأخبرك بالنتيجة
ان شاء الله يمر الامر على خير
fearry
28-5-2011, 11:48 PM
السلام عليكم
السرغيني (http://www.msoms-anime.net/u1225141.html)
- هل جربت ان تحمل نسخة اخر من البرنامج
- لو تصور المشكله الي بتصير مثل الخطأ وقت دمج الحلقة مع ملف الترجمة
- بتستخدم فلاتر كثير ام فقط فلتر الترجمة
- لما بتستخدم البرنامج بتكون بتشرب عصير برتقال
- احتمال مافي مساحة كافيه في القرص الصلب و القرص الطري ههههه
خخخخخخخخخخخخخخخخ تصور على نقاط لوووول
حقا حمل البرنامج من اول و جديد و حاول ان تنهي بعض التطبيقات الي بتكون تعمل وقت الضغط
الان اي كود بتستخدم للضغط اذا dvix او xvid استخدم فيرتيال ديب و حاول مرة اخرى ان تدمجهم معنا
يعن بدل ما تختار بيانات الضغط اختر دايرت كوبي
وو اذا جهازك ضعيف انصحك في الاعدادات الخفيفه او انه تنتج بستخدام برامج مثل mnicoder و اتباعه
اقل استهلاك للرام اتوقع مع انه بستخدموا نفس الانكودر لكن احتمال اقل اخطأ
وووووووو اذا بدك dvix استخدم الانكودر الرسمي لهم وووووو بعمل سلطة مع الخضار
بعرف ما فدتك في شيء لكن حاول حدد سؤالك حتى يساعدكو يعين ما تاكل بصل كل تفاح
سلام
زمردة صغيرة
29-5-2011, 12:58 AM
السسلام عليكم
اسفه لازعاجكم لكن واجهتنى مشكله
ببرنامج الفيترال داد
من المفترض لما استدعى ملف AVS من قائمه فلتر تظهر لى واجهتين كهذه
http://www10.0zz0.com/2011/05/27/22/686591438.png
ان لم تظهر الصورة من هنا (http://www10.0zz0.com/2011/05/27/22/686591438.png)
و لكن عندما قمت بعمل ملف AVS و استدعيته ظهرت لى واجهه واحده فقط وليست اثنين كهذه
فما المشكله
اتمنى انى لم ازعجكم
أحتآج مساعده
fearry
29-5-2011, 02:16 AM
السلام عليكم
الزمرده الكبيرة
اه شو المشكله طيب اعطيني صورة للخطأ
يعين استدعي ملف و شوفي
و احسن شيء انه تلغي البرنامج و تحمليه من جديد بالعادة بتنحل مشاكله
وووووووووو ابعدي عن التفاح على ما يبدو بسبب عصر في الهضم هع بديله في عندك بطيخ هذا موسمه لوول
الشورما فيها بصل /// اطلب يحطوا بدل البصل بطيخ خخخخخخخخ فكرة
المهم انتي و السرغيني جربوا هذه النسخة من البرنامج تعمل لدي بكفائة موهاهاها
تفضلوا http://sourceforge.net/projects/virtualdubmod/files/VirtualDubMod%20bugfix_cvs/1.5.10.2%20build%202542/VirtualDubMod_1_5_10_2_b2542.zip/download
سلام
ياريت ياجماعة تعطوني اسم هذا الخـــط .. بلييز
http://dc14.arabsh.com/i/03008/8lgif5lgkm1z.gif
لأني دورت علية في النت وماحصلته .. ارجو المساعدة .
علي مي
30-5-2011, 08:41 PM
ممكن مساعدة ^^
ممكن كود اهتزاز النص ^^
+
كود تدرج لوني ^^
ومشكورين مقدماً ^^
rockymagnum
30-5-2011, 09:56 PM
السلام عليكم
ممكن إسم هذا الخـط
http://img233.imageshack.us/img233/2086/69522393.png
أحتاجه بشده
وشكراً
PaindOr
31-5-2011, 12:57 AM
الأخوان اللي يسألون عن الخطوط أتوقع قسم التصميم ممكن يفيدكم أكثر
Ganta~]
31-5-2011, 02:32 AM
هل الفيرتشال دب بأمكانه التحكم بالجودة عند الانتاج
فارس البرق
1-6-2011, 12:00 PM
هل الفيرتشال دب بأمكانه التحكم بالجودة عند الانتاج
استخدم الميجوي
ادخل هنا لتتعلمه
http://www.msoms-anime.net/showpost.php?p=2065440&postcount=9
فتى دبي
1-6-2011, 02:13 PM
السلام عليكم والرحمة....
طبعاً أنا متابع النقاش بصمت وصراحة استفدت بنقاط كثيرة فجزاكم الله خيراً:Smile:
وأنا عندي استفسارين بسيطين ..أنا حالياً مقبل على إنتاج فلم...وبغيت أستفسر
الفلم موجود عندي ثلاث جودات وهي العالية والمتوسطة وجودة البلو راي..
طبعاً الجودة العالية ,أبعادها 720P أستخدم
البروفايل العادي للإنتاج وهو HD TOONS FAST
وللمتوسطة إلي أبعدها 480 أستخدم للإنتاج البروفايل SD TOONS FAST
ولكن لجودة البلوي راي وهي ذات الأبعاد 1920x1080 أي بروفايل أستخدم؟؟؟؟ وأبغي أنتج أيضاً جودة MQ من رو الجودة المتوسطة فهل هناك بروفايل خاص لهذه الجودة وأبعاد خاصة ولا أخليها 480 ونفس بروفايل المتوسطة مع تصغير الحجم؟؟
والاستفسار الآخر هو بشأن الأحجما طبعاً أنا ولا مرة تعاملت مع الجيجا فما أدري كم أضغط الحجم عشان الجودة لا تخرب..فأتمنى تفيدوني..
حجم خام جودة البلو راي 1920x1080 هو : 7.67GB إلى كم أضغطه؟؟
حجم خام الجودة العالية1280x720 هو : 2.64GB إلى كم أضغطه؟؟
حجم خام الجودة المتوسطة 848x480 هو : 1.06GB إلى كم أضغطه؟؟
حجم خام الجودة المنخفظة ؟؟؟×؟؟؟؟ هو : ؟؟؟؟
واتمنى إني ما ثقلت عليكم:Smile:
almulla7
1-6-2011, 05:46 PM
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته ..
بارك الله في جميع المجاوبين على اسئلة الأخوة .. :)
بس عندي سؤال ^_^ ,,
السكريبت والإنتاج [ الهارد ] كان صعب جداّ عليّ ..
فتركته واتجهت الى الـ [ سوفت ] ..
سؤالي هو :\ كيف اذا كان الراو (350) ميجا بايت .. وأريد الحجم النهائي (200) فكيف أنقص
حجم الملف مع لصق الترجمة عليه ..؟
يعطيكم العافية على المجهود أحبتي ^^
Hyorinmaru
1-6-2011, 08:57 PM
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته ..
بارك الله في جميع المجاوبين على اسئلة الأخوة .. :)
بس عندي سؤال ^_^ ,,
السكريبت والإنتاج [ الهارد ] كان صعب جداّ عليّ ..
فتركته واتجهت الى الـ [ سوفت ] ..
سؤالي هو :\ كيف اذا كان الراو (350) ميجا بايت .. وأريد الحجم النهائي (200) فكيف أنقص
حجم الملف مع لصق الترجمة عليه ..؟
يعطيكم العافية على المجهود أحبتي ^^
وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته
ما تقدر إلا بالهارد سب
ahmdthebest
1-6-2011, 09:57 PM
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته...
أنا صممت كاريوكي بالأفتر...وإتضح لي أن هناك خطأ في التوقيت في جميع التترات...
أعدت توقيتها...
كيف يمكنني التبديل بينهم بدون خسارة الحجم والتأثيرات و...؟؟؟
في امان الله
Hyorinmaru
2-6-2011, 02:21 AM
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته...
أنا صممت كاريوكي بالأفتر...وإتضح لي أن هناك خطأ في التوقيت في جميع التترات...
أعدت توقيتها...
كيف يمكنني التبديل بينهم بدون خسارة الحجم والتأثيرات و...؟؟؟
في امان الله
وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته
أنا مبتدى في الأفتر وقد صارت لي مشكلتك
الطريقة الوحيدة أنك تعيد من جديد
ولكن ضعها كلها في بروجيكت واحد
يعني التترات اللي سويت عليها التأثير مع التترات الجديدة
وانقل التأثيرات
هذا اللي أعرفه
وأتمنى أفدتك ^^
زمردة صغيرة
2-6-2011, 04:15 PM
السلام عليكم و رحمه الله و بركاته
انا لما اجى ادخل فيديو للايجى سوب يظهر لى ديه الصورة
ممكن السبب
http://www8.0zz0.com/2011/06/02/12/220701444.jpg
jet_hunter
2-6-2011, 07:24 PM
السلام عليكم
انا استعمل برنامج AVS Video ReMaker في تحويل من avi الى mkv
السؤال هو:
هل هذا البرنامج يقوم بإعادة الانتاج أم يقوم بتغيير الحاوية فقط؟ ولماذا؟
هذه صورة لخصائص ملف mkv ثم نفس الملف تم تحويله باستعمال البرنانج السابق ذكره الى avi:
http://images.msoms-anime.net/images/96778061501853396606.jpg
Next - Gen
3-6-2011, 12:09 AM
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته ..
بارك الله في جميع المجاوبين على اسئلة الأخوة .. :)
بس عندي سؤال ^_^ ,,
السكريبت والإنتاج [ الهارد ] كان صعب جداّ عليّ ..
فتركته واتجهت الى الـ [ سوفت ] ..
سؤالي هو :\ كيف اذا كان الراو (350) ميجا بايت .. وأريد الحجم النهائي (200) فكيف أنقص
حجم الملف مع لصق الترجمة عليه ..؟
يعطيكم العافية على المجهود أحبتي ^^
ممكن بالانتاج عن طريق الـ MeGUI أو الـ x264 أو أي برنامج يختص بالانكودنج ، أنا أستخدم الـ MeGUI وأشوفه ممتاز وسهل ، بس يبيلك تسوي بروفايل خاص بك
وإن كان المقطع فيه حركة كثير فأعتقد صعب تنزل من حجمه إن كانت الجودة عالية 720p أما للنسخة المتوسطة فتقدر تنزل من حجمه
بتحصل شروحات بالقسم
زمردة صغيرة
3-6-2011, 05:00 AM
السلام عليكم
هذا هو المربع الذى يظهر لى عندما أحاول أن أدخل فيديو بصيغه mkv لبرنامج الايجى سوب
فما الحل ؟ أكون شاكرة لكم لو ساعدتمونى
إن لم تظهر من هنا
(http://www7.0zz0.com/2011/06/03/00/972182447.jpg)
http://www7.0zz0.com/2011/06/03/00/972182447.jpg
Pirate king
3-6-2011, 06:29 AM
زمردة صغيرة
صراحة لا اعرف ماهو الحل الدائم لهذي المشكلة، لكن لما جتني كنت استخدم اداة mkvtoolnix
بحيث اني اضغط على add ثم اضيف الفديو، وبعدها احدد على الـAudio + Video واضغط على Start muxing
واستخدم الملف المنتج، والحمد لله ماتطلع هالمشكلة
Ganta~]
3-6-2011, 07:31 AM
إذا كنت تظن ان حلولنا فلسفة فلماذا تسأل؟ ابحث عن الحل بنفسك إذاً، او أسأل بطريقة الطفأخي انا لم أقل ان حلولكم فلسفة .. بلـ قلت لا أحد يتفلسف صراحة كل الي يجيبون يقولن الميجوي حنا ما يشتغل معانا غصب يعني .. لاحظ الصفحات الي قبل ما انصح بالفرتشال دب ما انصحك بالفيرتشال دب خذلك الميجوي لا جا احد بعده يحسبه جاوب عليما هذا ؟ تعتقد هذا جواب وآسف لقلة أدبي آسف..
فارس البرق
3-6-2011, 11:15 AM
عـاشـق كونان (http://www.msoms-anime.net/u1232486.html)
أسفين حقا لانسنتطيع اجابتك بشرح مفضل
لأن الكل عنده امتحانات ما لاحظت أنه مو بس انت الى ماردينه عليه
زمردة صغيرة
4-6-2011, 06:41 AM
Pirate king (http://www.msoms-anime.net/u1040875.html)
بم انى تعاملت مع هذا البرامج من قبل فسأجرب
و إن نفع سأستخدمه مؤقتا حتى أجد حلا
شكرا جزيلا لك
زمردة صغيرة
4-6-2011, 06:54 AM
الطريقه نجحت و أعتقد إنه الامر لا بأس به
أشكرك من الاعماق كينج و جزاك الله خير
س البوعينين
6-6-2011, 09:52 PM
السلام عليكم و رحمة الله و بركاته
كيفكم؟
امم عندي استفسار صغنون.. لالا اقصد مشكلة ^^"
ياريت تحلونها لي..
بدون مقدمات وتطويل..
امم انا وقت ما احاول ادمج الترجمة طبعاً بالميجوي
يطلع لي اخطاء و ما ادري ايش..
للتوضيح اكثر صورت لكم و شوفوا و حلوا لي مشكلتي!
1 (http://www.ep-subs.com/up/files/1307321546.png)
2 (http://www.ep-subs.com/up/files/1307321547.png)
اممم و بعدين اروح على التبويب الثاني
و اروح تحت و اضغط على start
و ما يصير شيء هههه ^^
ياريت تلحون المشكلة لي !!
في امان الله
DoCToR MEDO
6-6-2011, 11:59 PM
السلام عليكم ...
بينما كنت أبحث عن خام لفيلم أنمي ..
عندي كم استفسار ..
1. هل من الممكن لجودة الـ DVD rip أن تكون بالأبعاد 1920x1080 ؟!!! >>> كان حجمها 4.20 جيجا
2. حصلت نسختين بلو راي وحدة منهم كان حجمها 3.80 جيجا !!!! >>> هل من المعقول إنها بلو راي O_o !!!
والثانية كانت 16 جيجا >> اعتقد أنها حجم مقبول بالنسبة لبلو راي ..
أتمنى أن تُفيدوني بخبرتكم ..
وشكرًا جزيلًا لكم ..
Hyorinmaru
7-6-2011, 10:08 AM
السلام عليكم ...
بينما كنت أبحث عن خام لفيلم أنمي ..
عندي كم استفسار ..
1. هل من الممكن لجودة الـ DVD rip أن تكون بالأبعاد 1920x1080 ؟!!! >>> كان حجمها 4.20 جيجا
2. حصلت نسختين بلو راي وحدة منهم كان حجمها 3.80 جيجا !!!! >>> هل من المعقول إنها بلو راي O_o !!!
والثانية كانت 16 جيجا >> اعتقد أنها حجم مقبول بالنسبة لبلو راي ..
أتمنى أن تُفيدوني بخبرتكم ..
وشكرًا جزيلًا لكم ..
وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته
1- لا أعتقد ذلك ، لأن الديفيدي تكون عادة بـ 480p أو 360p
من واقع خبرتي
2- يعتمد على مدة الفيلم ، وعلى قوة ضغط البيانات
حيث أن بعض البروفايلات تضغط البيانات وتجعلها بحجم أقل
لكن 3 جيجا أشوفها قليلة صراحة
لأن عادة تكون 9 جيجا بـ 720p
و 16 تكون 1080p
16 جيجا يكون حجمها معقول إذا كانت الأبعاد 1080p
أتمنى أفدتك
وهذا كله من واقع خبرتي بالأفلام وليس بالأنمي
في أمان الله ^^
Sub-zero4ever
7-6-2011, 11:37 AM
السلام عليكم ...
بينما كنت أبحث عن خام لفيلم أنمي ..
عندي كم استفسار ..
1. هل من الممكن لجودة الـ DVD rip أن تكون بالأبعاد 1920x1080 ؟!!! >>> كان حجمها 4.20 جيجا
2. حصلت نسختين بلو راي وحدة منهم كان حجمها 3.80 جيجا !!!! >>> هل من المعقول إنها بلو راي O_o !!!
والثانية كانت 16 جيجا >> اعتقد أنها حجم مقبول بالنسبة لبلو راي ..
أتمنى أن تُفيدوني بخبرتكم ..
وشكرًا جزيلًا لكم ..
1. لا. الديفيدي لو كان NTSC فبيكون 480p ولو كان PAL فبيكون 576p. لكن الإتش دي وغيره فكله ينتمي للبلو ري
تعديل: لاحظت أنك تكلمت على DVDrip، الديفيدي ريب قد يكون له أي أبعاد حسب مزاج اللي عمل الريب. في ناس عندهم عادة سيئة أنهم يكبرو أبعاد الديفيدي لبلو ري ظنا منهم أن هذا التكبير بيحول الديفيد لبلو ري وهذا اعتقاد خاطئ وغير منطقي. لذا لو شفت ملف مكتوب عليه DVDrip وأبعاده إتش دي فابعد عنه لأنه بيكون كبير على الفاضي.
2. العبرة في جودة التفاصيل. قد تكون الأبعاد لبلو ري لكن المحتوى تفاصيله أشبه بجودة ديفيدي.
Forest Girl
7-6-2011, 06:28 PM
السلام عليكم ورحمة الله
لا اعرف هل تستطيعون مساعدتي في برنامج يحذف الإيقاع من الانشودة
شكرا لكم
س البوعينين
7-6-2011, 06:48 PM
السلام عليكم و رحمة الله و بركاته
كيفكم؟
امم عندي استفسار صغنون.. لالا اقصد مشكلة ^^"
ياريت تحلونها لي..
بدون مقدمات وتطويل..
امم انا وقت ما احاول ادمج الترجمة طبعاً بالميجوي
يطلع لي اخطاء و ما ادري ايش..
للتوضيح اكثر صورت لكم و شوفوا و حلوا لي مشكلتي!
1 (http://www.ep-subs.com/up/files/1307321546.png)
2 (http://www.ep-subs.com/up/files/1307321547.png)
اممم و بعدين اروح على التبويب الثاني
و اروح تحت و اضغط على start
و ما يصير شيء هههه ^^
ياريت تلحون المشكلة لي !!
في امان الله
لا تنسوني لانه ساعدتوا الي بعدي المفروض بالأولوية ^^
Hyorinmaru
7-6-2011, 07:02 PM
لا تنسوني لانه ساعدتوا الي بعدي المفروض بالأولوية ^^
آسف لم أنتبه لردك ^^
المشكلة أن ملف الترجمة غير موجود في المسار اللي وضعته في ملف avs
ضع الراو وملف الترجمة في ملف واحد وقم بصنع ملف avs جديد
في أمان الله ^^
Marshen Guy
8-6-2011, 02:42 AM
سلام عليكم يالربع
ودي لا هانكم ربي برنامج أفضل من برنامج mkvtoolnix unicode 4.8.0
يخلي الـMKV خام ، البرنامج عندي ما يظهر ملف الترجمة عند التحويل وبعد التحويل ما يتغير شي :(
يا ليت تساعدوني بالله
Sub-zero4ever
8-6-2011, 02:58 AM
سلام عليكم يالربع
ودي لا هانكم ربي برنامج أفضل من برنامج mkvtoolnix unicode 4.8.0
يخلي الـMKV خام ، البرنامج عندي ما يظهر ملف الترجمة عند التحويل وبعد التحويل ما يتغير شي :(
يا ليت تساعدوني بالله
معناه أن الترجمة ملصوقة، وكلمة "أحسن" شي نسبي قد تعني "أصعب" وليس أسهل.
Marshen Guy
8-6-2011, 03:13 AM
معناه أن الترجمة ملصوقة، وكلمة "أحسن" شي نسبي قد تعني "أصعب" وليس أسهل.طيب يخوك ما فيه أي طريقة تزيل الترجمة ؟
Sub-zero4ever
8-6-2011, 04:27 AM
طيب يخوك ما فيه أي طريقة تزيل الترجمة ؟
لا
شوف راو ثاني. افتح anidb وابحث عن الأنمي اللي تبغاه وشوف الفرق اللي ترجمته ويكون المصدر DVD والترجمة تكون softsub.
فارس البرق
8-6-2011, 01:47 PM
From Earth
أخي المشكلة ان هذا البرنامج لايخرج الملفات بصيغتها الأصلية
استعمل برنامج MKVextractGUI
رابط التحميل
http://download2.videohelp.com/download/MKVExtractGUI-1.6.4.1Wizard-1.2.zip (http://download2.videohelp.com/download/MKVExtractGUI-1.6.4.1Wizard-1.2.zip)
حملها وضعها بنفس مجلد برنامج MKVtoolnix
يعني فك الضغط وضع جميع الملفات بنفس مجلد MKVtoolnix اللي يكون بهذا المسار
C:\Program Files\MKVtoolnix
أسم هالأداة هو MKVextractGUI وظيفتها تفصل الصوت والترجمة عن الفديو (والعكس صحيح) وتخرجه بصيغته الأصلية
استعملها وسترى الفرق بنفسك
موفق
Marshen Guy
8-6-2011, 05:54 PM
From Earth
أخي المشكلة ان هذا البرنامج لايخرج الملفات بصيغتها الأصلية
استعمل برنامج MKVextractGUI
رابط التحميل
http://download2.videohelp.com/download/MKVExtractGUI-1.6.4.1Wizard-1.2.zip (http://download2.videohelp.com/download/MKVExtractGUI-1.6.4.1Wizard-1.2.zip)
حملها وضعها بنفس مجلد برنامج MKVtoolnix
يعني فك الضغط وضع جميع الملفات بنفس مجلد MKVtoolnix اللي يكون بهذا المسار
C:\Program Files\MKVtoolnix
أسم هالأداة هو MKVextractGUI وظيفتها تفصل الصوت والترجمة عن الفديو (والعكس صحيح) وتخرجه بصيغته الأصلية
استعملها وسترى الفرق بنفسك
موفقيعطيك العافية أخوي وصح كلامك اشتغلت معي ، بس كيف أرجع الملف MKV خام ؟
يوكي جوداي
8-6-2011, 07:04 PM
السلام عليكم ورحمة الله و بركاته
عندي مشكلة مع الميجوي
كل ما أعمل start للإنتاج ميبدأش و يعمل عند الصوت error
إيه الحل؟
M.I.HIGH
9-6-2011, 02:07 AM
:: مشكلة ::
:: انا ابغى ادمج الانترو مع الحلقة فتطلعلي مشكلة وهي ::
http://dc09.arabsh.com/i/03036/yfxugdgklhat.png
:: في امان الله ::
س البوعينين
9-6-2011, 06:42 AM
السلام عليكم ..
هل في برنامج دمج الترجم مع الفيديو بطريقة اسرع من الميجوي؟!
في امان الله
Sub-zero4ever
9-6-2011, 10:54 AM
:: مشكلة ::
:: انا ابغى ادمج الانترو مع الحلقة فتطلعلي مشكلة وهي ::
http://dc09.arabsh.com/i/03036/yfxugdgklhat.png
:: في امان الله ::
لو مركب CCCP اتبع التالي:
1. اختار Run أو "تشغيل" من قائمة ابدأ
2. انسخ والصق التالي:
C:\WINDOWS\system32\rundll32.exe "C:\Program Files\Combined Community Codec Pack\Filters\FFDShow\ff_vfw.dll",configureVFW
في النافذة اللي تطلع لك اختر تاب Decoder، وروح لقيمة Codecs من اليسار واختار من القائمة اللي في اليمين H264/AVC وغير قيمتها لـ libavcodec وحط أوكي وجرب من جديد.
Sub-zero4ever
9-6-2011, 10:56 AM
السلام عليكم ..
هل في برنامج دمج الترجم مع الفيديو بطريقة اسرع من الميجوي؟!
في امان الله
المشكلة من vsfilter نفسه أنه بطيء. مافي شي تقدر تسويه إلا لو قررت أنك تسوي سوفت سب.
jet_hunter
9-6-2011, 11:45 AM
حتى الآن لم يرد احد على سؤالي
السلام عليكم
jet_hunter (http://www.msoms-anime.net/u1214515.html)
حسنا في عندك شيء هل البرنامج الي عندك اخر ابديت له يعين اجدد نسخة
اذا لا اذا في عندك اكثر من اجتمال
اول واحد اجتمال انسه بستخدم الانكورد الي موجود في الجهاز يعين اذا انت وضعت واحد في السيستم
طبعا اشك انه في شي مثل هيك لكن اتوقعه انه فقط بعمل ريميك بغير الحاوية فقط
مثل عمل برنامج mkvmerge لكن هناك شيء انه بغير في الbfp يمكن الميدانفو بقرأه بختلاف في المرة السابقه
لهذا افضل انه تستخدم mkvmerge
ههههههه
طيب عن الاعفاء ههههههه مش مشكله اخر مرة طلعنا واحد كان من عند ابو الوليد خخخخخ
عن التايم لاين و الفريمات الله اعلم كما قلت عقدني البرنامج و لم اهتم فقط ههه وعن زهرة و البندورة
ما تخاف عليهم بفكر اجيب كم حيارة و اعملهم سلطة ههه جيب معاك اكم ليمونه ههههه
سلام
jet_hunter
9-6-2011, 03:47 PM
السلام عليكم
jet_hunter (http://www.msoms-anime.net/u1214515.html)
حسنا في عندك شيء هل البرنامج الي عندك اخر ابديت له يعين اجدد نسخة
اذا لا اذا في عندك اكثر من اجتمال
اول واحد اجتمال انسه بستخدم الانكورد الي موجود في الجهاز يعين اذا انت وضعت واحد في السيستم
طبعا اشك انه في شي مثل هيك لكن اتوقعه انه فقط بعمل ريميك بغير الحاوية فقط
مثل عمل برنامج mkvmerge لكن هناك شيء انه بغير في الbfp يمكن الميدانفو بقرأه بختلاف في المرة السابقه
لهذا افضل انه تستخدم mkvmerge
وعليكم السلام
وانا ايضاً اميل الى انه يقوم بعمل تغيير للحاوية فقط .. بالنسبة للتغيير الحاصل للبترايت اظن انه بسبب الفريمات الضائعة في بداية الفيديو الناتج من استعمال هذا البرنامج
mkvmerge غير مفيد في هذه الحالة ... لأني اريد التحويل من mkv الى avi وليس العكس
وشكراً جزيلاً
Ganta~]
9-6-2011, 05:44 PM
السلام عليكم حبيت اسأل
الحين لما استدعي في الأفتر ايفكت ملف كاريوكي بعد ما ترجمة الحلقة ووقت الكاريوكي ما فيه مشكلة لوكانن تترات الترجمة
على طبقات الأفتر ولا لا
(توضيح) : الحين انا ترجمة انمي وخلصت الترجمة وكل شيء .. دخلت السكربت على الأفتر عشان أستدعي ملف الترجمة
عادي لو استدعي الملف كله مو بس نصوص الكاريوكي المؤقته <أتمنى أنكم فهمتم لاني ما فيه أمل أوضح زين الشرح مخيس ه’ع
بيشوى كونان
9-6-2011, 06:22 PM
انا لا استطيع ان افتح ملف mkv على الafter effect فهل هناك طريقة ام لا ؟ اجبونى بسرعة
عندما احاول التحميل من قناة الميرك واكتب هذا
/msg A|FanserviceBot xdcc send #136
تضهر رسالة لي وتقول
-|
FanserviceBot- ** XDCC SEND denied, you must be on a known channel to request a pack
امممم ماذا علي ان افعل؟ اريد تحميل الملف :(
Narcon-sama
10-6-2011, 08:58 AM
كما هو مكتوب في الرسالة يجب أن تكون موجود في القناة التي فيها ذلك البوت
أدخل للمسنجر حينما تستطيع لنرى معا الحل
فارس البرق
10-6-2011, 12:38 PM
انا لا استطيع ان افتح ملف mkv على الafter effect فهل هناك طريقة ام لا ؟ اجبونى بسرعة
جرب اعمل ملف avs
ثم جرب ادخاله بهذه الطريقة
http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=100549
اذا نجح قولي لأني ما جربت أبدا بهذه الطريقة
موفق
Nabil 2010
10-6-2011, 01:29 PM
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
عندي مشكلة في برنامج megui
وهي أنه عند الضغط على start تظهر هذه الرسالة لمدة طويلة جدا بدون أي تغيير
http://www.mediafire.com/imgbnc.php/171d3280e0e2773e956a31057f82b16d6d44d9f364cfd5a637 26bd1acc221db14g.jpg
فما الحل ؟
وشكرا
Ganta~]
10-6-2011, 02:44 PM
جرب اعمل ملف avs
ثم جرب ادخاله بهذه الطريقة
http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=100549
اذا نجح قولي لأني ما جربت أبدا بهذه الطريقة
موفق
أخوي فارس البرق حتى انا ما اقدر .. بس ابقولك الصور ما تشتغل بالموضوع .
والشرح بعد مو مفهوم ~~" ممكن توضح لنا بطريقة سريعة ومشكور
ناتسومي.
11-6-2011, 01:26 AM
اهلا اخواني انا عندي مشكلة بسيطة في الايجي سب
وهي:-
اذا ترجمت الفيديو وفتحت الفيديو يأتي مكتوب فوق باللون البرتقالي
ملف الترجمة ليس على مستوى وسائل الإعلام الملفات ass
ولا يشتغل
ممكن تعلموني وش المشكلة
والسلام عليكم ورحمة الله وبركاته
Moustafa_m
11-6-2011, 03:28 AM
..
Nabil 2010
مرحبًا بك قولي أولا ما نوع الفيديو المستخدم وورينا ملف الـavs
بانتظارك ..
ناتسومي.
من فضلك ارنا صورة للمشكلة لأنها غير واضحة
بانتظارك ..
..
joooker1
11-6-2011, 04:11 PM
السلام عليكم
لدي استفسار عن الفريمات ..
لاحظتُ بعدما أنتج، أن عدد فريمات التترات من ملف الترجمة ينقص فريماً واحداً أو أكثر .
وكذلك عندما أضيف فديو أفتري "رندر" . ومع العلم أني آتي بالفريمات من الأفتر، وتحصل معي نفس المشكلة ..
إما أن يزيد فريماً أو اثنين أو ينقص، لا أعلم من أين المشكلة
ولكن أظنكم تستخدمون أومراً غير الأوامر التقليدية ^^
إذا كان كذلك، أتمنى أن تساعدوني :)
Moustafa_m
11-6-2011, 05:29 PM
..
السلام عليكم
لدي استفسار عن الفريمات ..
لاحظتُ بعدما أنتج، أن عدد فريمات التترات من ملف الترجمة ينقص فريماً واحداً أو أكثر .
وكذلك عندما أضيف فديو أفتري "رندر" . ومع العلم أني آتي بالفريمات من الأفتر، وتحصل معي نفس المشكلة ..
إما أن يزيد فريماً أو اثنين أو ينقص، لا أعلم من أين المشكلة
ولكن أظنكم تستخدمون أومراً غير الأوامر التقليدية ^^
إذا كان كذلك، أتمنى أن تساعدوني
joooker1
مرحبًا بك أخي أعرف السبب لأن الأفتر لا يقرأ الفريمات بشكل صحيح
لذا أنا أستخدم البرنامج ده
http://avisynth.org/qwerpoi/AvsP_v2.0.2.zip
فهو بيطلع الفريمات مظبوطة وبعد الإنتاج برده بتطلع مزبوطه
بالتوفيق ..
..
Hyorinmaru
11-6-2011, 09:00 PM
.
.
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
أخواني حبيت أسألكم
كنت أنتج بشكل سريع
ولاحظت مع الوقت أن الإنتاج تقل سرعته تدريجياً
إلى أن أصبح الجهاز يطفي بعض الأحيان
فاضطريت لإستخدام خاصية السايف مود
ولكن هل يضر الإنتاج بالجهاز ؟؟؟
ومع أني حذفت ملفات كثيرة إلى أن المشكلة لا زالت كما هي
هل من طرق أخرى لزيادة سرعة الإنتاج ؟؟؟
وشكراً لكم ^^
.
.
مناتسكي سايا
11-6-2011, 09:30 PM
السلام عليكم
أردت ترجمة احدى حلقات الانمي
فقمت بتحميل حلقة مترجمة ووقت ملف ترجمة كامل عليها
وبعدها قمت بحذف جزء من الحلقة باستخدام
cyberlink power director ultra
وانتجتها بعد القطع باستخدام البرنامج نفسه بصيغة AVI والذي حصل :
1- زادت دقة الحلقة.
2- زاد حجم الحلقة وأصبح 4.9 M
3- زادت الفريمات في الحلقة بحيث أصبحت كل لقطة فريم
وعندما حاولت تعديل توقيت ملف الترجمة ليتناسب مع ما قمت بحذفه لم يعمل الصوت فقط في البداية ثم يتكرر
جربت استخدام برنامج ترجمة آخر كان سهل الأستخدام لكن أجي سب أكفأ بكثير
ماذا علي أن أفعل ؟
وهل هناك برنامج آخر لكي أحذف مقطع من الحلقة به؟
علماً أنني حاولت تنصيب الأفتر ايفكت ولم أفلح لأن اصدار الويندوز لا يتناسب
ارجو المساعدة ولكم جزيل الشكر
Moustafa_m
11-6-2011, 10:17 PM
..
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
أخواني حبيت أسألكم
كنت أنتج بشكل سريع
ولاحظت مع الوقت أن الإنتاج تقل سرعته تدريجياً
إلى أن أصبح الجهاز يطفي بعض الأحيان
فاضطريت لإستخدام خاصية السايف مود
ولكن هل يضر الإنتاج بالجهاز ؟؟؟
ومع أني حذفت ملفات كثيرة إلى أن المشكلة لا زالت كما هي
هل من طرق أخرى لزيادة سرعة الإنتاج ؟؟؟
وشكراً لكم ^^
هيورينـمارو
مرحبًا يفضل ان لا تجهدي البروسيسر في الإنتاج لأن هذا يضره
وشوفي المروحة تبع البروسيسر لو مكنتش تشتغل
إلحق صلحها ^^ ونزل نسخة ويندوز جديدة
............................
السلام عليكم
أردت ترجمة احدى حلقات الانمي
فقمت بتحميل حلقة مترجمة ووقت ملف ترجمة كامل عليها
وبعدها قمت بحذف جزء من الحلقة باستخدام
cyberlink power director ultra
وانتجتها بعد القطع باستخدام البرنامج نفسه بصيغة AVI والذي حصل :
1- زادت دقة الحلقة.
2- زاد حجم الحلقة وأصبح 4.9 M
3- زادت الفريمات في الحلقة بحيث أصبحت كل لقطة فريم
وعندما حاولت تعديل توقيت ملف الترجمة ليتناسب مع ما قمت بحذفه لم يعمل الصوت فقط في البداية ثم يتكرر
جربت استخدام برنامج ترجمة آخر كان سهل الأستخدام لكن أجي سب أكفأ بكثير
ماذا علي أن أفعل ؟
وهل هناك برنامج آخر لكي أحذف مقطع من الحلقة به؟
علماً أنني حاولت تنصيب الأفتر ايفكت ولم أفلح لأن اصدار الويندوز لا يتناسب
ارجو المساعدة ولكم جزيل الشكر
مناتسكي سايا
وعليكم السلام
يمكنك استخدام هذه الطريق عند الإنتاج
http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=29916
رقم 14
بالتوفيق ..
..
Hyorinmaru
11-6-2011, 10:24 PM
..
هيورينـمارو
مرحبًا يفضل ان لا تجهدي البروسيسر في الإنتاج لأن هذا يضره
وشوفي المروحة تبع البروسيسر لو مكنتش تشتغل
إلحق صلحها ^^ ونزل نسخة ويندوز جديدة
انا ذكر
المروحة خربت علي قبل فترة
وغيرتها
مشكور على إجابتك ^^
mohbaboo
11-6-2011, 11:47 PM
سؤال في الكارا على الأفتر
الحمدلله كل يوم أكتشف أشياء وحركات جديدة
لكن في مسألة حاولت أتعلمها لوحدي وتمكنت منها لكنها متعبة وطويلة والنتيجة مش مرة حلوة
كيف أقدر أخلي سطر الكارا يهتز
يعني يكون متناسب مع نوع أغنية الشارة السريع والصاخب
كمثال
أبغاه يهتز مثل الكتابة في هذا البنر
http://images.msoms-anime.net/images/29639280824746121907.gif
joooker1
11-6-2011, 11:49 PM
..
joooker1
مرحبًا بك أخي أعرف السبب لأن الأفتر لا يقرأ الفريمات بشكل صحيح
لذا أنا أستخدم البرنامج ده
http://avisynth.org/qwerpoi/AvsP_v2.0.2.zip
فهو بيطلع الفريمات مظبوطة وبعد الإنتاج برده بتطلع مزبوطه
بالتوفيق ..
..
ربي يوفقك في دنياك وآخرتك ..
برنامج مفيد وخفيف جداً، وجلبه للفريمات دقيق جداً .
والحمدلله تمت الترجمة وبنجاح، لا معاناة بعد اليوم :icon100:
جزاك الله ألف خير
Hyorinmaru
12-6-2011, 12:02 AM
سؤال في الكارا على الأفتر
الحمدلله كل يوم أكتشف أشياء وحركات جديدة
لكن في مسألة حاولت أتعلمها لوحدي وتمكنت منها لكنها متعبة وطويلة والنتيجة مش مرة حلوة
كيف أقدر أخلي سطر الكارا يهتز
يعني يكون متناسب مع نوع أغنية الشارة السريع والصاخب
كمثال
أبغاه يهتز مثل الكتابة في هذا البنر
http://images.msoms-anime.net/images/29639280824746121907.gif
هذا فلتر اسمه wiggle - shear
اكتب اسمه في قائمة effect & present على يمين الشاشة
وتقدر تزيد الاهتزاز أو تقلل منه زي ما تبي
وبتلقى أيضا wiggle - scale وغيرها من التأثيرات
جربها وشوف اللي يعجبك ^^
أتمنى أكون أفدتك
DoCToR MEDO
12-6-2011, 12:24 AM
mohbaboo
في انواع من الاهتزاز
الاول عن طريق shake
http://www.videocopilot.net/tutorials/shatterize/
شوف الدقيقة 15 تقريبًا ..
وممكن عن طريق الامر wiggle
وفي اهتزاز من نوع آخر
http://www.videocopilot.net/tutorials/speed_particles/
آسف ما عندي وقت للشرح ~ اختبارات @.@ >> دعواتكم
إذا في شيء مو واضح , لا تتردد أبدًا ..
في آمان الله ~
mohbaboo
12-6-2011, 12:44 AM
الحمدلله نجحت الفكرة
جربت طريقة الأخ هيورينمارو وطلعت حلوة مثل ما كنت أريد
بجرب الطريقة الثانية في عمل آخر
كذا أكون أنهيت الكارا مثل ما كنت متخيله ولله الحمد وبتشوفوه في حلقة ديدمان غدًا
شكرا وبالتوفيق لكما
مناتسكي سايا
12-6-2011, 08:44 PM
شكرا جزيلا أخي ولكنني بالكاد أجيد أجي سب
يعني لو فقط تقول لي ما هو الـ Avisynth
أكون ممتنة وبعدها يمكنني متابعة الشرح
و لدي مشكلة أخرى لكنها أصغر
قمت بتنزيل حلقة mkv
ولكن الترجمة عليها هارد سب فهل هنالك طريقة لمحوها؟
شكرا جزيلا مرة أخرى
يوكي جوداي
13-6-2011, 04:05 AM
السلام عليكم ورحمة الله و بركاته
عندي شؤال هل يمكن اضافة بروفايلات جديدة لنسخة بورتابل لبرنامج الميجوي ؟
و ان كان يمكن أرجو اخباري كيف لأن هذه النسخة هي الوحيد الي اشتغلت. و شكراً مقدماً
Pirate king
13-6-2011, 05:59 AM
مناتسكي سايا
http://sourceforge.net/projects/avisynth2/files/AviSynth%202.5/AviSynth%202.5.8/Avisynth_258.exe/download
الـavisynth مهم جدا جدا
http://avisynth.org/mediawiki/Main_Page
هذا معلومات مهمة للأداة، ولا يخلوا جهاز اي مترجم او شخص يعمل في فرق الترجمة منها
وللأسف لا توجد طريقة لإزالة الترجمة من الهارد، صحيح توجد فلاتر تعمل زي البلور على الترجمة لكنها بنظري بشعة
يوكي جوداي
أكيد، فقط انقل البروفايلات لهذا المسار
C:\MeGUI_1911_x86_WithoutInstaller\allprofiles\x26 4
فارس البرق
13-6-2011, 12:13 PM
شكرا جزيلا أخي ولكنني بالكاد أجيد أجي سب
يعني لو فقط تقول لي ما هو الـ Avisynth
أكون ممتنة وبعدها يمكنني متابعة الشرح
و لدي مشكلة أخرى لكنها أصغر
قمت بتنزيل حلقة mkv
ولكن الترجمة عليها هارد سب فهل هنالك طريقة لمحوها؟
شكرا جزيلا مرة أخرى
[مقال] AVISynth ...ماهو ؟؟ (http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=8936&p=167478#post167478)
بالنسبة للترجمة اذا كانت هارد سب لا تستطيع إزالتها
بالتوفيق لي وللجميع في [الإنتحارات]
Ganta~]
14-6-2011, 10:15 PM
لوسمحتوا انا الميجوي يتعارض مع الوندوز حقي ممكن تعلموني كيف اعطل التحكم الـ آلي في الوندوز
almulla7
14-6-2011, 11:09 PM
السلام عليكم اخواني ^^ ..
عندي كم سؤال خفيف إن شاء الله عليكم (: ..
1- اذا كانت في كلمة غير مفهومة أو يابانية الأصل في الترجمة .. وأود وضع ملاحظة فوق أنها تدل على
كذا وكذا .. هل تعمل بالايجي سب .. انا أريد أن اضع المربع وفوقه الملاحظة ..
مثال =- ..
هناك كم ملاحظة هنا ..
http://i40.tinypic.com/30sf2i0.jpg
(http://i40.tinypic.com/30sf2i0.jpg)
2- هل البرامج الأساسية كـ [ ايجي سب - ام كي في تول - ميجوي - افي سنث ]
تشتغل على نظام الماك ؟
3- هل يمكن قطع الفيديو بإنتاج سوفت ؟!
4- بعد عمل السكريبت "الصحيح تمامًا بكود direct show أفتح الملف
بالميديا كلاسيك لكنه يعلق وتظهر نافذة NOT RESPONDING للعلم جهازي وندوز 7
يحصل الشيء نفسه عندما أفتحه بالميجوي .. أما AVI SOURCE يعمل تمام
الأخير- عندي في الإيجي سب، أداة الكاريوكي تيمبيليت لا تظهر. بل تكون
رصاصية اللون ولا يمكن فتحها .. لماذا يحصل هذا عندي :icon100: ؟
شكرًا مقدمًا .. جزآكم الله خير ^_^ واعذروني على الأسئلة الكثيرة icon26
علي مي
15-6-2011, 12:33 AM
ممكن مساعدة ^^
ممكن كود اهتزاز النص ^^
+
كود تدرج لوني ^^
ومشكورين مقدماً ^^
Ganta~]
15-6-2011, 03:58 AM
لوسمحتوا انا الميجوي يتعارض مع الوندوز حقي ممكن تعلموني كيف اعطل التحكم الـ آلي في الوندوز
هل من مجيب حتى السؤال الأول لّم يرُد علي أحدْ ؟:(
وموفقين مع الأختبارات العزيزة عليكم ههه:icon100:
Next - Gen
15-6-2011, 04:36 AM
عاشق كونان
الويندوز اللي عندي ويندوز 7 هوم بريميوم 64 بت ، حلو
نزلت الـ CCCP كودكات فيديو وثبته
نزلت الـ AVISynth وثبته
نزلت الـ MeGUI وثبته
ونزلت برنامج Codec Tweak وشغلته وغيرت الكودكات من Default إلى Haali على ما اذكر
حلو ، والـ MeGUI يشتغل تمام ، إذا ما كان يشتغل كأدمن ، شغله عن طريق نقرة يمين وبعدين Run as Adminstrator
وللأسف ما أعرف طريقة انتاج مختلفة ، بس احتمال تكون مواصفات جهازك غير كافية ، قد يكون ، جرب احذف كل الملفات وبعدين رد ثبتهم بالترتيب المذكور اعلاه
الملا
- بخصوص المربع والملاحظة ، يستوي ، تستخدم أداة الرسم بعمل المربع ، وبعدين تجيب التتر الخاص بالكلام فوقه ، وتوقتهم مع بعض وبيكون الوضع طيب
- أما البرامج ، فالأيجي سب والام كي في تول نيكس في لهم نسخة ماك ، أما الباقي فما في
- قطع الفيديو بالسوفت سب ممكن ، بالنسبة لي ما لقيت أداة 100% للـ Stream cutting أي القطع المباشر بنفس جودة المقطع ، بس بعد ممكن عن طريق الانتاج بالميجوي وجعل الترجمة سوفت ومش هارد ، بس لا تنسى توقيت الملف بعد ذلك ليتناسب مع المقطع الجديد
- مشكلة التعليق يمكن تكون راجعة لنوع الكودكات اللي تستعملها ، حالياً يعلق معي بالميديا كلاسيك وانا استخدم CCCP بس اقدر أشغله عن طريق KMPlayer
- الأخير ، ما عرفت له للحين ، بس حسب علمي طريقة ادخال الاوامر تغير ، كنت أسوي الكاريوكي بالـ Simple k-line replacement بس خلاص ما عدت أقدر استخدمه ههههه
وإن كان عند أي أحد اضافة أو تصحيح أو تفصيل فلياخذ راحته
Ganta~]
15-6-2011, 04:46 AM
ونزلت برنامج Codec Tweak وشغلته وغيرت الكودكات من Default إلى Haali على ما اذكر
نيكست ما أعرف اببحث في العم قوقل كيف لكن أغير الكودكات
Next - Gen
15-6-2011, 05:09 AM
هذي هي الأداة
http://fileforum.betanews.com/detail/Win7DSFilterTweaker/1262732488/1
والخيار هو Preferred Decoders
تختار من جهة الـ 32bit decoders أمام الخيارات التالية
H.264 - AAC هم الأهم تغيرهم إلى ffdshow ، الباقي اختياري ما عدى الـ MP3 يفضل يبقى على Microsoft
عندي سؤاليــن صعبـه ومحـتاج اجابـه من خبـراء الأنكودر Icon OK 0
السؤال الأول كيـف أعدل على ملـف ال DTS , AC3 بدون ما يفقد لا الحجـم ولا الجوده تقـل
السؤال الثاني ماهي ال CFR . VFR دائمـا اقرأهم في الانكود اتنمنى ألقـى لهـا شرح مفصل
مثال عليها الصوتيتن هاذي
almulla7
15-6-2011, 07:08 PM
الملا
- بخصوص المربع والملاحظة ، يستوي ، تستخدم أداة الرسم بعمل المربع ، وبعدين تجيب التتر الخاص بالكلام فوقه ، وتوقتهم مع بعض وبيكون الوضع طيب
- أما البرامج ، فالأيجي سب والام كي في تول نيكس في لهم نسخة ماك ، أما الباقي فما في
- قطع الفيديو بالسوفت سب ممكن ، بالنسبة لي ما لقيت أداة 100% للـ Stream cutting أي القطع المباشر بنفس جودة المقطع ، بس بعد ممكن عن طريق الانتاج بالميجوي وجعل الترجمة سوفت ومش هارد ، بس لا تنسى توقيت الملف بعد ذلك ليتناسب مع المقطع الجديد
- مشكلة التعليق يمكن تكون راجعة لنوع الكودكات اللي تستعملها ، حالياً يعلق معي بالميديا كلاسيك وانا استخدم CCCP بس اقدر أشغله عن طريق KMPlayer
- الأخير ، ما عرفت له للحين ، بس حسب علمي طريقة ادخال الاوامر تغير ، كنت أسوي الكاريوكي بالـ Simple k-line replacement بس خلاص ما عدت أقدر استخدمه ههههه
وإن كان عند أي أحد اضافة أو تصحيح أو تفصيل فلياخذ راحته
اممم شكرًا جزيلًا، :icon100: ..
- السؤال الأول: في المثال كان معمولاً بالآفتر، أليس كذلك؟
- السؤال الرابع: حمّلت سابقاً cccp ولكني كرهتها .. فيظهر الملف مشوشاً، كذلك الترجمة تظهر متعفسة :icon100:
- السؤال الأخير: قرأت في درس لكرييتيف أن إعادة التنصيب سيحل المشكلة، لكن للأسف لم تنجح معي ..!
al3aned
15-6-2011, 07:37 PM
السلام عليكم و رحمة الله و بركاته ،
كيف حالكم ؟
لدي مشكلة تظهر لي كل مرة أفتح الميجوي و بدأت بالظهور بعد التحديث الأخير
نظامي أنا XP ،
صورة توضيحية
http://store1.up-00.com/Jun11/EwG50888.jpg
و المعذرة منكم
DoCToR MEDO
15-6-2011, 08:19 PM
al3aned
عدل التاريخ والتوقيت في جهازك وراح تروح المشكلة اللي عندك
Nabil 2010
15-6-2011, 08:49 PM
..Nabil 2010مرحبًا بك قولي أولا ما نوع الفيديو المستخدم وورينا ملف الـavsبانتظارك .... مرحبا Moustafa_m نوع الفيديو امستخدم mkv وهذا هو رابط ملف avs http://www.mediafire.com/?y4z9huv01a91y19أخبرني إذا كان به مشكلة
al3aned
15-6-2011, 09:19 PM
al3aned
عدل التاريخ والتوقيت في جهازك وراح تروح المشكلة اللي عندك
شكراً لك أخي ،،
الظاهر كان السبب فيروس ، لأن المشكلة أختفت بعد بحث للفيروسات أجريته ،،
على العموم مشكور أخوي
ahmdthebest
17-6-2011, 03:14 PM
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته...
لقد صممت كاريوكي إنجليزي بالأفتر فكيف أدمجه بالحلقة؟؟؟
في امان الله
السلام عليكم , يعطيكم العافيه على جهودكم المبذوله
واجهتني مشكلة , فعندما أريد دمج محاكاة اللوحه بالميجوي
من هذا الأمر
afx=directshowsource("C:\Users\admin\Desktop\1.avi")
insertsign(last,afx,0,23)
يظهر لي خطأ , أنه لا يوجد آداة الـ insertsign
مع العلم أنني قد ثبتها في هذا المسار
C:\Program Files\AviSynth 2.5\Plugins
أتمنى أن أجد الخلل :smile3:
مخربتها
18-6-2011, 12:42 AM
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
لدي مشكله
أنو لما أجي أقسم الملف يطلع لي هالخطأ
http://www.vb700.net/uploads/coffeprince.com13083431521.jpg
حذفت البرنامج و ركبته من جديد لكن نفس المشكله
أرجو منك الافاده جزاكم الله خير
Ganta~]
18-6-2011, 12:44 AM
هذي هي الأداة
http://fileforum.betanews.com/detail/Win7DSFilterTweaker/1262732488/1
والخيار هو Preferred Decoders
تختار من جهة الـ 32bit decoders أمام الخيارات التالية
H.264 - AAC هم الأهم تغيرهم إلى ffdshow ، الباقي اختياري ما عدى الـ MP3 يفضل يبقى على Microsoft
فشل للأسف ..!
Next - Gen
18-6-2011, 03:52 AM
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته...
لقد صممت كاريوكي إنجليزي بالأفتر فكيف أدمجه بالحلقة؟؟؟
في امان الله
مرادك هنا
http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=88260
X_Conan_X
19-6-2011, 03:30 AM
عندي أكثر من مليون سؤال .. :d
أول شيء بعتذر عن الأسئلة اللي بتجيكم ،، كثيرة مره ،، لأني ناوي اترجم في العطلة ما دامي فاضي ،، فراح اسألكم كم سؤال .. ^^ :
وش هو أفضل برنامج يدمج الترجمة مع الفيديو ؟
هل فيه برنامج يحول من صيغ فيديو كثيرة الى صيغ كثيرة بعد ؟ :d
بالنسبة للترجمة ،، كيف أستطيع اخلي جملة وحده بس ملونه بلون محدد أو كذا ،، أو هل فيه برنامج استطيع اني الون الجمل على كيفي وكذا ..
بشكل عام كيف أسوي تأثيرات على النص ؟ :icon100:
الكاريوكي ، وش هي بالظبط ؟
الأفتر إفكت ،، وش فايدته بالظبط ،، والملفات اللي تنفتح عليه ، هل هي ملفات فيديو أو صور أو ترجمة أو وش ؟ لأني مدري وش قصته بكبره ..
واسف إذا فيه أسئلة طالعه عن مسار الترجمة ،، بس أتوقع إن كل هذي لها دخل بالترجمة ، صح ؟ :)
الله يجزآكم خير ،، وأسف على إزعاجكم
Narcon-sama
19-6-2011, 05:54 AM
X_Conan_X راجع هذا الموضوع http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=112142
X_Conan_X
19-6-2011, 10:10 AM
X_Conan_X راجع هذا الموضوع http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=112142
مشكووور اخوي ،، فعلا شفت الموضوع وهو مفييييييييييد مره ! Icon-yes0
ahmdthebest
19-6-2011, 02:08 PM
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته...
لقد جربت طريقة الأخ كريتيف في دمج الكاريوكي لكنها لم تنجح...
لذلك أنتجت الكاريوكي مع الأغنية بالأفتر...
وأريد كيفية دمجه مع الحلقة...
ملاحظة : الأغنية لا تاتي في بداية الحلقة ...
في أمان الله
Narcon-sama
19-6-2011, 06:08 PM
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته...
لقد جربت طريقة الأخ كريتيف في دمج الكاريوكي لكنها لم تنجح...
لذلك أنتجت الكاريوكي مع الأغنية بالأفتر...
وأريد كيفية دمجه مع الحلقة...
ملاحظة : الأغنية لا تاتي في بداية الحلقة ...
في أمان الله
طريقة كريتيف أفضل لأنها تحافظ على الجودة
أخبرنا كيف لم تعمل
+ نصيحة مني إن كانت هناك طريقة تم شرحها في مسومس ولم تعمل فلا تفكر في طريقة أخرى قبل أن تسأل عن عدم عملها قد تكون حدثت في خطأ بسيط ونحن معك هنا الأعضاء لا يبخلون بالمساعدة
الرجل الغراب
19-6-2011, 08:37 PM
أخي,أنا أعمل على برنامج aegisub.المشكلة أني لا أعرف كيف أسجل الفيديو بعد إنهاء العمل عليه.ساعدني لو سمحت.
السلام عليكم , يعطيكم العافيه على جهودكم المبذوله
واجهتني مشكلة , فعندما أريد دمج محاكاة اللوحه بالميجوي
من هذا الأمر
afx=directshowsource("C:\Users\admin\Desktop\1.avi")
insertsign(last,afx,0,23)
يظهر لي خطأ , أنه لا يوجد آداة الـ insertsign
مع العلم أنني قد ثبتها في هذا المسار
C:\Program Files\AviSynth 2.5\Plugins
أتمنى أن أجد الخلل :smile3:
السلام عليكم
اخواني اكتشفت أنني لا أجد مجلد الـ pluing
داخل مجلد الـ AviSynth , مالحل ؟
ناتسومي1
19-6-2011, 11:54 PM
مرحبا ..~
كيف الأخبار أخاوني ..~
والله يا اخوان .. أنا اليوم كنت أبحمل برنامج الميجوي للإنتاج ..!
بس كل ما حملته من منتديات أخرى و أيضا مسومس يطلع لي صورة ..~
وممكن شرح تشبيت و تحميل ..~
دمتم بود
B-H-21
20-6-2011, 03:04 AM
السلام عليكم
شباب ممكن حل لهذه المشكلة مع الأيجي سوب ، عندما أستدعي الفيديو إليه تأتيني اللافتة التالية :
http://www5.0zz0.com/2011/06/19/22/989994003.png
http://www5.0zz0.com/2011/06/19/22/989994003.png
و لا يفتح الفيديو ، ثم ينغلق البرنامج
Lady Uchiha
20-6-2011, 10:34 AM
السلام عليكم ورحة الله وبركاته
اممم...عندي طلب بس مآدري إذا كان هذا القسم المناسب بس الطلب له دخل بالترجمه
المهم
ممكن حلقات الانمي Tokyo Magnitude 8.0 ويكون raw ( بس مو تورنت )
وكون شاااااااااااااااااااااااكره لكم
لاني بصراحه مليت وأنا افرفر بالنت ادور عنه خاصة ان التورنت مالي موودري شفيه ما يشتغل كله طالعلي خط احمر المهم
شكراا مره ثاانيه
فارس البرق
20-6-2011, 02:02 PM
الرجل الغراب
برنامج الإيحي سب برنامج لتحرير ملف الترجمة فقط اذا كنت تريد انتاج الفيديو راجع هذا الموضوع
http://www.msoms-anime.net/showpost.php?p=2065440&postcount=9
c,c,c
أعد تثبيت AviSynth
ناتسومي1
راجعي هذا الموضوع
http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=151720&highlight=MeGUI
B-H-21
راجع هذا الموضوع
http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=29916
ماتريده هو الفقرة الأولى
~ يوكي ~
اممممم هناك كثير من المواضيع سأضعها لكي راجعيها واحذا واحدا وبإذن الله تحصلي ما يرضيكٍ
http://www.msoms-anime.net/showpost.php?p=2060134&postcount=2
http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=49914
http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=110611
http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=142793
(http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=142793)
http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=118376
http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=128266
http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=126938
http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=113251
إذا لم تجدي ما تريدينه في الروابط السابقة
إكتبي في قوقل
|[ الدرس الثاني ]| أنواع و فنْ البحث عن الحلقات الخام |[ Second Lesson ]|
(http://www.an-island.com/vb/f298/second-lesson-94993/)
الدرس الثاني : ملفات الترجمة و الحلقات الخام }~
موفقين جميعا
Hyorinmaru
20-6-2011, 04:07 PM
السلام عليكم
أخواني أنا أبحث عن خط جميل للكاريوكي
يكون خط لكاريوكي هادئ
ويفضل لو يكون أكثر من خط ^^
وشكراً
في أمان الله
c,c,c
أعد تثبيت AviSynth
أعدتها ولم ينفع !
Pirate king
20-6-2011, 05:21 PM
هيورينـمارو
المعذرة، تختلف الأذواق، لكن سأهديك موقع خطوط رائع جداً والخطوط مصنفة فيه
هذا هو
http://www.dafont.com/
C,C,C
أهلا ياغالي، استخدم امر Import لإستدعاء السكربت من مجلد Pluing
http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=29916
^^
أهلا بالغالي , شاكر لك تجاوبك
ولكن مشكلتي هي أنني عند تثبيت الـ AviSynth
لا يظهر مجلد الـ pluing !:smile3:
كونان الفنان
20-6-2011, 10:02 PM
السلام عليكم و رحمة الله و بركاته
اواجه مشكلة في لصق ترجمة لحلقة ما
بعد ان اكمل العمل على ملف الترجمة في برنامج aegisub
اذهب الى برنامج اللصق الي هو VirtualDub و افتح ملف الخام و ملف الترجمة بفلتر اللصق
لكن المشكلة ان الترجمة تظهر بكلمات غير مفهومة مثل هذه الصورة
http://dc17.arabsh.com/i/03070/45klkg6vdpue.png
مع العلم ان اعدادات الكتابة في برنامج aegisub كانت arabic 178
الان انا اطلب حلول من ذوي الاختصاص في هذا المجال
و شكرا مقدما
X_Conan_X
20-6-2011, 10:48 PM
السلام عليكم ، أولا أسف عالإزعاج ، بس بغيت أسألكم سؤالين ..
1 - في برنامج ايجي سب ، يطلع تحت الترجمة ظلال ،، مع إني من الأساس ما حطيت ظلال ،، كيف أشيلها ؟
2 - في الإيجي سب ،، كيف أحول خط كل التترات مره وحده ؟
وشاكر لكم
Pirate king
20-6-2011, 11:07 PM
C,C,C
حملها من هنا + احذفي السابقه من جهازك واحذف مجلدها من مجلد البرامج
http://sourceforge.net/projects/avisynth2/
كونان الفنان
شاهد الموضوع المثبت، حلق معنا في عالم الترجمة
X_Conan_X
غريبة، عطني صورة لو سمحت
+ عن طريق الإستايل، بحيث انك تصنع استايل بخط محدد ولون محدد وحجم.. الخ وتضع له اسم مثلاً Msoms
كيف اصنع استايل؟
شاهد هذا الرابط
http://docs.aegisub.org/manual/Styles
شكرا ألف شكر لك لتعاونك أخي الكريم
ولكنني حذفتها لأكثر من مره وأعدت تثبيتها ولم يظهر لي مجلد الـ pluing
وهذي صوره للمجلدات التي تظهر لي داخل المجلد الأساسي
http://img847.imageshack.us/img847/9530/unled2cy.jpg
كونان الفنان
21-6-2011, 12:13 AM
Pirate king
شكرا لك
لكني قرأت الموضوع كله و لم اجد ضالتي ؟
و هي في ظهور الترجمة بشكل غير مفهوم
B-H-21
21-6-2011, 03:32 AM
فارس البرق
شكرًا لك على المساعدة ، لكن يا أخي لم أجد حل لمشكلتي هناك ^^
ممكن المساعدة
Hyorinmaru
21-6-2011, 04:30 AM
هيورينـمارو
المعذرة، تختلف الأذواق، لكن سأهديك موقع خطوط رائع جداً والخطوط مصنفة فيه
هذا هو
http://www.dafont.com/
ألف شكر لك أخي
أعرف هذا الموقع لكن كنت أريد أن تعطيني خط يعجب الأغلبية أو جميل للكاريوكي بشكل عام ^^
على كل ألف شكر لك
ممكن ألقى خطوط أحسن من اللي كنت أدور عليها
في أمان الله
X_Conan_X
21-6-2011, 07:17 AM
X_Conan_X
غريبة، عطني صورة لو سمحت
+ عن طريق الإستايل، بحيث انك تصنع استايل بخط محدد ولون محدد وحجم.. الخ وتضع له اسم مثلاً Msoms
كيف اصنع استايل؟
شاهد هذا الرابط
http://docs.aegisub.org/manual/Styles[/QUOTE]
أهلا أخوي بايرت كينق ،، أولا أسف على تأخري في الرد ،، بالنسبة للظل عرفت وش المشكلة ،، انا من الأساس كنت مسوي ستايل ومطبقه عالتيترات وكان فيه ظل ،، وخلاص عدلته وأشكرك جزيل الشكر ،، وخلاص عرفت كيف أستعمل الستايل ،،
جزاك الله خير أخوي بايرت
X_Conan_X
21-6-2011, 07:26 AM
X_Conan_X
غريبة، عطني صورة لو سمحت
+ عن طريق الإستايل، بحيث انك تصنع استايل بخط محدد ولون محدد وحجم.. الخ وتضع له اسم مثلاً Msoms
كيف اصنع استايل؟
شاهد هذا الرابط
http://docs.aegisub.org/manual/Styles
هلا والله أخوي بايرت كينق ،، أولا مشكوور على هالمعلومات ،، بالنسبة للإستايل عرفت كيف اظبطه ،، وبالنسبة للظل عرفت وش المشكلة ،، إثري من زمان رايح ومسوي ستايل وانا ما أعرف وحاط فيه ظل ،، ومبطقه على التترات icon094
بس على كل إنحلت المشكلة ،، وشكرا لك
كان عندي سؤال ثاني ،، هل فيه طريقة ،، أخلي برنامج AVI Recomp يدمج صيغه غير الـ AVI ؟
وإاذا ما فيه ،، وش هو البرنامج اللي يدمج صيغ كثيرة ويحافظ على الجودة وكل شيء ؟ :icon100:
Powered by vBulletin® Copyright © 2025 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved, TranZ by Almuhajir