المساعد الشخصي الرقمي

مشاهدة النسخة كاملة : •˜§ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة §˜•



الصفحات : 1 2 3 [4]

M-h-r
31-12-2008, 05:12 PM
السلام عليكم و رحمة الله و بركاته



لدي سؤال يتعلق بالانتاج بالميجوي




أنا احاول تحويل مقطع فيديو بصيغة VOB إلى mp4 .




بعد التحويل يكون المقطع الناتج ناقص مشهد ما , أقصد المقطع غير مكتمل .




فهل يعرف أحدكم حل لهذه المشكلة؟

A.N.S
31-12-2008, 05:23 PM
تفضل أخي هذا ملف avs

http://file12.9q9q.net/Download/62612323/-Teki-_

M-h-r
31-12-2008, 05:46 PM
أخوي A.N.S

أنا ما عندي خبرة في الانتاج بالميجوي

لكن إذا صيغة الحلقة MKV راح يكن الامتداد [Teki]_Shikabane_Hime_Aka_04.mkv

بدلًا من [Teki]_Shikabane_Hime_Aka_04.avs

إن شاء الله يكون هذا هو المطلوب

younes_kudo
31-12-2008, 07:04 PM
السلام عليكم..

عندي استفسار : كنت بشغل الـHD على جهاز فيه كارت شاشة عالي.. لكن الآن أنا مسافر..
و الجهاز الي عندي الآن فيه 128 فكارت الشاشة.. بشغل الاتش دي بدون مشاكل.. بس هل فيها ضرر علجهاز و كارت الشاشة ؟ و ماهي المواصفات للتشغيل بأريحية ^^ ؟

Al-Braa
31-12-2008, 07:24 PM
younes_kudo

همم بأجاوبك ع حد علمي لأني ماعندي خلفية كثير

انا عندي كرت شاشة ماعلم كم لكنه مدمج لو اللي عندك منفصل مااعتقد تواجه مشاكل

بالتوفيق

A.N.S
31-12-2008, 08:26 PM
شكراً يا أخوان بعد البحث وتجربه بعض الاشياء اكتشفت المشكله

وبقول الحل حتى الكل يستفيد

المشكله كانت بحزمه كي ليتل كود الي عندي الي على الجهاز قديمه بعض الشي

ونزلت حزمه K-Lite Codec Pack Mega 4.25
وراحت المشكله وكل شيء رجع طبيعي

شكرا لكل من حاول مساعدتي

بارك الله فيكم

الحزمه للتحميل لمن أراد

هنا (http://www.4shared.com/file/67812826/fc4e4025/klmcodec425f.html)

M-h-r
31-12-2008, 10:36 PM
السلام عليكم و رحمة الله و بركاته

يا أخوان يا خبراء الانتاج , هل يوجد أي برنامج للتحويل من صيغة VOB إلى صيغة AVI أو MP4 أو MKV ؟

جربت الميجوي لكن المقطع الناتج يختلف عن المقطع الأصلي , يعن المشهد الناتج ناقص مشاهد .

على سبيل المثال عندي مقطع مدته 14 دقيقة بصيغة VOB, بعد انتاجه و تحويله لصيغة MP4 مدة المقطع الناتج 14 دقيقة لكن هنالك مشاهد ناقصة خلال عرض المقطع , ما أعرف سبب المشكلة , علمًا بأن المقاطع المستخدمة قمت بتسجيلها بنفسي على قرص ديفيدي و أنا أرغب بتحويلها إلى MP4 .

حاولت تجربة العديد من الصيغ و المشكلة نفسها لم تتغير .

و أنا علي الانتهاء من هذه المقاطع خلال هذين اليومين , فأتمنى من أي شخص خبير بمجال الإنتاج يخبرني هل هنالك طريقة لتلافي هذه الأخطاء في الانتاج ( أقصد المشاهد الناقصة ) أم لا توجد أي طريقة ؟

mr. sword
31-12-2008, 10:55 PM
السلام عليكم و رحمة الله و بركاته

يا أخوان يا خبراء الانتاج , هل يوجد أي برنامج للتحويل من صيغة VOB إلى صيغة AVI أو MP4 أو MKV ؟

جربت الميجوي لكن المقطع الناتج يختلف عن المقطع الأصلي , يعن المشهد الناتج ناقص مشاهد .

على سبيل المثال عندي مقطع مدته 14 دقيقة بصيغة VOB, بعد انتاجه و تحويله لصيغة MP4 مدة المقطع الناتج 14 دقيقة لكن هنالك مشاهد ناقصة خلال عرض المقطع , ما أعرف سبب المشكلة , علمًا بأن المقاطع المستخدمة قمت بتسجيلها بنفسي على قرص ديفيدي و أنا أرغب بتحويلها إلى MP4 .

حاولت تجربة العديد من الصيغ و المشكلة نفسها لم تتغير .

و أنا علي الانتهاء من هذه المقاطع خلال هذين اليومين , فأتمنى من أي شخص خبير بمجال الإنتاج يخبرني هل هنالك طريقة لتلافي هذه الأخطاء في الانتاج ( أقصد المشاهد الناقصة ) أم لا توجد أي طريقة ؟


Video Conveart Master

بيحول إلى الصيغة المطلوبة بدون مشاكل

لكن انا انصحك ببرنامج dgmpgdec150 (http://www.zshare.net/download/53525879ea6f34af/)

يطلع لك الحلقة بصيغة d2v مع ملف الصوت

إدخل هذا الموقع DOOM9 (http://www.doom9.org/) بيفيدك كثير في الدروس

{..سندريلا..}
1-1-2009, 03:50 AM
اخى حملت البرنامج الترجمه لكن كيف اترجم

Bheeg Kun
1-1-2009, 04:11 AM
M-h-r

نفس الأستفسار لدي بخصوص تحويل تلك الصيغه

mr. sword

جربت ما نفع

A.N.S
1-1-2009, 04:43 AM
رجعت بسؤال جديد

الان انتجت حلقه ببرنامج ميقوي بصيغه mp4

ولكن الحلقه الناتجه نتجت وبجانبها ملف صيغته a c3 اذا حذفته بيروح الصوت من الحلقه

ايش ممكن تكون المشكله

M-h-r
1-1-2009, 07:53 AM
M-h-r



نفس الأستفسار لدي بخصوص تحويل تلك الصيغه


mr. sword


جربت ما نفع



بهيج كيف حالك ؟


أنا وجدت برنامج يقوم بالتحويل بدون حدوث هذه الأخطاء في التحويل


Xilisoft Video Converter قم بتحميل هذا البرنامج و جرب تحويل الفيديو من VOB إلى أي صيغة أخرى . و إن شاء الله ما راح يحصل أي خلل .

إذا أردت رابط البرنامج أو الكيجين أخبرني


mr.sword برنامج Video Converter Master ما نفع معي

بالنسبة للبرنامج الأخر بجربه لاحقًا . و شكرًا جزيًلا لك على المساعدة , جزاك الله كل خير.

Uchibra`Weg
1-1-2009, 10:38 AM
VOB هي صيغة الديفيدي..
انصحك تستخدم DGIndex علشان تهيء منه ملف d2v. حتى تكون جاهزة للإستخدام في avs.

yama_kasi
1-1-2009, 02:50 PM
M-h-r / [[ بهيج ]]

هناك برنامج يقوم بالتحويل بشكل ممتاز..
جرب ..Total Video Converter..
كنت سأرفع النسخة التي لدي.. لكن ضعيت باسورد الملف المضغوط XD
هذه نسخة أخرى مع الكراك
Here (http://rapidshare.com/files/56767585/Total_20Video_20Converter_20v3.11.rar)
بعد تنزيل البرنامج وتثبيته على الكمبيوتر فك ضغط الكراك و قم بتشغيله بس بشرط يكون البرنامج مو شغال
بعد تشغيل الكراك شغل البرنامج مرة أخرى راح تجده كامل والكمال لله.. و مكتوب فوق registered

USB 3.0
2-1-2009, 08:09 AM
M-h-r و [[ بهيج ]]

هذا التورنت (http://torrents.thepiratebay.org/3809189/Create.a.DVDrip.like_aXXo.3809189.TPB.torrent)يحتو ي دليلاً لعمل Xvid DVDrips ..

كما يحتوي على البرنامج المستخدم ..


بحجم ~23 ميغ ..

جربته والنتائج جيدة ..

أرجو أن يفيدكما ..

بالتوفيق .. http://upload4arab.com//files/550/Smilys/Small/smile06.png

Uchibra`Weg
2-1-2009, 10:56 AM
اطلعت على طريقة aXXo, او الطريقة التي تدعي انها لـ aXXo

هذه الطريقة لا تستخدم في الفانسب, هذه الطريقة متخلفة وانصح الجميع بعدم إتباعها.

اذهب وتعلم الDGIndex في دقائق ثم تعلم فلاتر avs المطلوبة خلال ايام ثم تعلم اعدادات x264

وماهيته خلال اسابيع.. ثم قم بعمل rip/encode.

بعض رؤوس اقلام تبدأ من هنا:

Aspect ratios explained (http://www.doom9.org/aspectratios.htm)

شرح

DGIndex بالصور (http://www.doom9.org/mpg/dgindex.htm) رابط لمنتدى DGIndex من Doom9
DVD2AVI / DGIndex (http://forum.doom9.org/forumdisplay.php?f=5) وأيضًا Avisynth Usage (http://forum.doom9.org/forumdisplay.php?f=33)

إعدادات الx264 يبدأ رؤوس أقلامها من هنا:
VFR for Fansub Encoders - how, why, WTF? (http://forums.animesuki.com/showthread.php?t=34738)
X264 Setting (http://mewiki.project357.com/wiki/X264_Settings)و ffmpeg (http://ffmpeg.x264.googlepages.com/mapping) وأيضًا..

حاول تبحث عن الفرق بين x264 vfw و x264 iso و xvid

انا الاحظ ان اكثر العرب يستخدمون x264 vfw والـ x264 لم تصنع من الاساس ليكون vfw, قليلين
ستخدمون x264 iso وايضًا قليلين هم يستخدمون الx264 vfw وهم يعلمون انهم يستخدمونها, وقليلين
من هم يستخدمون الx264 iso وهم يعلمون انهم يستخدمونها وكثيرين من هم يستخدمون ال x264 vfw
وهم لا يعلمون انهم يستخدمونها.

BOOOY
2-1-2009, 01:31 PM
السلام عليكم .....

استفسار بسيط .. اريد حل مشكلة ظهور ملف الترجمة العربي بلغة غريبة لمن افتحه الإصدار 2.1.0 v

http://up.do7a.com/get-1-2009-do7a_com_bejo6jo6.JPG (http://up.do7a.com)

strenger
2-1-2009, 01:45 PM
السلام عليكم ...

بالله يالأخو سمعت إنه في شيفت يخلي ما تجي طلاسم ...

لو تقدرون أباه مع طريقة تركيبه وشكرآآآ ...

BOOOY
2-1-2009, 03:02 PM
اسفين كثير ....
لقيت الحل هنا في بداية الموضوع بس ما انتبهت


http://www.msoms-anime.net/showpost.php?p=1149525&postcount=507


استفسار اخر بتعبكم ... ^^

اش هي الأكواد وكيف اضعها ... وكيف اضع اسالي اخرى للكاروكي ...

و معليش على الكلفه ...

q8hek
2-1-2009, 07:03 PM
السلام عليكم ,,

شلونك ( شباب ) & ( شابات ) " مبدعي مسومس " _ " MsoMs "

عندي مشكلة >>>>>>>> ما أيي نمن تصير له مشكلة (×_×)

مشكلتي هي :: عندما أقوم بعمل تحدد لكلمة معينة وأغير الخط لا يتغير

علماً بأن : اللون ، الحدود ، التحديد ، الظل ، الحجم ، الميلان ، ... يتغير

إلا الخط

Uchibra`Weg
2-1-2009, 07:19 PM
تأكد انك تستخدم الEncoding صحيح للغة الكتابة..
ادخل إلى قائمة الستايل.. وانظر إلى Encoding وحوله للعربية إذا كنت تستخدم اللغة العربية
او حوله لليابانية إن كنت تحاول الكتابة باليابانية.. :)

Al-Braa
2-1-2009, 07:19 PM
تأكد من الـ Encode |ترميز|

q8hek
2-1-2009, 08:41 PM
تأكد من الـ Encode |ترميز|شكراً لك يا " al-braa "
=============================


تأكد انك تستخدم الEncoding صحيح للغة الكتابة..
ادخل إلى قائمة الستايل.. وانظر إلى Encoding وحوله للعربية إذا كنت تستخدم اللغة العربية
او حوله لليابانية إن كنت تحاول الكتابة باليابانية.. شكراً لك " Uchibra`Weg (http://msoms-anime.net/member.php?u=67) "
=============================
أنا قاعد أشتغل بدون أستايل ( شباب )

أحدد أسامي الشخصيات و أغير في الأعدادات " خط .. .. .. .. .. .. .. .. .. "

الكل أشتغل وتم إلا الخط نفسه

فما الحل

SASK
2-1-2009, 09:10 PM
السلام عليكم اخواني

انا عندي مشكلة في الفيرشل دوب
وهي لما افتح الشعار ..
واقدم الى مكان ظهور الشعار تاتي لي هذي الرسالة

http://images.imagup.com/08/1230939161_2.jpg (http://www.imagup.com/imgs/1230939161.html)

***VIP***
2-1-2009, 09:28 PM
SASk
هذا عشان أنت سويت mask للشعار وهو مب متحرك
هذي mask بس تقدر تسويها لو الشعار متحرك

USB 3.0
2-1-2009, 09:37 PM
اطلعت على طريقة aXXo, او الطريقة التي تدعي انها لـ aXXo

هذه الطريقة لا تستخدم في الفانسب, هذه الطريقة متخلفة وانصح الجميع بعدم إتباعها.

اذهب وتعلم الDGIndex في دقائق ثم تعلم فلاتر avs المطلوبة خلال ايام ثم تعلم اعدادات x264

وماهيته خلال اسابيع.. ثم قم بعمل rip/encode.

بعض رؤوس اقلام تبدأ من هنا:

Aspect ratios explained (http://www.doom9.org/aspectratios.htm)

شرح

DGIndex بالصور (http://www.doom9.org/mpg/dgindex.htm) رابط لمنتدى DGIndex من Doom9
DVD2AVI / DGIndex (http://forum.doom9.org/forumdisplay.php?f=5) وأيضًا Avisynth Usage (http://forum.doom9.org/forumdisplay.php?f=33)

إعدادات الx264 يبدأ رؤوس أقلامها من هنا:
VFR for Fansub Encoders - how, why, WTF? (http://forums.animesuki.com/showthread.php?t=34738)
X264 Setting (http://mewiki.project357.com/wiki/X264_Settings)و ffmpeg (http://ffmpeg.x264.googlepages.com/mapping) وأيضًا..

حاول تبحث عن الفرق بين x264 vfw و x264 iso و xvid

انا الاحظ ان اكثر العرب يستخدمون x264 vfw والـ x264 لم تصنع من الاساس ليكون vfw, قليلين
ستخدمون x264 iso وايضًا قليلين هم يستخدمون الx264 vfw وهم يعلمون انهم يستخدمونها, وقليلين
من هم يستخدمون الx264 iso وهم يعلمون انهم يستخدمونها وكثيرين من هم يستخدمون ال x264 vfw
وهم لا يعلمون انهم يستخدمونها.


أشكرك على الإفادة ..

كنت أتمنى أن تطرح ما لديك قبل أن يضطر غيرك لطرح القليل الذي علموه ثم تعلق على ما قالوا بشكل بعيد عن الذوق واللباقة ..

شكرًا مرة أخرى على كل كلمة قلتها .. http://www.upload4arab.com//files/550/Smilys/Small/smile06.png

Uchibra`Weg
2-1-2009, 10:06 PM
لكني لم اقصد السخرية بشكل مباشر او غير مباشر O_o

لو كنت انا طالب العلم..
كنت سأتقبل الإهانة المباشرة لقاء تعليمي.. صراحة.. الزمن تغير عن ايام للي كنت اتعلم
وايام اول يوم اتعلم على الavs .. وقتها ماكان موجود في MSOMS شيء عن الـ avs .

+ انا وضعت بداية الخيط وهي استخدام DGIndex او حتى ال dgmpgdec150 (http://www.zshare.net/download/53525879ea6f34af/) ..
ولكن الذي وضعته انت بداية خيط ينتهي لشيء آخر.

بالنسبة WTF فهي "قص ولصق" من عنوان الموضوع الاصلي o.o


ملاحظة: في رأيي إذا استمر مهزلة الدلع في طلب العلم, فلن تجد من سيرشدك لطرف علم في المستقبل..
وجزاك الله خيرًا :)

بنتevil
3-1-2009, 11:35 AM
تقصدين صورة متحركة بصيغة Gif .. ليس بإمكانك ادراج هذه الصيغة بالبرنامج ..

و إنما عليكِ تجزئة كل حركة في الصورة إلى صورة مستقلة بصيغة bmp .. أكبر مثال: شعار مسومس المتحرك

أعتقد أنه بإمكانك ادراج الصورة التي لديكِ بالفوتوشوب .. و من ثم تحويلها إلى صور صالحة للاستعمال كشعار متحرك و تكون بصيغة bmp ..

الطريقة: افتحي برنامج الفوتوشوب ... من قائمة File اضغطي على Import ثم Video Frames to Layers ..

و عند اسم الملف .. ضعي هذا الرمز * و من ثم اضغطي على Enter .. و ستظهر جميع الملفات ..

اختاري صورة الشعار المتحرك .. ثم اوكي ..

الآن من قائمة File اضغطي على Export ثم Render video

و طبقي ما في الصورة..

http://images.msoms-anime.com/13/046dbbb9a9566091b27a61b99ca0ceaf.png

و بعد ذلك اضغطي على render..

و عند الانتهاء .. قومي باضافة فلتر logo بالفيرشال دب .. و اختاري أول صورة ... و اضغطي على Animation sequence .. و ان شاء الله تعمل الحركة ><

و السموحة
عملت نفس الكلام يلي حكيته وطلع عندي 10 صور أنت تقصد أول واحد يلي بتكون عدة رقمها 10000ولا 100001طيب دخلت البرنامج وبحكم أنو الخلفية زرقاء لما أدخل الصورة واحد من الرقمين يلي ذكرتهم شوف لما أحط على هذا الأمر يظهر

http://www12.0zz0.com/2009/01/03/08/684678682.jpg

ولما أحط على الأمر أن الشعار منحرك بيختفي ولا يظهر شيء
http://www12.0zz0.com/2009/01/03/08/823742805.jpg

SASK
3-1-2009, 01:51 PM
SASk

هذا عشان أنت سويت mask للشعار وهو مب متحرك

هذي mask بس تقدر تسويها لو الشعار متحرك


أخوي الشعار هو عبارة عن محاكاة ...^^
والي حاكاه قالي استخدم فلتر اللوغو..^^

تعرف وش الحل معاه؟؟

USB 3.0
3-1-2009, 02:04 PM
لكني لم اقصد السخرية بشكل مباشر او غير مباشر O_o

لو كنت انا طالب العلم..
كنت سأتقبل الإهانة المباشرة لقاء تعليمي.. صراحة.. الزمن تغير عن ايام للي كنت اتعلم
وايام اول يوم اتعلم على الavs .. وقتها ماكان موجود في MSOMS شيء عن الـ avs .

+ انا وضعت بداية الخيط وهي استخدام DGIndex او حتى ال dgmpgdec150 (http://www.zshare.net/download/53525879ea6f34af/) ..
ولكن الذي وضعته انت بداية خيط ينتهي لشيء آخر.

بالنسبة WTF فهي "قص ولصق" من عنوان الموضوع الاصلي o.o


ملاحظة: في رأيي إذا استمر مهزلة الدلع في طلب العلم, فلن تجد من سيرشدك لطرف علم في المستقبل..
وجزاك الله خيرًا :)


يبدو أن هناك اختلافًا في المبادئ بيننا .. http://www.upload4arab.com//files/550/Smilys/Small/smile01.png

فأنا لا أرضى الإهانة من أي شخص كائن من كان ..

فما أعتقد به أن لكل شخص عزة نفس كالتي لدي ..

أوه، نسيت أن أخبرك ..

أنا لم آت إلى هنا طالبًا العلم منك أو من غيرك ..

كل ما أفعله هنا هو النقاش والمساعدة بما أعرفه بهدف تبادل الخبرات ..

وهو أمر اختياري تطوعي لا يضطر أحدنا أن يسيء إلى غيره أو إلى أخلاقيات المنتدى بوضع كلمات مسيئة أو بأي شكل آخر ..

بإمكان أي شخص التعليق على ما يراه خاطئًا في حدود الأدب ..

هذا ما يسمى "أخلاقيات التعليم"، الأمر الذي يفتقر إليه أغلب العرب ..

أعتذر إن أسأت لك أو لأي شخص بشكل غير مقصود ..

وفق الله الجميع لما يحبه ويرضاه ..

وشكرًا مرة ثالثة .. http://www.upload4arab.com//files/550/Smilys/Small/smile06.png

{..سندريلا..}
4-1-2009, 05:08 AM
اخى انا اما باجى اترجم واسيفو يجى لى مشفر يعنى مو بيرضى بيشتغل

ja3eso
4-1-2009, 06:36 PM
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

اهلا يا مترجمين ومترجمات شخباركم ان شاء الله بخير

شخبارك يا استاذ ماجد ان شاء الله بخير

شباب انا تركت الترجمة لمدة تقدر ثلاث شهور تقريبا

وفرمت الكمبيوتر

وابي ارد بس احسن من قبل فنزلت الافتر افكتس

ولاكن عندي مشكلة

شلون استورد ملف الكاريوكي او كلمات الاعنية الي مسويهة بالايجي سب على الافتر افكت

هل هو بسكربت SSA IMPORT

اذا هو ارجو ان تقولون لي الطريقة واذا مب هو ارجو ان تقولون لي وش استعمل وشرحه

مع اطيب تحياتي

USB 3.0
4-1-2009, 08:17 PM
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

اهلا يا مترجمين ومترجمات شخباركم ان شاء الله بخير

شخبارك يا استاذ ماجد ان شاء الله بخير

شباب انا تركت الترجمة لمدة تقدر ثلاث شهور تقريبا

وفرمت الكمبيوتر

وابي ارد بس احسن من قبل فنزلت الافتر افكتس

ولاكن عندي مشكلة

شلون استورد ملف الكاريوكي او كلمات الاعنية الي مسويهة بالايجي سب على الافتر افكت

هل هو بسكربت SSA IMPORT

اذا هو ارجو ان تقولون لي الطريقة واذا مب هو ارجو ان تقولون لي وش استعمل وشرحه

مع اطيب تحياتي




راجع هذا الرد (http://www.msoms-anime.net/showpost.php?p=1246760&postcount=344) ..

بالتوفيق .. http://www.upload4arab.com//files/550/Smilys/Small/smile06.png

ولد المدينة
4-1-2009, 08:50 PM
أنا عندي سؤال صغير لو سمحتم..أنا عندي برنامج
VLC media player
كيف ألصق عليه ملف الترجمة؟

بودي
4-1-2009, 08:55 PM
كيف اضغط من الجوده العالية الى الجودة المتوسطه او الضعيفه

***VIP***
4-1-2009, 09:13 PM
أخوي الشعار هو عبارة عن محاكاة ...^^
والي حاكاه قالي استخدم فلتر اللوغو..^^

تعرف وش الحل معاه؟؟

أخي الحل أنك تشل علامة الصح من mask‏ و بتطلع الخلفية البيضة أكيد ولو ما كنت تعرف تشيلها الحل عندي ^^

M-h-r
4-1-2009, 10:19 PM
السلام عليكم و رحمة الله و بركاته


لدي سؤال يتعلق بكيفية حذف المقاطع , هل هنالك أمر خاص لحذف المقطع من خلال الانتاج ببرنامج الميجوي

لدي مقطع فيديو و أرد إزالة العديد من المقاطع في الفيديو باستخدام الميجوي فهل يمكن ذلك ؟

عيناوي104
4-1-2009, 10:44 PM
السلام عليكم و رحمة الله و بركاته


لدي سؤال يتعلق بكيفية حذف المقاطع , هل هنالك أمر خاص لحذف المقطع من خلال الانتاج ببرنامج الميجوي

لدي مقطع فيديو و أرد إزالة العديد من المقاطع في الفيديو باستخدام الميجوي فهل يمكن ذلك ؟


راجع هذا الموضوع (http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=29916)

في الفقرة 14 ...

マジド
5-1-2009, 10:13 AM
عملت نفس الكلام يلي حكيته وطلع عندي 10 صور أنت تقصد أول واحد يلي بتكون عدة رقمها 10000ولا 100001طيب دخلت البرنامج وبحكم أنو الخلفية زرقاء لما أدخل الصورة واحد من الرقمين يلي ذكرتهم شوف لما أحط على هذا الأمر يظهر

همم .. لماذا اسم الصور يبدأ من 1000؟ راجعي الشرح مرة أخرى ^^"

و أعتقد أنه يجب عليكِ عمل ماسك .. إن شاء الله سأبحث عن طريقة صنع ماسك في الفوتوشوب ..



اخى انا اما باجى اترجم واسيفو يجى لى مشفر يعنى مو بيرضى بيشتغل

راجعي الصفحة الأولى من الموضوع :)




كيف اضغط من الجوده العالية الى الجودة المتوسطه او الضعيفه


بالتحكم بالحجم الناتج .. حجم صغير = جودة ضعيفة .. حجم كبير = جودة عالية



كيف تحدد الحجم؟ راجع الدرس الذي تعلمت منه الضغط أو أنتج ببرنامج MeGUI



أنا قاعد أشتغل بدون أستايل ( شباب )


أحدد أسامي الشخصيات و أغير في الأعدادات " خط .. .. .. .. .. .. .. .. .. "


الكل أشتغل وتم إلا الخط نفسه


فما الحل


تشتغل بدون ستايل؟ ×_×

طيب سو لك ستايل جديد و غير الترميز ..

أو عدل ستايل Default و غير ترميزه و استخدمه ..

و أرجو أنك ما تعيد الاستفسار عشر مرات ><

و السموحة

q8hek
5-1-2009, 11:32 AM
تشتغل بدون ستايل؟ ×_×




طيب سو لك ستايل جديد و غير الترميز ..




أو عدل ستايل Default و غير ترميزه و استخدمه ..




و أرجو أنك ما تعيد الاستفسار عشر مرات ><




و السموحة



شكراً لك يا الحبيب يا مشرفنا ... حتى لو ما مسحتها ,,, كنت بمسحه ,,,


آسف على التكرير ,,,


شكراً لك يا الأخ ماجد



" حلال المشاكل " =>

تعني الرجل الذي يحل المشاكل يلقبونه بــــ" حلال المشاكل "




وشكراً لك ما شاء الله عندك خلفية كبيرة جداً في مجال الترجمة



وانت ترى ::: " حلال المشاكل "



ويلا سلام






والسموحة ,,,,,,,,

بنتevil
5-1-2009, 12:07 PM
[quote=マジド;1376586]همم .. لماذا اسم الصور يبدأ من 1000؟ راجعي الشرح مرة أخرى ^^"

و أعتقد أنه يجب عليكِ عمل ماسك .. إن شاء الله سأبحث عن طريقة صنع ماسك في الفوتوشوب ..

وجدت كم موقع عملين شرع للماسك بس بعد ما أعمل ماسك شو أسوي بالضبط

GeneI
5-1-2009, 02:19 PM
السلام عليكم هذي أول مشاركة لي ولا تردون خايب



عندي مشكلة معقدتني تعقي جربت كل برامج لصق الترجمة مانفع وش أسوي:(:(:(:(

المشكلة إذا فتحت ملف الفيديو تظهرلي رسالة الخطأ هذي ارجو منكم الحل وشكرااااا




http://www.gulfup.com/do.php?img=167435



أريد الحل

بودي
5-1-2009, 02:24 PM
بالتحكم بالحجم الناتج .. حجم صغير = جودة ضعيفة .. حجم كبير = جودة عالية
كيف تحدد الحجم؟ راجع الدرس الذي تعلمت منه الضغط أو أنتج ببرنامج MeGUI



انا لم اتعلم الضغط اصلا اريد ان عرف كيف اضغط الحجم والجوده

mr. sword
5-1-2009, 03:46 PM
انا لم اتعلم الضغط اصلا اريد ان عرف كيف اضغط الحجم والجوده



طيب تعلم الضغط مالمشكلة o.o"

شوف هذي الدروس

.:: شرح ضغط الفيديو بكود x264 بسرعة وجودة عالية وحجم أقل ::. (http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=67591)

ولأول مرة في المنتديات العربية - كيف تضغط باستخدام الـ Container الحبيب MP4 (http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=5423) ‏

بنتevil
5-1-2009, 05:58 PM
السلام عليكم هذي أول مشاركة لي ولا تردون خايب



عندي مشكلة معقدتني تعقي جربت كل برامج لصق الترجمة مانفع وش أسوي:(:(:(:(

المشكلة إذا فتحت ملف الفيديو تظهرلي رسالة الخطأ هذي ارجو منكم الحل وشكرااااا

http://www.gulfup.com/do.php?img=167435



أريد الحل


يا أخي أنصحك بتحميل الفيجول أب ماد أفضل لك من هذه النسخة حيث أنه لا يغير في تركيبة الصوت وعلى حسب نوع الفيلم لا تقبل ألا بس aviغير كده مافي حتى أي نسخة في فيجول أب أنشاء أكون فدتك وشاركنا بما لديك وأحنا راح نعلمك عملية الدمج والترجمة سهلة جدا بس محتاجة وقت

بنتevil
5-1-2009, 06:02 PM
[quote=マジド;1376586]همم .. لماذا اسم الصور يبدأ من 1000؟ راجعي الشرح مرة أخرى ^^"

و أعتقد أنه يجب عليكِ عمل ماسك .. إن شاء الله سأبحث عن طريقة صنع ماسك في الفوتوشوب ..

وجدت كم موقع عملين شرع للماسك بس بعد ما أعمل ماسك شو أسوي بالضبط ؟؟؟

يا اخي الماسك ينعمل لصور أريد تحريكها في الأميج ريدي التابع للفتوشوب مش لصورة متحركة...؟؟؟

mr. sword
5-1-2009, 07:29 PM
ان ما عليكم امر احد يجاوب على سؤالي


برنامج VLC لا يلصق الترجمة انصحك ببرنامج media classic player

لـلصق الترجمة ضع ملف الترجمة وملف الفيديو في مجلد واحد واجعلهم بنفس الأسم

مثال :

اسم ملف الفيديو : MSOMS.avi

اسم ملف الترجمة : MSOMS.srt

ويكونوا في مجلد واحد

وثبت هذي الأداة DirectVobSub (http://ifile.it/2xf8l3g)

Pirate king
5-1-2009, 11:33 PM
السلام عليكم..ورحمة الله وبركاته..
أهلا بالمترجمين والمبدعين..
لدي سؤال عن الكاروكي..وهو هذا كود التحريك..
\move($X,5,%$X+$width-70%,40,$START,$MID)
كيف يستخدم..
طبعاً ليس عن طريق ملف اللوا..بل الكاروكي العادي..
سوءاً من الإصدار القيدم أو الجديد..
بالتوفيق لكم

zkiri
5-1-2009, 11:56 PM
السلام عليكم..ورحمة الله وبركاته..
أهلا بالمترجمين والمبدعين..
لدي سؤال عن الكاروكي..وهو هذا كود التحريك..
\move($X,5,%$X+$width-70%,40,$START,$MID)
كيف يستخدم..
طبعاً ليس عن طريق ملف اللوا..بل الكاروكي العادي..
سوءاً من الإصدار القيدم أو الجديد..
بالتوفيق لكم

نبدأ الشرح
هذا تصحيح بسيط
(move($x,5,%$x+$width-70%,40,$start,$mid\

اللون : هو كود التحريك
اللون : هو الموضع على محور x أي المحور العرضي
اللون : هو الموضع على محور y أي المحور الطول "كـالحرف I يتجه طولا"
اللون : هو المدة ، start$ تعني البداية ، و mid$ تعني المنتصف "يمكن تغيير mid ب end و هو النهاية"


سأعطيك مثالا في التحريك من مفاتيح الأرقام في الـbord
مثلا التحريك من الرقم 8 إلى الرقم 4
أتمنى أن تكون قد فهمت
أي سؤال تفضل

Pirate king
6-1-2009, 12:28 AM
نبدأ الشرح
هذا تصحيح بسيط
(move($x,5,%$x+$width-70%,40,$start,$mid\
اللون : هو كود التحريك
اللون : هو الموضع على محور x أي المحور العرضي
اللون : هو الموضع على محور y أي المحور الطول "كـالحرف I يتجه طولا"
اللون : هو المدة ، start$ تعني البداية ، و mid$ تعني المنتصف "يمكن تغيير mid ب end و هو النهاية"

سأعطيك مثالا في التحريك من مفاتيح الأرقام في الـbord
مثلا التحريك من الرقم 8 إلى الرقم 4
أتمنى أن تكون قد فهمت
أي سؤال تفضل





جزاك الله خيراً أخي..^.^
مساعدة لن أنساها منك..شكراً..
حسناً سؤال صغير..
هذا يعني أن(move($x,5,%$x+$width-70%,40,$start,$mid
70 ثابت..لا يتغير..ماعمله..^.^
وهل تقصد مفاتيح الكيبرود ..لم أفهم bord
شكراً..أنتظرك

マジド
6-1-2009, 09:42 AM
السلام عليكم هذي أول مشاركة لي ولا تردون خايب



عندي مشكلة معقدتني تعقي جربت كل برامج لصق الترجمة مانفع وش أسوي:(:(:(:(

المشكلة إذا فتحت ملف الفيديو تظهرلي رسالة الخطأ هذي ارجو منكم الحل وشكرااااا



قم بتحميل و تثبيت الكوديك ffdshow (http://downloads.sourceforge.net/ffdshow/ffdshow-20041012.exe?modtime=1097571587&big_mirror=0) .. و إذا استمرت المشكلة .. حمل برنامج Divx و تجده في قسم البرامج ..


يا اخي الماسك ينعمل لصور أريد تحريكها في الأميج ريدي التابع للفتوشوب مش لصورة متحركة...؟؟؟

×_×

كما قلت سابقاً .. سأبحث عن الطريقة بعد انتهاء اختباراتي ان شاء الله ><

لكن ألم تحاولي تجربة الدروس التي قلتِ بأنك وجديتها؟ الأفضل أن تقومي بتجربتها :)

و أيضاً .. أرجو منكِ إزالة التوقيع من الرد :(



جزاك الله خيراً أخي..^.^
مساعدة لن أنساها منك..شكراً..
حسناً سؤال صغير..
هذا يعني أن(move($x,5,%$x+$width-70%,40,$start,$mid
70 ثابت..لا يتغير..ماعمله..^.^
وهل تقصد مفاتيح الكيبرود ..لم أفهم bord
شكراً..أنتظرك

ما رأيك بتحميل كتاب يشرح الأكواد و ترك ملفات اللوا التي تستعملها و استخدام الكاريوكي تيمبلتر؟

تجد الكتاب + دروس التمبلتر في هذا الموضوع (http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=10863) .. و هذه بداية التمبلتر (http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=61339) :)

و السموحة

GeneI
6-1-2009, 07:18 PM
يا أخي أنصحك بتحميل الفيجول أب ماد أفضل لك من هذه النسخة حيث أنه لا يغير في تركيبة الصوت وعلى حسب نوع الفيلم لا تقبل ألا بس aviغير كده مافي حتى أي نسخة في فيجول أب أنشاء أكون فدتك وشاركنا بما لديك وأحنا راح نعلمك عملية الدمج والترجمة سهلة جدا بس محتاجة وقت


لم أفهمك أختي

GeneI
6-1-2009, 07:21 PM
قم بتحميل و تثبيت الكوديك ffdshow (http://downloads.sourceforge.net/ffdshow/ffdshow-20041012.exe?modtime=1097571587&big_mirror=0) .. و إذا استمرت المشكلة .. حمل برنامج Divx و تجده في قسم البرامج ..



و السموحة



مشكوور يعطك الف عافية على الرد السريع



والله ماأنسالك هذا المعروف الله يجزاك كل خير

KodoSenshi
6-1-2009, 07:40 PM
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته


عندي حلقة راو حجمها 240 MP4


وكل ما أجي أضغطها يكون حجمها 350 وفوق


ابغى طريقة بكوديك X264


تخلي حجمها 150 وتحت

وشكراً

Pirate king
6-1-2009, 09:04 PM
قم بتحميل و تثبيت الكوديك ffdshow (http://downloads.sourceforge.net/ffdshow/ffdshow-20041012.exe?modtime=1097571587&big_mirror=0) .. و إذا استمرت المشكلة .. حمل برنامج Divx و تجده في قسم البرامج ..



×_×

كما قلت سابقاً .. سأبحث عن الطريقة بعد انتهاء اختباراتي ان شاء الله ><

لكن ألم تحاولي تجربة الدروس التي قلتِ بأنك وجديتها؟ الأفضل أن تقومي بتجربتها :)

و أيضاً .. أرجو منكِ إزالة التوقيع من الرد :(



ما رأيك بتحميل كتاب يشرح الأكواد و ترك ملفات اللوا التي تستعملها و استخدام الكاريوكي تيمبلتر؟

تجد الكتاب + دروس التمبلتر في هذا الموضوع (http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=10863) .. و هذه بداية التمبلتر (http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=61339) :)

و السموحة


شكراً أخي العزيز..^.^
أنا أعرف الأكواد..وأملك كتب سابقة لها..
وحالياً أتعلم الكاروكي..^^
لأسباب منها حركة جميلة للاغنية..
وومكن أسخدامها بالضربات..^^
شكرا ً لك كثيراً يبدو ممتعاً تيمبلر
لكن ماينقصنب هو كيف أستخدم كود االتحريك..Move

بالتوفيق لكم جميعاً

yama_kasi
6-1-2009, 09:37 PM
السلام عليكم..
لدي استفسار / بخصوص ملف الترجمة بصيغة srt
عندما أدخله في الـ إيجي سب.. يظهر كلام مبهم..
غيرت الترميز و ضبط...
لكن... يعرض لي التيتر على ثلاث أسطر..
سطر لـ رقم التيتر , سطر لـ التوقيت , سطر لـ النص
http://images.msoms-anime.com/3/f50b08615adac2240ea36e19859d7373.jpg
http://images.msoms-anime.com/43/17b942db03b81cc1895da4a1b5176d7f.jpg

Stampede
7-1-2009, 01:24 PM
Yama kasi

إفتح ملف الترجمة بالمفكرة ... شوف الفواصل بين الأرقام و السهم و هذي الأشياء .. قارنها بملف شغال عندك و راح يشتغل تمام بإذن الله

سلام عليكم

USB 3.0
7-1-2009, 02:13 PM
السلام عليكم..
لدي استفسار / بخصوص ملف الترجمة بصيغة srt
عندما أدخله في الـ إيجي سب.. يظهر كلام مبهم..
غيرت الترميز و ضبط...
لكن... يعرض لي التيتر على ثلاث أسطر..
سطر لـ رقم التيتر , سطر لـ التوقيت , سطر لـ النص
http://images.msoms-anime.com/3/f50b08615adac2240ea36e19859d7373.jpg
http://images.msoms-anime.com/43/17b942db03b81cc1895da4a1b5176d7f.jpg



عند الحفظ في المفكرة غير امتداد الملف إلى srt وسيعمل بإذن الله .. http://www.upload4arab.com//files/550/Smilys/Small/smile06.png

Khiro-Movie
7-1-2009, 04:34 PM
لخبراء الضغط بالكوديك [X.264]؟

كيف اقوم بتفعيل الخواص التالية:

brdo=0

bime=0

rceq='blurCplx^(1-qComp)

و هل يمكن إدخالها على شكل أوامر خطية؟ [Command Line] و كيف؟

علما اني أستخدم البرنامج-->

[MeGUI Modern Media Encoder] الإصدار [MeGUI 0.3.1.1004]

كالعادة لا مجيب و لا مهتم بأسئلتي :
و سأفيدكم بما وجدت بعد بحثي المتواصل عن الجودة و متطلباتها لأني لا أطبق أي اعدادات حتى افهم ماذا يعمل :
الاعدادين
b-rdo=0

bime=0
هما من الاعدادات القديمة و تم تفعيلهما تلقايا في الاصدار الأخير للـ [X.264]
دورهما يتمثل في إخفاء البيكسل عندما تتزايد الحركة..لا أريد الدخول في التفاصيل ....
أنا فقط أردت تعطيل هاذين الخاصيتين عن طريق الأومر الخطية [Command Line] حاولت دون جدوى فهل من مساعد؟

نفس الشيء بالنسبة للاعداد:

rceq أو [ratecontrol equation]

dok116
7-1-2009, 05:36 PM
عندي مشكلة في الفيرتشوال دب لما أفتح ملف MKV عن طريق الـAVS تجيني هذي المشكلة

http://www.picamatic.com/show/2009/01/07/05/25/1690715_784x546.jpg

إيش الحل ...... ؟

>.FaLCoN.<
7-1-2009, 09:06 PM
السلام عليكم


أيها المترجمين


أنا عندي استفسار


كيف تسوون الحلقة ذا الجودة العالية الى المتوسطة


مثلا كان حجم الحلقة 170 ميغا أريد اسويه الى 85 ميغا
??????


وشكرا

HMD_kid
7-1-2009, 10:02 PM
السلام عليكم

هل هناك طريقة لإضافة ملف الترجمة الترجمة في MKV

(ليس كالإنتاج العادي)

أذكر بأنَّ موضوع تسجيل فريق Eden-fansub إنه قال ...

إذا نسي ملف الترجمة عند الإنتاج ، يروح يحولها من mp4 to mkv في دقيتين

فكيف ذلك وبأي برنامج

USB 3.0
7-1-2009, 10:17 PM
السلام عليكم

هل هناك طريقة لإضافة ملف الترجمة الترجمة في MKV

(ليس كالإنتاج العادي)

أذكر بأنَّ موضوع تسجيل فريق Eden-fansub إنه قال ...

إذا نسي ملف الترجمة عند الإنتاج ، يروح يحولها من mp4 to mkv في دقيتين

فكيف ذلك وبأي برنامج





هل تقصد إنتاج الحلقة بـSoftSubs?

يمكن عمل ذلك بسهولة في برنامج mkvmerge GUI ..

قم بتحميل MKVtoolnix وجرب إضافة الفيديو والصوت وملف الترجمة والخطوط في ملف ماتروسكا ..

إن لم تستطع فاطلب وضع الطريقة بشكل مفصل ..

Uchibra`Weg
7-1-2009, 10:25 PM
العملية تأخذ 18 ثانية فقط :P

وأيضًا.. يوجد طريقة لإعادة ضبط بعض اعدادات الx264
لو نسيت الDXVA او سويت انكود واكتشفت ان ال AVC Level مب عاجبك او شيء له كذا
فتقدر تغيره من خلال الmkvmerge + x264info

عمومًا.. الطريقة الثانية غير ضرورية لمستخدم الx264 في الانمي..
تستخدم اكثر شيء في اللايف اكشن عمومًا ^^ !

HMD_kid
7-1-2009, 11:10 PM
سأجرب الطريقة غداً

---------------

ما أفضل طريقة لإعدادات الأنمي

يعني لدي أنمي بجودة Blu-ray لوو سويت الإعدادات بالطريقة العادية راح تكون الجودة عادية

Blu-ray = 120 fps
High Quality = 23 or 25

حتى لو وضعنا في الـسكربت fps=120 لا أعتقد بأنه ستؤدي المفعول

Uchibra`Weg
7-1-2009, 11:20 PM
اغلب الناس للي يحاولون يغيرون الفريمس عن طريق avs
لا يغيرونها بطريقة الصحيحة..

ولكن لا يهم.. الmkvmerge يقدر يغير سرعة الفريمس

وهذا مايكلف اكثر من دقيقة..


بالنسبة لأفضل اعداد.. انا اقترح تستخدم بروفايل
SD, DXVA, Anime/Toon لنسخة الSD
او HD, DXVA, Anime/Toon لنسخة الHD

وأيضًا.. ادخل لـ Command Line واكتب
psy-rd في الاثنين الاتش دي والاس دي


اما بخصوص الblu-ray .. إذا كان البلو-ري من THORA فالأفضل انك تخلي softsub
وتستبدل ملف الترجمة الانجليزية بالعربية..

بحيث ان جودة الفيديو لTHORA ماتخرب خاصةً وهم الأفضل من حيث جودة الفيديو إنجليزيًا :)

>.FaLCoN.<
8-1-2009, 07:59 AM
السلام عليكم



أيها المترجمين


أنا عندي استفسار


كيف تسوون الحلقة ذا الجودة العالية الى المتوسطة


مثلا كان حجم الحلقة 170 ميغا أريد اسويه الى 85 ميغا
??????



وشكرا



لماذا لم يجب علي أحد <<<<(أونه يعرف عربي فصحة)
ههههه


وينكم

マジド
8-1-2009, 10:28 AM
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته


عندي حلقة راو حجمها 240 MP4


وكل ما أجي أضغطها يكون حجمها 350 وفوق


ابغى طريقة بكوديك X264


تخلي حجمها 150 وتحت

وشكراً


شاهد إحدى مواضيع الضغط بواسطة هذا الكوديك .. و تجدها في القسم [ أنصحك استخدام برنامج MeGUI في الانتاج .. شرحه الاستاذ كريتيف ]


لم أفهمك أختي قالت لك أن تقوم بفتح الحلقة ببرنامج VirtualDubMod .. و تجده بالجوحل .. :)


لكن ماينقصنب هو كيف أستخدم كود االتحريك..Moveستفهم إن شاهدت الكتب التي لديك .. أو.. أعتقد أني شرحته في إحدى دروس التمبلتر ^^


كالعادة لا مجيب و لا مهتم بأسئلتي ::(

اسمحلي أخوي .. أنا شاهدت استفسارك .. لكني لم أعرف الإجابة عنه :(

أو بالأحرى .. لم أفهم ما المقصود ><



و سأفيدكم بما وجدت بعد بحثي المتواصل عن الجودة و متطلباتها لأني لا أطبق أي اعدادات حتى افهم ماذا يعمل :
الاعدادين
b-rdo=0

bime=0
هما من الاعدادات القديمة و تم تفعيلهما تلقايا في الاصدار الأخير للـ [X.264]
دورهما يتمثل في إخفاء البيكسل عندما تتزايد الحركة..لا أريد الدخول في التفاصيل ....شكراً لك على إفادتنا ^^


أنا فقط أردت تعطيل هاذين الخاصيتين عن طريق الأومر الخطية [Command Line] حاولت دون جدوى فهل من مساعد؟

نفس الشيء بالنسبة للاعداد:

rceq أو [ratecontrol equation]
بإمكانك معرفة مكانها الجديد من هذا الرابط (http://mewiki.project357.com/wiki/X264_Settings#bime)

و هي موجودة ضمن خيار :
RC and ME > M.E. > Subpixel Refinement

أما الخيارات الأخرى .. ستجدهم بنفس الصفحة .. ابحث عنها فقط و ستجدها ^^

أكرر اعتذاري بسبب عدم استطاعتي على الرد على استفسارك :(


عندي مشكلة في الفيرتشوال دب لما أفتح ملف MKV عن طريق الـAVS تجيني هذي المشكلة ممكن تنسخ لنا ملف السيكربت؟ [avs]



أيها المترجمين


أنا عندي استفسار


كيف تسوون الحلقة ذا الجودة العالية الى المتوسطة


مثلا كان حجم الحلقة 170 ميغا أريد اسويه الى 85 ميغا
??????
إذا تعلمت الانتاج .. بتعرف كيف تتحكم بالجودة و الحجم ..

لكن إذا ما تعلمت .. استعمل برنامج MeGUI في الانتاج .. بإمكانك تحديد الحجم منه .. و شرحه استاذنا كريتيف .. ^^

و السموحة

Pirate king
8-1-2009, 11:52 AM
ستفهم إن شاهدت الكتب التي لديك .. أو.. أعتقد أني شرحته في إحدى دروس التمبلتر ^^بآآآآكــ
حبيبي ماجد أنا أعرف كيف أستخدمه الأستخدام العادي..^^
نقطة بداية ونهاية وكم تريد الزمن الرحله...<< شو رايك بالشرح..^^
لكن لما نجي للكاروكي..
تختلف الطريقة..
فأنت سوف تضع قاعدة حركة واحدة..تحرك جميع حروف الكاروكي..^^
لذا اللي جوى كود الموف..سيتغير..^^
شكراً لك أخيراً..
فأنا سوف أعيد مشاهدة دروسك..^^
مرة أخرى..

بالتوفيق

dok116
8-1-2009, 02:01 PM
ممكن تنسخ لنا ملف السيكربت؟ [avs]

هذا هو السكربت


DirectShowSource("D:\Anime\raw\Fate-Stay Night\[anime-browser.com - free downloads] Fate-Stay Night - 01.mkv",convertfps=true)

Sweet_Angel
8-1-2009, 02:26 PM
السلام عليكم

أواجهه مشكلة غريبة جدا وكتير مجننتي

وهي بكل بساطة ملف الترجمة لايكون ظاهرا امام البرامج

انا لدي ويندوز xp2

وهو لايدعم ملفات الترجمة .. انا لدي ملفات استخدمتها سابقا ..

ولكن بعد ان نصبت هذا الويندو .. لم تعد تشتغل لدي

وتكون مثل الملف التالف .. احاول ان اشغلها بملف التيكست

ولكن ملف الترجمة لايعود يشتغل على البرامج

ولااعرف ماذا افعل .. بليز ساعدوني .. واكون شاكرة لكم

انتظركم وشكرا لكم مقدما

النينجا الغامض
8-1-2009, 02:39 PM
مرحبا لدي سؤال لوسمحتم
هل أستطيع أن أضيف خطوط إلى برنامج إيجي ساب ؟

Zeif
8-1-2009, 04:52 PM
السـلام عليكـم


عنـدي استفسـار


حملـت حلقة Raw صيغتها MKV


تحتوي على دبلجتين انجليزيو و يابانية


هـل توجـد طريقة أستطيع من خلالها أن أحذف الدبلجة الأنجليزية


و شكـراً

Pirate king
8-1-2009, 04:56 PM
مرحبا لدي سؤال لوسمحتم
هل أستطيع أن أضيف خطوط إلى برنامج إيجي ساب ؟


هع..^^
شوف حبيبي نينجا..^.^
الأيجي سب ياخذ الخطوط اللي انت مثبتها بجهازك..^^
يعني مثلاُ أعجبك خط، واردت أن تستخدمه بالترجمة..
حمل هذا الخط..ثم اذهب لوحة التحكم>>مجلد الخطوط>>ألصق الخط هناك..^^
وراح تلاقي الخط موجود عندك بالأيجي سب..^.^
جانآ:d

باد بوي
8-1-2009, 05:06 PM
اخوي انا عندي مشكله اذا جيت اضيف ملف الترجمه على برنامج Aegisub

تطلع لي الرساله

ياليت تعطوني حل

http://www3.0zz0.com/2009/01/08/14/164289640.jpg

マジド
8-1-2009, 05:35 PM
فأنت سوف تضع قاعدة حركة واحدة..تحرك جميع حروف الكاروكي..^^
لذا اللي جوى كود الموف..سيتغير..^^
شكراً لك أخيراً..
فأنا سوف أعيد مشاهدة دروسك..^^

بالعكس .. في الكاريوكي أسهل .. إذ تستخدم المتغيرات في تحديد موقع المقطع الصوتي و المدة ..

لا أجد ذرّة صعوبة في ذلك .. بعد مشاهدة الدروس .. إن كررت استفسارك .. لا تلوم إلا نفسك XD


هذا هو السكربت

تأكد من مكان الملف .. إن تكررت المشكلة .. أخبرني ^^


أواجهه مشكلة غريبة جدا وكتير مجننتي

وهي بكل بساطة ملف الترجمة لايكون ظاهرا امام البرامج

انا لدي ويندوز xp2

وهو لايدعم ملفات الترجمة .. انا لدي ملفات استخدمتها سابقا ..

ولكن بعد ان نصبت هذا الويندو .. لم تعد تشتغل لدي

وتكون مثل الملف التالف .. احاول ان اشغلها بملف التيكست

ولكن ملف الترجمة لايعود يشتغل على البرامج

ولااعرف ماذا افعل .. بليز ساعدوني .. واكون شاكرة لكم

الويندوز بريء ماله خص :(

قومي بتحميل حزمة K-lite Codec من هنا (http://www.free-codecs.com/download_soft.php?d=4873&s=42).. و ثبتيها .. و إن شاء الله تنحل المشكلة :)

و تأكدي من إزالة التوقيع مرة أخرى "^^



حملـت حلقة Raw صيغتها MKV


تحتوي على دبلجتين انجليزيو و يابانية


هـل توجـد طريقة أستطيع من خلالها أن أحذف الدبلجة الأنجليزية



تستطيع و نصين XD

قم بتحميل هذه الحزمة MKVtoolnix .. و تجدها بالجوجل ..

و بعد تثبيتها قم بفتح برنامج Mkvmerge GUI .. و قم بإدراج الحلقة من زر Add ..

و من مربع Tracks الكبير .. قم بإزالة التحديد (الصح) عن الصوت الانجليزي ..

و اضغط Start muxing في الأسفل و انتهت المشكلة :)


اخوي انا عندي مشكله اذا جيت اضيف ملف الترجمه على برنامج Aegisub

تطلع لي الرساله

ياليت تعطوني حل

ما صيغة الملف؟

إذا ممكن ترسل لي الملف عشان أشوف المشكلة ><

و السموحة

dok116
8-1-2009, 08:19 PM
تأكد من مكان الملف .. إن تكررت المشكلة .. أخبرني ^^




تأكدت من المكان 100% ^^"
وكمان علشان أتأكد جربت على حلقة ثانية وموضوعة على سطح الـD ونفس المشكلة >_>

マジド
8-1-2009, 08:50 PM
وكمان علشان أتأكد جربت على حلقة ثانية وموضوعة على سطح الـD ونفس المشكلة >_>

غريبة .. أول مرة تصادفني هالمشكلة ..

جرب تثبت حزمة K-lite codec (http://www.free-codecs.com/download_soft.php?d=4873&s=42) و إن شاء الله تنحل المشكلة ><

و السموحة

dok116
8-1-2009, 08:55 PM
غريبة .. أول مرة تصادفني هالمشكلة ..

جرب تثبت حزمة K-lite codec (http://www.free-codecs.com/download_soft.php?d=4873&s=42) و إن شاء الله تنحل المشكلة ><

و السموحة

أنا محمل هذي الحزمة ... لو حملتها مرة ثانية مو حتسبب تضارب بين الأكواد ...؟
أنا الصراحة ما أعرف شي عن هذا بس سمعت كذا ^^"

Khiro-Movie
8-1-2009, 10:26 PM
بإمكانك معرفة مكانها الجديد من هذا الرابط (http://mewiki.project357.com/wiki/X264_Settings#bime)

و هي موجودة ضمن خيار :
RC and ME > M.E. > Subpixel Refinement

أما الخيارات الأخرى .. ستجدهم بنفس الصفحة .. ابحث عنها فقط و ستجدها ^^

أكرر اعتذاري بسبب عدم استطاعتي على الرد على استفسارك :(

لا داعي للإعتذار أخي فأنت تستحق كل الشكر و التقدير، و الأحق ان اعتذر أنا لأن ردي قد جافى الأدب، حقا انزعجت و انا أحاول مرات و مرات دون جدوى
بالنسبة للرابط فقد محصت الموقع تمحيص أقصد أني فليته فليا و انا من متتبعي جديده دوما...

mr. sword
8-1-2009, 10:43 PM
أنا محمل هذي الحزمة ... لو حملتها مرة ثانية مو حتسبب تضارب بين الأكواد ...؟


أنا الصراحة ما أعرف شي عن هذا بس سمعت كذا ^^"




DirectShowSource("D:\Anime\raw\Fate-Stay Night\[anime-browser.com - free downloads] Fate-Stay Night - 01.mkv",Changefps=23.976)


انسخ هذا الأمر وضعه بدل القديم وخبرني بالنتيجة

HMD_kid
8-1-2009, 10:44 PM
Uchibra`Weg & USB 3.0

تمت التجربة وكانت 100% ^_^
-------------
طيب ... إيش البرامج إلي تحول من mkv إلى mp4 في دقيقتين (على كلامك)

الـ mp4box ما يشتغل على الـ vista *_*

وهل عند التحويل سيحتوي الـ mp4 على لغتين وترجمتين يمكنني الإختيار بينهما كالـ mkv

تعرف عشان أشغلها على الـ PS3

باد بوي
8-1-2009, 10:49 PM
اخواني انا ضبطت استايلات ببرنامج ايجي سب

وذلك من الشرح الاستاذ
マジド (http://www.msoms-anime.net/member.php?u=179)

الحمدلله كل شي تمام

حفظت الملف

شغلت الفلم طلعت لي الترجمه بغله غير مفهومه

ماهو الحل

zack&cloud
9-1-2009, 12:53 AM
السلام عليكم أخواني أبي برنامج أقدر من خلاله أنتج بجودة الخارقه و هي blu-ray

طبعا تدرون إنه هذي الجودة هي الأفضل ونادرا من ينتج بهذه الجوده إذ المترجمون ينتجون بـ HD

و معنى إنه الـ HD هو أقل بكل شيء من الـ blu-ray طبعا هذا الإنتاج ظهر لنا في الجهاز الرائع PS3 و

كان هو السبب الأساسي بوضوح التام لكل الألعاب مهما كانت نوعها إذ وقد تميز الـ blu-ray بإنتاج

أفلام مختلفه عن الدي في دي إذا تكون بعض المجريات مختلفه خاصة بنهايه آسف طولت بس أبي أعرف

أفضل برنامج للإنتاج بجودة الـ blu-ray هل MeGuI يفي بغرض أم هناك أفضل

zr_1900
9-1-2009, 01:23 AM
معليش سؤال

أنا عندي حلقة avi أريد تحويلها إلي mp4
وذلك بأسرع طريقة و أفضل برنامج

Uchibra`Weg
9-1-2009, 01:32 AM
zack&clouds

مفهومك عن الblu-ray والHD خاطئة..
وسؤالك مبني على خطأ.. :)

الانميات للي تكون على blu-ray/HD-DVD مثل اصدارات THORA هي HD
وأيضًا.. الانميات ناروتو وبلطش الحالي كلها HD

الـ HD HD سواءًا من Blu-Ray/HD-DVD/TV كلها HD
والblu-ray/HD-DVD/TV يمكن أن يكون SD وكونه blu-ray لا يعني استحاله كونه SD


حاليًا لا يوجد فريق عربي تنتج HD من blu-ray وفرق الانجليزية اغلبها لا تكترث لإعادة انتاجها
HD من blu-ray مكتفين بذلك HD من التلفيزيون.


نعم -بعد تغير مفهوم الHD والـ blu-ray- نعم.. نعم الـ MeGUI تكفي وزيادة

Uchibra`Weg
9-1-2009, 01:47 AM
HMD_kid و zr_1900

الـmkv استخدمنا فيه mkvmerge وفي الـmp4 سنستخدم فيه mp4box
اولاً.. سأذكر مساوئ الـ softsub في mp4

بكل شفافية.. الـ mp4 لا تقبل إلا srt

لذا.. ماتقدر تسوي ستايلات ولا شيء..


-> نبدأ بخطوة الكيفية <-

افتح الMeGui وتأكد ان عندك mp4box في الـ program path
ثم.. روح لـTools ثم Muxer ثم Mp4 Muxer

وبتحصل الاولى للفيديو والثانية للصوت والثالثة لملف الترجمة (srt فقط) والرابعة لـ المقاطع | chapters

ادخل أي ملف avi في الفيديو.. (إذا كان الفيديو فيه صوت.. فلا تحط شيء في الصوت)
وادخل ملف الترجمة في بصيغة srt. ثم اضغط Queue.. بعده رح لـ Queue في النافذة الرئيسية
وابدأ العمل..

بعده بيكون عندك ملف بصيغة mp4. سواءًا softsub او بدون ^^ !



ملاحظة بخصوص الـMKV Muxer:
لا حد يستخدمها .. فقدراتها محدودة جدًا! استخدم mkvmerge المرفق مع mkvtoolnix

zack&cloud
9-1-2009, 01:48 AM
أخوي HD و blu-ray هما إنتاجات للعروض ولا تشتغل إلا على شاشات البلازما و LCD

وتفوق وضوح الـ blu-ray على HD هذا غير المواصفات التكنولوجيه أنا أعرف إنه هناك أنواع من عروض

الـ HD ةهي 720HD , HD480 و أخيرا HD1080 أو ما يسمى بـ Full HD هذه تشتغل عليها الإنتاجين

HD و blu-ray

المهم مشكور على الإجابه

lovely-girl
9-1-2009, 01:55 AM
انا مبتدئه مرررره بس عندي البرنامج واعرف افتح الملف
طيب بس السؤال هو..
من وين اجيب ملف الترجمه يعني انا عندي فلم غير مترجم مترجم بالانجليزي فقط وابغى اترجمه عربي وماعندي له ملف ومن وين اجيبه؟؟؟ <<>>اتمنى يكون سؤالي واضح.




وياليت ترسل الجواب عل خاص اذا مافيه اي مشكله عشان يمكن اضيع بالاقسام وكذا
اما اذا كان بيتعب احد عادي احاول اطلع القسم والصفحه



وشكراًً

عيناوي104
9-1-2009, 05:29 AM
السلام عليمن و رحمة الله و بركاتة

انا عندي سؤال تافه

اكثر الفرق تنتج بالجودات الخارقة و العالية و المتوسطة

السؤال هو : هل يتم تحميل ثلاث فيديوهات

واحد جودة خارقة و واحدجودة عالية و واحد جودة متوسطة

ام

انه فيديو واحد جودة خارقة ثم يقوم المنتج بتخفيض الجودات إلى ثلاث أو كيف؟؟

لأني رأيت في أحد الفرق قالو :

" اننا لم نتمكن من إيجاد الجودة المتوسطة؟؟؟!"

hoob
9-1-2009, 07:06 AM
السلام عليكم
كيف الحال ان شاء الله تمام
عندي سؤال في الانتاج
انا عندي فلم مقسم على 2 CD
وابي الفلم يكون غير مقسم يعني يكون ملف واحد
ان شاء الله يكون طلبي مفهوم >> غشيم في الشرح خخخ

zack&cloud
9-1-2009, 12:03 PM
عيناوي 104

لا طبعا أخوي ينتجون من الراو جودة خارقه إلى ثلاث إنتاجات بعضهم ينتجون أربع جودات من راو جودة خارقه

بس في بعض الناس ياخذون الجودة الأقل أشان يضغطون للجودة المنخفضه

بس تأكد الغالبيه من ملف راو عالي الجوده

mr. sword
9-1-2009, 12:44 PM
انا مبتدئه مرررره بس عندي البرنامج واعرف افتح الملف
طيب بس السؤال هو..
من وين اجيب ملف الترجمه يعني انا عندي فلم غير مترجم مترجم بالانجليزي فقط وابغى اترجمه عربي وماعندي له ملف ومن وين اجيبه؟؟؟ <<>>اتمنى يكون سؤالي واضح.




وياليت ترسل الجواب عل خاص اذا مافيه اي مشكله عشان يمكن اضيع بالاقسام وكذا
اما اذا كان بيتعب احد عادي احاول اطلع القسم والصفحه



وشكراًً

اختي إذا تبين تترجمين لازم تاخذين ملف الترجمة الانجليزي وملف الخام للحلقة يعني بدون ترجمة بعدها تترجمين الملف الإنجليزي إلى العربية حتى تكون " حلقة من ترجمتك "

اما إذا كنتِ تريدين الملف لغرض المشاهدة فهو امر مختلف

موقع ملفات ترجمة عربية وانجليزية (http://www.master-anime.net/)

موقع ملفات ترجمة إنجليزي (http://kitsunekko.net/EnglishAnimeSubtitles.aspx)





zack&cloud


زاك, انت لم تفهم الفكرة ><"

إذا لم يكن لدي راو بجودة بلو راي فكيف بتنتج بجودة بلو راي, ضع في الحسبان ان الجودة من المستحيل ثم الف مستحيل تتحسن في الإنتاج ولازم تقل اما كيف بتقل الجودة هذا يعتمد على قوة الكود والبروفايل وحجم الصوت كم بياخذ من المساحة... إلخ

لذلك إذا اردت ان تنتج بجودة بلو راي فببساطة ابحث عن الراو بجودة بلو راي وايضاً ts. على ما اعتقد بنفس قوة البلو راي ( حجم الحلقة الواحدة بالـ ts. اكثر من 2 GB )مع ان الإنتاج بها صعب ويحتاج لخطوات عديدة




عيناوي104


راو واحد وبتحديد الحجم فقط تتغير الجودة اوتوماتيكياً




hoob


> :: فــلـنـتـعلـم Avisynth سـويـةً ~ (http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=29916)

القسم 13 طريقة دمج مقطعين بأداة avisynth

マジド
9-1-2009, 01:32 PM
شغلت الفلم طلعت لي الترجمه بغله غير مفهومه

راجع الصفحة الأولى من الموضوع

و السموحة

dok116
9-1-2009, 04:16 PM
DirectShowSource("D:\Anime\raw\Fate-Stay Night\[anime-browser.com - free downloads] Fate-Stay Night - 01.mkv",Changefps=23.976)


انسخ هذا الأمر وضعه بدل القديم وخبرني بالنتيجة

ظهر لي رسالة خطأ جديد >_>

http://www.picamatic.com/show/2009/01/09/04/04/1706347_776x538.jpg

mr. sword
9-1-2009, 04:36 PM
ظهر لي رسالة خطأ جديد >_>

http://www.picamatic.com/show/2009/01/09/04/04/1706347_776x538.jpg


هممم..

جرب هذا


DirectShowSource("D:\[TV-Japan] Hyakko 01-13 Complete (1440x810 x264+AAC D-TX)\[TV-Japan] Hyakko - 01 [Raw][1440x810 h264+AAC D-TX].mp4")
changefps(23.976)

بس غير المسار وراح يكون مضبوط, جربته للتو

TheStone
9-1-2009, 04:50 PM
ظهر لي رسالة خطأ جديد >_>

http://www.picamatic.com/show/2009/01/09/04/04/1706347_776x538.jpg




أخي كتابتك له غلط ...

شوف السكربت التالي وحأشرحه لك عشان أكون وصلت المعلومة كاملة ^^





DirectShowSource("D:\Anime\raw\Fate-Stay Night\[anime-browser.com - free downloads] Fate-Stay Night - 01.mkv",convertfps=true)
changefps(23.976)



تضع Convertfps = true

ثم changefps(القيمة التي تريد)

فبهذا يتقابلو الحبايب ويشتغلوا مضبوط >> أبو الشرح الضايع XDIcon10

=== تعديل ===

ما دريت أنك يا أستاذ سيف بترد XD

كان ما تعبت نفسي وكتبت

dok116
9-1-2009, 04:54 PM
هممم..

جرب هذا


DirectShowSource("D:\[TV-Japan] Hyakko 01-13 Complete (1440x810 x264+AAC D-TX)\[TV-Japan] Hyakko - 01 [Raw][1440x810 h264+AAC D-TX].mp4")
changefps(23.976)

بس غير المسار وراح يكون مضبوط, جربته للتو

جالي خطأ ثاني >_>

http://www.picamatic.com/show/2009/01/09/04/44/1706649_770x534.jpg

تعديل
نفسالشي أخي
TheStone (http://www.msoms-anime.net/member.php?u=1073957)

mr. sword
9-1-2009, 04:55 PM
أخي كتابتك له غلط ...




شوف السكربت التالي وحأشرحه لك عشان أكون وصلت المعلومة كاملة ^^






DirectShowSource("D:\Anime\raw\Fate-Stay Night\[anime-browser.com - free downloads] Fate-Stay Night - 01.mkv",convertfps=true)
changefps(23.976)




تضع Convertfps = true



ثم changefps(القيمة التي تريد)


فبهذا يتقابلو الحبايب ويشتغلوا مضبوط >> أبو الشرح الضايع XDIcon10


=== تعديل ===


ما دريت أنك يا أستاذ سيف بترد XD


كان ما تعبت نفسي وكتبت


يعني السكربت ما ضبط ؟ o.o انا اشتغل على هالطريقة من يوم مابديت بالترجمة

lovely-girl
9-1-2009, 05:49 PM
شكراًً اخوي mr.sword


لكن اتوقع انك فهمتني غلط
انا اقصد عندي فلم مترجم بالانجليزي وابغى اترجمه انا بالعربي وانا اعرف اترجم بس ماادري من وين اجيب الملف اللي بــــ(المفكره)<<صح ولا..؟!

ياليت يفهمني احد :(

Pirate king
9-1-2009, 06:36 PM
شكراًً اخوي mr.sword


لكن اتوقع انك فهمتني غلط
انا اقصد عندي فلم مترجم بالانجليزي وابغى اترجمه انا بالعربي وانا اعرف اترجم بس ماادري من وين اجيب الملف اللي بــــ(المفكره)<<صح ولا..؟!

ياليت يفهمني احد :(

أهلاً أختي..
أنتي تردين أن تترجم أحد الافلام إلى العربية..وتلصقين عليها ترجمتك..^^
إذا كنتي تردين ذلك..
فهذا من برنامج الأيجي سبAegisub
هذا البرنامج هو اللي تكتبن فيه ترجمتك..وتنسيق كلامك يعني زي الألوان والحركات هذي:d
وبرنامج ‎Virtual Dub هو اللي تلصقين ملف ترجمتك عليه..^.^
+
أنتي لما تقولين ملف..[ مفكرة] هذي راح تنسينها لما تتعلمي البرنامج..
لأنه إذا الفلم لم يكن لديه ملف أنجليزي..علشان تترجمنه للعربي..
فأنتي راح تصنعين ملفك الخاص..^.^
تشغلي الحلقة بالبرنامج الأول ثم تشغلين الفلم وتترجمينه..^.^
كلامي يبدو طويلاً لكن بسيط جداً جداً
بالتوفيقـــــ:d

(رونقة الحياة)
9-1-2009, 07:12 PM
هل من شخص يساعدنا ويطور قليلاً في طريقة حجب اللقطات
اذا امكنه ان يضع موضوع يشرح بالكامل هذا الفلتر
http://avisynth.org/vcmohan/FQSharp/FQBlur.html

mr. sword
9-1-2009, 07:21 PM
شكراًً اخوي mr.sword


لكن اتوقع انك فهمتني غلط
انا اقصد عندي فلم مترجم بالانجليزي وابغى اترجمه انا بالعربي وانا اعرف اترجم بس ماادري من وين اجيب الملف اللي بــــ(المفكره)<<صح ولا..؟!

ياليت يفهمني احد :(


اهاا ..

يعني انتِ عندك فلم مترجم انجليزي وتبين تستخرج منه ملف الترجمة

الله يسلمك ما تقدرين إلا بحالة واحدة وهي ان الفلم يكون softsub

يعني الترجمة مرفقة وتقدرين تستخرجها, وتكون صيغة الفلم mkv او ogm إذا كانت صيغة الفلم avi او اي صيغة اخرى فما تقدرين

واما عن كيفية الإستخراج فهي سهلة افتحي الفلم ببرنامج ايجيسوب وكأنك تفتحين ملف الترجمة

semo2010
9-1-2009, 08:12 PM
يا شباب بليز عندي مشكلة بملفات لوا و هي

أظن أنها معروفة للجميع و أرجو أن أجد لها حل لديكم :

المشكلة أني كلما طبقت ملف اللوا بيصير هناك تباعد بين الأحرف و الكلمات و هذا يسبب منظر سيء للكاريوكي أرجوكم ما الحل ؟؟؟؟؟؟؟

USB 3.0
9-1-2009, 08:33 PM
هل من شخص يساعدنا ويطور قليلاً في طريقة حجب اللقطات
اذا امكنه ان يضع موضوع يشرح بالكامل هذا الفلتر
http://avisynth.org/vcmohan/FQSharp/FQBlur.html



لا أظن أن هناك حاجة لمثل هذه الأوامر البرمجية للقيام بمهام مثل الحجب البسيط ..

خاصةً في وجود دروس للحجب بأفتر إفكتس أو حتى بفوتوشوب مع فلتر لوغو بشكل أسرع وأسهل والأهم أنها أكثر احترافية ..

راجع موضوع منتدى الترجمة في سطور ومتع ناظريك بعدد دروس الحجب الاحترافي ..
-مجرد رأي شخصي-
بالتوفيق للجميع .. http://www.upload4arab.com//files/550/Smilys/Small/smile06.png

Uchibra`Weg
9-1-2009, 09:03 PM
USB 3.0


إذا كان عندي علم يرفرف .. واريد اكتب عليه نص واريده يصير متطابق مع رفرفة العلم ..


بدون استخدام الطريقة التقليدية .. "فريم باي فريم" كيف اسويه علمًا إني استخدم AE CS3 ؟


شكرًا ..
-كان ودي استخدم الابتسامة بس ماجد قال لا T_T-

Bheeg Kun
10-1-2009, 04:19 AM
Uchibra`Weg

هممم .. عذرا لتدخل يمكن ان تستختدم الفوتوشوب
اكتب الكلمه على صورة العلم في الفوتو
واحفظها
وادخلها للافتر
وقم بحركه الرفرفه كما تريد ..
ملاحظه : التوقيع ممنـــــ ...[ الخ ]
في امان الله

Uchibra`Weg
10-1-2009, 06:16 AM
لو كنت بسويه بهذا الطريقة ..

فالأفضل اني اسويه فريم باي فريم .. اسهل ..

المقصد من السؤال هو .. لو كان المقطع طويل .. ماتقدر تسوي فريم باي فريم !
-قوانين المنتدى يسمح بوضع التوقيع في حالة ان التوقيع توقيع نصي وليس صوري-

SASK
10-1-2009, 01:09 PM
السلام عليكم
كيفكم اخواني
فيهـ مشكلة ان لمن اجي انصب الافتر ايفكتcs3
طلع هذي الصورة
ويمكن يقول اني اغلق الانترنت المتصفح..!!
وعلى العمل اني اغلقته..!!!


http://www.mediafire.com/imgbnc.php/fcba2508fc030d5fea80240c321fb3ce5g.jpg

mr. sword
10-1-2009, 01:39 PM
السلام عليكم
كيفكم اخواني
فيهـ مشكلة ان لمن اجي انصب الافتر ايفكتcs3
طلع هذي الصورة
ويمكن يقول اني اغلق الانترنت المتصفح..!!
وعلى العمل اني اغلقته..!!!


http://www.mediafire.com/imgbnc.php/fcba2508fc030d5fea80240c321fb3ce5g.jpg

أثناء التنصيب لا تشغل إنترنت إكسبلورر

USB 3.0
10-1-2009, 01:55 PM
USB 3.0


إذا كان عندي علم يرفرف .. واريد اكتب عليه نص واريده يصير متطابق مع رفرفة العلم ..


بدون استخدام الطريقة التقليدية .. "فريم باي فريم" كيف اسويه علمًا إني استخدم AE CS3 ؟


شكرًا ..
-كان ودي استخدم الابتسامة بس ماجد قال لا T_T-



لو كنت بسويه بهذا الطريقة ..

فالأفضل اني اسويه فريم باي فريم .. اسهل ..

المقصد من السؤال هو .. لو كان المقطع طويل .. ماتقدر تسوي فريم باي فريم !
-قوانين المنتدى يسمح بوضع التوقيع في حالة ان التوقيع توقيع نصي وليس صوري-


غالبًا ما يكون هذا النوع من الحركات عبارة عن Cycles ..

أي أنك لن تحتاج إلا لتعديل عدد محدود من الفريمات -من بداية المشهد حتى الفريم الذي يسبق الفريم الأول في الدورة التالية- وتقوم بتكريره بحسب طول المقطع ..

لكن أظن أنك قد تستطيع عمل حركة علم بسيط بواسطة كيفريمين مع تغيير إعدادات فلتر Wave Warp ..

أو ربما فلتر Ripple ..

لكن هذه الطرق لن تكون بمستوى إتقان التعديل Frame-by-Frame بالطبع ..

بالتوفيق للجميع .. http://www.upload4arab.com//files/550/Smilys/Small/smile06.png

zack&cloud
10-1-2009, 02:38 PM
السلام عليكم
كيفكم اخواني
فيهـ مشكلة ان لمن اجي انصب الافتر ايفكتcs3
طلع هذي الصورة
ويمكن يقول اني اغلق الانترنت المتصفح..!!
وعلى العمل اني اغلقته..!!!


http://www.mediafire.com/imgbnc.php/fcba2508fc030d5fea80240c321fb3ce5g.jpg


أخوي إنت تقول سكرت المتصفح بس يكتب نفس الشي صح

السبب هو لأنه في بعض البرامج حتى لو تغلق واجهتها لا تغلق التطبيق أي إنك نم سكرت واجهة المتصفح ضل التطبيق على الجهاز

الحل سكر(أغلق) الجهاز بعدين بطله بس لا تفتح المتصفح إلا بعد التنصيب
بس

أو أغلق التطبيق بس أنا ما أعرف شلون ههه

マジド
10-1-2009, 02:46 PM
السلام عليكم
كيفكم اخواني
فيهـ مشكلة ان لمن اجي انصب الافتر ايفكتcs3
طلع هذي الصورة
ويمكن يقول اني اغلق الانترنت المتصفح..!!
وعلى العمل اني اغلقته..!!!

Ctrl+Alt+Delete

Processes > iexplorer.exe > End Process

Then Try Again

Uchibra`Weg
10-1-2009, 03:18 PM
روح لـ إدارة المهام ( Ctrl+Alt+Del)
بعده احذف iexplorer.exe

Uchibra`Weg
10-1-2009, 03:20 PM
غالبًا ما يكون هذا النوع من الحركات عبارة عن Cycles ..

أي أنك لن تحتاج إلا لتعديل عدد محدود من الفريمات -من بداية المشهد حتى الفريم الذي يسبق الفريم الأول في الدورة التالية- وتقوم بتكريره بحسب طول المقطع ..

لكن أظن أنك قد تستطيع عمل حركة علم بسيط بواسطة كيفريمين مع تغيير إعدادات فلتر Wave Warp ..

أو ربما فلتر Ripple ..

لكن هذه الطرق لن تكون بمستوى إتقان التعديل Frame-by-Frame بالطبع ..

بالتوفيق للجميع .. http://www.upload4arab.com//files/550/Smilys/Small/smile06.png




ياخي تصدق ..

بدل كل هالتعب .. اكتب ملاحظة اعلى الشاشة

"علم: المملكة العربية السعودية" وخلاص :O

التعقيد مب زين ×.×

حركة سحرية .. سريعة ومريحة وتريح العين تتبع رفرفة العلم .-.

عندي مقطع.. كنت مخطط احل مشكلتي هنا.. ولكن الظاهر ان كتابة ملاحظة اعلى

الشاشة افضل x.x

SASK
10-1-2009, 05:12 PM
روح لـ إدارة المهام ( Ctrl+Alt+Del)
بعده احذف iexplorer.exe

اخي لم تنفع الحركة
بعد مااحذف المتصفح مايجيني شيء شاشة زرقاء^^

وحتى اذا ضغطت على try
مايصلحـ#__#

لو احد يعرف الحل

Al-Braa
10-1-2009, 06:24 PM
SASK

عندما تحذفه اظن انه يعود من جديد

شيك عدل حتى تتأكد انه غير موجود

strenger
10-1-2009, 07:02 PM
السلام عليكم ...

لو سمحتوا الحين قلتم لواحد من الاعضاء إنه لمن يجيه طلاسم يغير الستايل للعربي ...

أنا غيرته للعربي ومتأكد وحاولت فيه كثير لكن ما زال يجي طلاسم مو عربي وش الحل ...؟؟

وشكرآآ ...

Rinku
10-1-2009, 11:27 PM
السلام عليكم ورحمة الله و بركاته...

أول مرة أدخل هنا ^^"

أحببت أن أستفسر عن الأفتر

ما هو أفضل نسخة للبرنامج؟ هل النسخة السابعة أفضل من CS4 أم العكس؟

و شكراً لكم مقدماً

Rinku

Uchibra`Weg
10-1-2009, 11:33 PM
الـ CS4 اكيد^^

MeGa
11-1-2009, 12:08 AM
ممكن برنامج ايجي سب ويدعم اللغة العربية بدون مشاكل

{..سندريلا..}
11-1-2009, 09:22 AM
اولا مشكوره على الموضوع الرائع
انا اليوم بدى اسأل كيفيه الترجمه انا حملت برنامج الورك شوب ممكن اعرف كيفيه الترجمه ولو فى برامج اخرى لترجمه منه ارجوكم ممكن تردون على لانى فعلا مو عارفه اترجم

Pirate king
11-1-2009, 09:40 AM
اولا مشكوره على الموضوع الرائع


انا اليوم بدى اسأل كيفيه الترجمه انا حملت برنامج الورك شوب ممكن اعرف كيفيه الترجمه ولو فى برامج اخرى لترجمه منه ارجوكم ممكن تردون على لانى فعلا مو عارفه اترجم



وعليكم السلام..
أختي البرنامج المعروف بالترجمة هو الأيجي سب..^^
هو برنامج جميل ورائع..وبسيط وممتع..
هو البرنامج الأول في الترجمة..
وبرنامج لصق الترجمة هو الفيرشوال ديب..^^
راح تلاقين موضوع مثبت هنا في دليل لتعلم الترجمة
جانآ
:d

Bheeg Kun
11-1-2009, 10:22 AM
Rinku

هممم انصحك بالسابعه ..^^

في امان الله

マジド
11-1-2009, 10:30 AM
يا شباب بليز عندي مشكلة بملفات لوا و هي

أظن أنها معروفة للجميع و أرجو أن أجد لها حل لديكم :

المشكلة أني كلما طبقت ملف اللوا بيصير هناك تباعد بين الأحرف و الكلمات و هذا يسبب منظر سيء للكاريوكي أرجوكم ما الحل ؟؟؟؟؟؟؟



File > Properties > From video... > OK


اخي لم تنفع الحركة
بعد مااحذف المتصفح مايجيني شيء شاشة زرقاء^^

وحتى اذا ضغطت على try
مايصلحـ#__#

لو احد يعرف الحل

يبدو أنك قمت بإغلاق explorer.exe .. و ليس iexplorer.exe..


لو سمحتوا الحين قلتم لواحد من الاعضاء إنه لمن يجيه طلاسم يغير الستايل للعربي ...

أنا غيرته للعربي ومتأكد وحاولت فيه كثير لكن ما زال يجي طلاسم مو عربي وش الحل ...؟؟

حمل آخر نسخة من vsfilter .. و تجدها بهذا القسم .. أو راجع الموضوع المثبت لمنتدى الترجمة في سطور ..

و من ثم أدرج ملف الترجمة بواسطة هذا الفلتر . و ليس الفلتر الذي تستعمله ...


ما هو أفضل نسخة للبرنامج؟ هل النسخة السابعة أفضل من CS4 أم العكس؟

أشك أنه فيه سرقة صارت XD

CS4 أفضل ..



ممكن برنامج ايجي سب ويدعم اللغة العربية بدون مشاكل


الايجي سب الجديد يدعم العربية .. لكن لا توجد مشاكل لو تعودت عليه ..

و السموحة

Zeif
11-1-2009, 11:00 AM
السـلام عليكم ^^


هممم


بالنسبـة للحاويـة MKV


نسمـع كثير عن سرقت ملفات الترجمـة


هـل توجـد طريقة استطيـع من خلالها حمايـة ملف الترجمة من السرقـة

Al-Braa
11-1-2009, 11:03 AM
بالنسبة للـ حاوية Mkv انت تقدر تخليه soft/hard الامر عائد لك

إذا واثق إن ما احد بيسرق ملفاتك وهذا صعب عند العرب فلا ترفق الملف :)

Zeif
11-1-2009, 11:10 AM
شكـراً أخـوي Al-Braa


استفسـار ثاني ^__^ !


في برنامج VirtualDubMod


عنـدما أقوم بفتـح ملف بصيغـة MKV


و أحـذف لقطـة معينـة و أسويلها Direct stream copy


و أحفظهـا بصيغة avi


يطلـع الملف بدون صـوت ما السبب


وآسـف على الأطـالة ^__^ !

Al-Braa
11-1-2009, 11:20 AM
بصراحة لا أدري مالسبب ولكن

افتحه بأوامر Avs واستخدم أمر trim لقص المقطع الذي تريده ثم أنتجه بالميجوي

Zeif
11-1-2009, 11:26 AM
هنا المشكـلة

أنا صـراحة لا أعرف أستختدم آوامر avs

حـاولت اتعلمها أكثر من مرة ولكـن @__@

علـى العموم أشكرك أخـوي Al-Braa

تحايتي

Al-Braa
11-1-2009, 11:30 AM
الأوامر سهلة لكن الرغبة هي تحدد كل شئ

خذ نفس عميق وكوب شاي وروح اقرأ الموضوع XD

semo2010
11-1-2009, 03:03 PM
File > Properties > From video... > OK





أشكرك حبيبي ماجد المبدع الكبير


لكن:


هذه الحركة للإصدار الثاني فقط أما الإصدار الأول فهو مختلف .....


الإصدار الأول موجودة فيه الطريقة لكن هذه الطريقة غير مفيدة حيث أنها تسبب تشوه و قد سمعت أن هناك طرق غيرها من خلال الاكواد فهل عندك أي فكرة أنت أو أحد الأعضاء.....


و شكرا جزيلا لك مرة أخرى يا مبدعنا الكبير

ولــ روق ــد
11-1-2009, 03:37 PM
انا ما تطلعلي الحروف الكي حقة الكريوكي شو الحل؟

العقرب الكبير
11-1-2009, 08:37 PM
انا سوالي بسيط
عندي حلقة mkv
وابغى ادمج الترجمة
لكن من ناحية ما ابغى الترجمة الانجليزي تظهر
هذا سوالي

Ayman-Conan
11-1-2009, 09:14 PM
انا سوالي بسيط
عندي حلقة mkv
وابغى ادمج الترجمة
لكن من ناحية ما ابغى الترجمة الانجليزي تظهر
هذا سوالي

بالنسبة لMKV إذا أردت أن تترك فقط الفيديو و الصوت فما عليك سوى أن تفتح برنامج Mkv Merge و تضع علامة حول الصوت و الفيديو و حذار أن تضع علامة على الترجمة ..ثم سيحذف ملف الترجمة من الفيديو و ها أنت لديك خام هذا لو كانت النسخة التي لديك Soft sub أما لو كانت Hard فلا أظن أن هناك طريقة لذلك ..

MeGa
11-1-2009, 10:40 PM
ممكن برنامج ايجي سب اخر اصدار (الذي يدعم اللغة العربية )
وشكرا Ic-Graduate0

بنتevil
11-1-2009, 10:44 PM
يا أخواني حكيت الشعار راح تجبلي الضغط هالاء أنا بدي أعرف من عمل الشعر تبع المنتدي وكيف عمله هاي واحدة التانية يا أخواني يلي بيقولي أعملي ماسك لصورة المتحركة علشان أحطها على الفيلم يجبلي الشرح تري أنا هاي اليومين راح أرفع الفيلم يا تجبولي شعار المنتدي وتشوفولي حل بها القصة خلاص حموت

Pirate king
11-1-2009, 11:08 PM
ممكن برنامج ايجي سب اخر اصدار (الذي يدعم اللغة العربية )
وشكرا Ic-Graduate0
:dحبيبي..ياهلا فيك..
شوف حبيبي..الأصدار اللي عندي..

Aegisub v2.1.2
أكتب بقوقل..ولا راح يرفض طلبك..^^:d
هذا الأصدار جميل ويدعم اللغة العربية..
وتفضل أي سؤال الشباب هنا حاضرين
+
بنت evil
أتمنى منك النظر في أسمك..
أنتي بنت الشيطان..!!
أني بالتأكيد أرفع من كذا..
وأرفع مكانه من الشيطان.:d.
بالتوفيق لك..
لكن أختي ياليت النظر في أسمك..
لأنه بالفعل خطر..معناها لو شعرتي به

Ayman-Conan
11-1-2009, 11:15 PM
ممكن برنامج ايجي سب اخر اصدار (الذي يدعم اللغة العربية )


وشكرا Ic-Graduate0


HERE (http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=74259)

تفضل ..

Pirate king
12-1-2009, 12:12 AM
السلام عليكم ..^^:d
بآآك..
أهلا يا أصحاب..
أتتني فكرة، وأردت أن أعرف هل يمكن تطبيقها بالأيجي سب..http://www.msoms-anime.net/images/icons/icon6.gif
نعرف نحن طريقة..
تعديل الأسم..إذا كنت قد كتبته خطأ..
يعني..
لوفوي
أطلب من الأيجي سب
أن يعدل الأسم هذا الموجود في ملف الترجمة إلى..
لوفي
طريقة سهلة..
لكن هل استطيع أنه أن يعدله إلى
لوفي مع كود..مثلاُ يغيره لونه وخطه..!!

{\fnXXXX \ 1cXXXX \ fsXXXX}لوفي أتمنى سؤالي مايكون تحشيش..:d

يالله ننتظركم

q8hek
12-1-2009, 06:36 AM
السلام عليكم


يا مبدعي (MSOMS)


شلونكم ...


شخباركم ...


...


المهم


::


شباب أبي جميع الكتب الموجودة عن الترجمة و الكاريوكي والـــ وهل السوالف


وشاكر لكم ::


سلام

علماً بأن وجدت في أحد الردود هذا ::

لديك كتب لتعليم Lua من الاخ اوتيم و جنازة و بعض الاشخاص الاخرين

و لديك اداة الكارا من الاخ يوطشي و لديك ssa pawaa بس ما تقترب منها xD

و ايضاً راجع كتاب الاخ MexFX حيدر

الذي قامة بشرح مجيع المؤثرات و الاكواد :)

+


( هارد لك "" مع كأس الخليج ) " ماجد "

Pirate king
12-1-2009, 08:24 AM
السلام عليكم





يا مبدعي (MSOMS)


شلونكم ...


شخباركم ...


...


المهم


::


شباب أبي جميع الكتب الموجودة عن الترجمة و الكاريوكي والـــ وهل السوالف


وشاكر لكم ::


سلام


علماً بأن وجدت في أحد الردود هذا ::


لديك كتب لتعليم Lua من الاخ اوتيم و جنازة و بعض الاشخاص الاخرين


و لديك اداة الكارا من الاخ يوطشي و لديك ssa pawaa بس ما تقترب منها xD


و ايضاً راجع كتاب الاخ MexFX حيدر


الذي قامة بشرح

مجيع المؤثرات و الاكواد
:)



+



( هارد لك "" مع كأس الخليج ) " ماجد "



أهلين أخي..
فيه موضوع بالأسفل مثبت فيه كل شي بالترجمة..
كاتب الموضوع أخوي كريتيف:d
هو دليل للكتب عن الترجمة ومواضيع الاعضاء
+
http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=10863

マジド
12-1-2009, 09:42 AM
الإصدار الأول موجودة فيه الطريقة لكن هذه الطريقة غير مفيدة حيث أنها تسبب تشوه و قد سمعت أن هناك طرق غيرها من خلال الاكواد فهل عندك أي فكرة أنت أو أحد الأعضاء.....

و لماذا تستعمل الإصدار الأول ×_×

ملفات لوا؟ أخبر الذي صنعها أن يطورها للإصدار الذي يدعمه الايجي سب الجديد

أما عن الطريقة .. أظن أني سمعت عنها لكن لا أذكرها ><



انا ما تطلعلي الحروف الكي حقة الكريوكي شو الحل؟


ممكن توضح أكثر؟



يا أخواني حكيت الشعار راح تجبلي الضغط هالاء أنا بدي أعرف من عمل الشعر تبع المنتدي وكيف عمله هاي واحدة التانية يا أخواني يلي بيقولي أعملي ماسك لصورة المتحركة علشان أحطها على الفيلم يجبلي الشرح تري أنا هاي اليومين راح أرفع الفيلم يا تجبولي شعار المنتدي وتشوفولي حل بها القصة خلاص حموت

والله عذبني هالفيرتشال دب T_T

أختي .. للحين ما حصلت طريقة لصنع ماسك في الفوتو

لكن لدي حل وحيد .. و هو تحويل هذا الشعار إلى فيديو .. قم استخدام أوامر الـ avs في إدراجه بالفيديو

سأقوم بشرح الطريقة في ردي القادم ان شاء الله ..

لكن لو ما تبغينها قولي لي الحين عشان ما اتعب عمري ><


السلام عليكم ..^^:d
بآآك..
أهلا يا أصحاب..
أتتني فكرة، وأردت أن أعرف هل يمكن تطبيقها بالأيجي سب..http://www.msoms-anime.net/images/icons/icon6.gif
نعرف نحن طريقة..
تعديل الأسم..إذا كنت قد كتبته خطأ..
يعني..
لوفوي
أطلب من الأيجي سب
أن يعدل الأسم هذا الموجود في ملف الترجمة إلى..
لوفي
طريقة سهلة..
لكن هل استطيع أنه أن يعدله إلى
لوفي مع كود..مثلاُ يغيره لونه وخطه..!!


استبدل كلمة لوفي مثلاً بكلمة لوفي و الكود .. مب مشكلة :)

لكن لو جربت قبل أن تسأل بيكون أحسن ^^



( هارد لك "" مع كأس الخليج ) " ماجد "


هههههه

أصلاً أنا ما اتابع هالمباريات .. أضيع وقتي عالفاضي :(

و السموحة

(رونقة الحياة)
12-1-2009, 09:47 AM
マジド
ايش هذي سالفة الشعار تبع الأخت
يمكن اعرف شيء دشششش ^^
> شكلو عاجبك الوضع المتخفي دشششش