رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة يوريوكو
مييينا T^T
ممكن تعلموني كيف أسوي محاكاة بإستخدام إيجيسب ...
همم اذا تقصدي محاكاة لوقو الأنمي .. يمكن في حالة كان اللوقو بسيط .. دخول وخروج بشفافية
لكن في الأغلب ..لابد من الآفتر حتى تكون المحاكاة دقيقة ^^
لكن هذا لاينفي أن يخرج الشخص بتايبست جيد وكافي بالإيجي ..
يمكنني عمل شرح لمحاكاة لوقو معين بالآفتر اذا أردتم .. فقط حددوا لوقو معين وان شاء الله أقوم بالشرح
بالتوفيق
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|
أنا حملت طبعا ملف ترجمة و فيه محاكاة و كذا ...
فكان فيه مستطيل و بداخله كلام ... >> في الحلقة الأصلية
المترجم عمل محاكاة لنفس المستطيل يعني رسم مستطيل ثاني ، فكيف أعمل مثله ؟
و زي ما قلت الكلام دخوله و خروجه بشفافية ما عرفت لها ؟
ممكن شرح ، و جزيت خيرا ...
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|
السلام عليكم ورحمة الله
لدي مشكلة تخص الايجي سوب
كلما فتحت فيديو لأترجمه لا يظهر لي الصوت:wah-sm-new (17):
حملت برنامج ايجي سوب الجديد لكن وجدت النتيجة نفسها.:wah-sm-new (2):
أرجو منكم ان تجدو لي حلا لهذه المشكلة المزعجة.
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|
=__= هذي ليست مشكله
االجميع يحصل معهم هذا كل ما عليك فعله تفعيل الصوت يدويا
من خيار اوديو اعلى الايجي سب
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة يوريوكو
أنا حملت طبعا ملف ترجمة و فيه محاكاة و كذا ...
فكان فيه مستطيل و بداخله كلام ... >> في الحلقة الأصلية
المترجم عمل محاكاة لنفس المستطيل يعني رسم مستطيل ثاني ، فكيف أعمل مثله ؟
و زي ما قلت الكلام دخوله و خروجه بشفافية ما عرفت لها ؟
ممكن شرح ، و جزيت خيرا ...
استعمل برنامج ASS Draw 3 الذي يأتي مع الإيجي سب.
الإيجي الجديد حسن ميزات التايب بشكل كبير. هناك سكربت لوا يستخدم بيانات الـ mocha لعمل محاكاة في الإيجي سب.
it's good to see you again
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Lighto
همم اذا تقصدي محاكاة لوقو الأنمي .. يمكن في حالة كان اللوقو بسيط .. دخول وخروج بشفافية
لكن في الأغلب ..لابد من الآفتر حتى تكون المحاكاة دقيقة ^^
لكن هذا لاينفي أن يخرج الشخص بتايبست جيد وكافي بالإيجي ..
يمكنني عمل شرح لمحاكاة لوقو معين بالآفتر اذا أردتم .. فقط حددوا لوقو معين وان شاء الله أقوم بالشرح
بالتوفيق
اهلاًَ لايتو
شوف لنا اي شعار مثل كونان او كود جياس وسو شرح له ^^
او اشرح لنا اساسيات محاكاه شعار
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة يوريوكو
أنا حملت طبعا ملف ترجمة و فيه محاكاة و كذا ...
فكان فيه مستطيل و بداخله كلام ... >> في الحلقة الأصلية
المترجم عمل محاكاة لنفس المستطيل يعني رسم مستطيل ثاني ، فكيف أعمل مثله ؟
و زي ما قلت الكلام دخوله و خروجه بشفافية ما عرفت لها ؟
ممكن شرح ، و جزيت خيرا ...
مثل ما قال فجيتا .. من برنامج ass draw
هناك شرح للأخ alkoon للبرنامج ..كتاب الكتروني ممتاز .. هنا في القسم
أو في شرح عملته فيديو .. برفعه غداً ان شاء الله .. لكن حالياً افتحي البرنامج وبأداة الـ line ارسمي مربع
وبتلاقي كود الرسم في مربع الأوامر تحت .. انسخيه وضيعه في الإيجي سب
غداً ان شاء الله ارفع الشرح
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ~ VEGETA ~
استعمل برنامج ASS Draw 3 الذي يأتي مع الإيجي سب.
الإيجي الجديد حسن ميزات التايب بشكل كبير. هناك سكربت لوا يستخدم بيانات الـ mocha لعمل محاكاة في الإيجي سب.
it's good to see you again
حلوو والله فجيتا .. خبرني عنها يوسف بس ما جربتها حتى الآن
بجربها ان شاء الله ..
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة OVANOVE
اهلاًَ لايتو
شوف لنا اي شعار مثل كونان او كود جياس وسو شرح له ^^
او اشرح لنا اساسيات محاكاه شعار
قريب أن شاء الله اسويه .. الشرح سيكون بشكل عام ثم نعمل تطبيق لشعار كتجربة
أساسيات محاكاة شعار .. هي أساسيات الآفتر .. لذا في البداية حمل دروس كريتف وشوفها تمام
لحتى اجهز الشرح .. بالتوفيق
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|
بانتظار شرحك إذن مع طلبي بأن تضمِّن أداة الإيجي سب تلك فيه. ميزاتها فعلاً جميلة و تحاكي الآفتر إلى حد ما و التعديل على النتائج سهل جداً و لا يحتاج إعادة عمل.
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|
شكرا لك أخ فيجيتا و أخ لايتو ...
تقريبا فهمت ...
بس باقي موضوع الأخ فيجيتا اللي عن الإنتاج ...
يبي له قعدة ...
بأجي عندك يا أخي فيجيتا و تشرح لي إذا ما فهمت >> تعلك خخخ
شكرا لكما بحجم السماء ...
الله يوفقكم في كل أمور حياتكم ...
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة يوريوكو
شكرا لك أخ فيجيتا و أخ لايتو ...
تقريبا فهمت ...
بس باقي موضوع الأخ فيجيتا اللي عن الإنتاج ...
يبي له قعدة ...
بأجي عندك يا أخي فيجيتا و تشرح لي إذا ما فهمت >> تعلك خخخ
شكرا لكما بحجم السماء ...
الله يوفقكم في كل أمور حياتكم ...
هناك خامات جاهزة تأتي بأحجام متفاوته 250 إلى 350 ميقا بايت / احجام مناسبة /
إن لم تريدي إعادة إنتاجه، كل ما عليك هو دمجه مع ملف الترجمة / سوفت سب /
عن طريق برنامج MKVtoolnix ، وسيكون الناتج حلقة مرفقة ملف ترجمة صيغتها /الحاوية - MKV
في حالة أردت الإنتاج / ضغط الفيديوا / يمكنك عن طريق برامج عدة منها الميغوي والـ X264Gui و الانكودر
طبعا راح تحتاجين انج تثبتين برنامج avisynth 2.6.0 ، فهو مهم في عالم الانتاج والخرابيط بشكل عام
وتحتاجين تثبيت كوديك ضغط الفيديو وهو H.264
إلخ باختصار
وبخصوص المحاكاه البسيطة باستخدام المربعات الخ
شرح لبرنامج الرسم، مفيد جدا
http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=96043
بالتوفيق
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|
شكرا لك الكون ساما ...
شرح جميل جدا ...
حملت شرحك و بأقعد عليه قعدة ...
و إن شاء الله إنها كلها واضحة ...
أريقاتوقوزايماس سينباي ...
~
لي عودة إذا لم أفهم حاقة ... =)
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|
السلام عليكم
السؤال الاول: برنامج لدمج الترجمة مع صيغة mp4 ؟؟؟
واذا كان فيه موضوع لشرحه ارفقوه :Smile:
السؤال الثاني: سؤال هو كيف اجعل الترجمة هارد سب في صيغة mkv ؟؟؟
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|
يآآآه من آخر الموآضيع في المنتدى اللي ظنيت إني بأحتآجها يوم ض1
كيف حآلوكوم جميعًا؟ ض1
طيب.. العلم سلآمتكم.. أنا شخص قدر الله علي إني اضطريت أنتج على قرص ديفيدي قديم
طبعًا فكينا الآيزو وسوينا دي-ميكس لملف الـ ifo وحصلت على فلم جميل بصيغة m2v بحجم حول 6 إلى 7 قيقا
المشكلة الحين أبغى أسوي دي-إنترلآس للفلم لأنه على حد علمي أقرآص الديفيدي تجي إنترلآس
فأعرف فيه عن طريق الـ avs وفيه عن طريق يآتا أتوقع الثآني ذآ ما أبغآه لأنه كريه وطويل
الطريقة الأولى أعرف فلترين الأول الظآهر إنه لصيغ d2v وما أعرف استخدمه لـ m2v
والفلتر الثآني للأسف ما نفع معي اللي هذا هو Animeivtc (اللي حسب علمي يحل التدآخل)
فلو ألقى عندكم حل؟
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|
السلام عليكم ..
أريد طريقة تضغط حجم الفيديو إلى أقل شيء مع الحفاظ على الجودة ... سوى قبل أو بعد الإنتاج
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|
السلام عليكم
عندي لو سمحتم استفسار بصيط
أنهيت الترجمة وحفظت ملف الترجمة بستخدام رنامج Aegisub
كيف لي ان ألصقها بالحلقة
حاولت بهذا البرنامج VirtualDub
لاكنه ما يقبل صيغة الحلقة فما الحل
وشكرا مقدما
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|
أوكي أوكي توشكرآتي يا بشوآت
حليت المشكلة.. بس في النهآية سحقًا للديفيديات القديمة المعفنة !!
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|
مشكور اخي
عندي مشكلة اخرى وهي
في الفلم 15 يظهر لي خط الترجمة خط tahoma ليس خط الفريق mct الأساسي؟؟ فما الحل؟؟