-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
A.PATO
مافي ازعاج بس شيل التوقيع لو سمحت
همم في كذا برنامج منها Aegisub , MKVextractGUI
سلام ~
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Al-Braa
KAING
اعمل على هذه النسخة ASSDraw3 بالتوفيق
من وين احصلها ^^"؟
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة KAING
من وين احصلها ^^"؟
مدمجة مع برنامج الإيجي سب الإصدار 2 ...
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة عيناوي104
مدمجة مع برنامج الإيجي سب الإصدار 2 ...
اين اجده بالايجي سب ؟
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة KAING
اين اجده بالايجي سب ؟
قائمة Ass Draw << Subtitles
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
السلام عليكم عندي إسفسار وهو عن كيفية كتابة الأقواس بواسطة برنامج Subtitle Workshop حيث أنني كلما حاولت أن أقوم بكتابة الأقواس ما تظهر بشكل صحيح مثلاً عندما أقوم بكتابة هذ الكلمة ( محمد ) تظهر لي بهذا الشكل ( محمد ( أو ) محمد) أو ) محمد ( يعني القوس لا يظهر بالشكل السليم يليت أحد يساعدني في الموضوع وشكرا
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
استخدم الـ Aegisub
البرنامج للي تريد تعرف كيف تكتب الأقواس صاحبها تركها وماصار مهتم فيها ولو أن صاحبها موجود
حتى الآن ماوسعه إلا نصيحة جميع مستخدمي Workshop Subtitles بإستخدام الAegisub وهو أولهم.
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة عيناوي104
قائمة Ass Draw << Subtitles
لم أجدAss Draw ؟
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة KAING
لم أجدAss Draw ؟
ما هو إصدار برنامج الإيجي سب الذي لديك ؟
حمل الإصدار الثاني و ليس الأول !
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
أجيتكم بطلب ، وان شاء الله ما تخيبوني ^^
اوكي ، سؤالي بسيطه ، واظن اله حل
بس انا من النوع الكسول وما ببحث كثير
سامحوني ^^"
اوكي
السؤال هوي بالميجوي ، انا مباشره بفتحه ، بضع ملف الــ avs وبحط الحجم وبنتج
السؤال الي بطرح نفسه ، اكيد في اعدادات لازم اعملها عشان تكون الجوده افضل
لانه صراحه ، بطر ازيد بالحجم للحصول على جوده قريبه من الراو
يعني ا لحلقه الــ 190 بخليها 250
ولو خليتها 190 رح تكون الجوده ضعيفه
فهل من حل ؟ لضبط الاعدادات قدر الامكان ، او هل في طريقه لحساب الحجم الانسب ؟
اتمنى العون منكم
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة KAING
لم أجدAss Draw ؟
إستخدم هذا الإصدار من Aegisub
حمله من هنــــــــــــــــا بالزر اليمين .. ثم حفظ الهدف باسم
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة اوتيم
أجيتكم بطلب ، وان شاء الله ما تخيبوني ^^
اوكي ، سؤالي بسيطه ، واظن اله حل
بس انا من النوع الكسول وما ببحث كثير
سامحوني ^^"
اوكي
السؤال هوي بالميجوي ، انا مباشره بفتحه ، بضع ملف الــ avs وبحط الحجم وبنتج
السؤال الي بطرح نفسه ، اكيد في اعدادات لازم اعملها عشان تكون الجوده افضل
لانه صراحه ، بطر ازيد بالحجم للحصول على جوده قريبه من الراو
يعني ا لحلقه الــ 190 بخليها 250
ولو خليتها 190 رح تكون الجوده ضعيفه
فهل من حل ؟ لضبط الاعدادات قدر الامكان ، او هل في طريقه لحساب الحجم الانسب ؟
اتمنى العون منكم
ياهلا والله بأوتيم
صراحة ماني ذلك المحترف بالأنتاج
لكن يمشي الحال وربك يستر :d
+
بالنسبة لتحديد الحجم
الأفضل أن تتركه للبروفايل نفسه
يعني مثل هالصورة
http://img175.imageshack.us/img175/7609/28708324kz8.jpg
[ الصورة من شرح oOo HUNTER oOo ]
مروريــــ
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
السلام عليكم
اريد طريقه اضافه حلقه بصيغه MKV على برنامج VirtualDub
لانني حولت فتح الحلقه بطريقه اضافه كود DirectShowSource("13.mkv", fps=23.976)
ولكن لم انجح ولم اعرف السبب
لذا اريد حل للمشكله او بطريقه اخرى دون تحويل الصيغه الى avi
وهذه صوره للخطأ
http://up3.m5zn.com/photo/2009/5/9/05/adn33lpc2.jpg/jpg[/URL]
http://up3.m5zn.com/photo/2009/5/9/05/adn33lpc2.jpg/jpg
انتظر رووكم بفارغ الصبر واخيرا اتمنى لكم التوفيق سلام
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
السلام عليكم ورحمة الله وبركاتة ..
أخواني أنا عندي حلقة بصيغة..MKV
وأبغى أخذ أسحب منها ملف الترجمة + التوقيت..
وشكراً
-
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
الله يسامحك حمستني على الفاضي
عملنا مثل ما بتقول ، صار يطلع الحجم بحدود الــ 10 وهوي في الواقع 50
جربته على كم اغنيه بدايه حملتهم من التورنت
كله بطلع جوده سيئه
شكله ما لي حظ ^^"
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
إخواني مواجهتني مشكلة في الأجيسب ،،
بصراحة انا أعرف كيف ،، بس ناسي ،، مو قادر أفتكر
في التيترات النص اللي طالع بلغة غريبة ،،، كيف أخليه يطلع عربي ؟؟؟
بانتظاركم
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة اوتيم
الله يسامحك حمستني على الفاضي
عملنا مثل ما بتقول ، صار يطلع الحجم بحدود الــ 10 وهوي في الواقع 50
جربته على كم اغنيه بدايه حملتهم من التورنت
كله بطلع جوده سيئه
شكله ما لي حظ ^^"
من أمس وأنا وديَّ أرد ولكن لم أجد الموضوع !!
أقصد شرح الـMeGUI للأستاذ كريتيف .. حيث انه بذلك الموضوع وضع الطريقة الصحيحة لحساب الحجم الناتج والله نسيتها :(
بحثت عن الموضوع ولم أجدة وأعتقد انه حُذِفَ قريباً
تحياتي
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
حساب الانتاج من موضوع http://msoms-anime.net/showthread.php?t=91463
هي نفسها الموجودة في موضوع CrEaTiVe السابق.. وإذا كان موضوع CrEaTiVe السابق ليس
نفس الطريقة الموجودة في الموضوع هذا.. فموضوعه خاطئ ولازم ترسلون له رسالة انه يعدل ويصحح الموضوع :)
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
السلام عليكم
عموماً ، لدي شعار ، وأريد وضعه وكأنه بfad(300,300)k
بس عند وضع الشعار بفلتر اللوجو وأفعل مثل الشروحات ، يظهر لي وكأنه fad(300,0)k
أتمنى أنْ تكونوا فهمتم ما أعنيه ، فأنا لم أفهم ؟
حتى أنني أضع الشعار وأجعله يختفي حينما تظهر شاشة (خلفية) بلونٍ أسود ^^"
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
http://rlifeh.googlepages.com/wa3alaykom.jpg
من الايجي سب .. كأنك تفتح ملف ترجمة .. واختار نفس ملف الـ mkv
وبعدين احفظه
http://rlifeh.googlepages.com/wa3alaykom.jpg
تعدل فيه من السكربت .. خربط في الأرقام الأخيرة وبينفع دشششش
مثل :
1, 24766, 1, 1, 0, 24971, 40
الرقم 40 في اليمين .. والواحد في اليسار -___-
هذا تبع صورة متحركة قمت بتحديد وقت الظهور ووقت الاختفاء ^_^
لكن الـ fad في البداية كما اذكر 0 .. انت غيره .. لكن النهاية شوف خليته 40 ما ادري كم يعني بس اكثر من 300 دشششش
-
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ●Dark Mousy●
وين ردكم يا أعضاء Icon45
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
اقتباس:
إخواني مواجهتني مشكلة في الأجيسب ،،
بصراحة انا أعرف كيف ،، بس ناسي ،، مو قادر أفتكر
في التيترات النص اللي طالع بلغة غريبة ،،، كيف أخليه يطلع عربي ؟؟؟
بانتظاركم
قومي بفتح ملف الترجمة بي المفكرة
ثم اضغطي على file و اختاري save as
ثم راح يطلع مربع الحفظ
غيري من Ansi إلى Uncoding و احفظي الملف و انتهت المشكلة ^^"
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
●Dark Mousy●
غير اسم الذي يتواجد فيه الملف و الفيديو لأسم بالانجليزي و ليس بالعربي و راح يفتح
و أيضاً لو تغير البرنامج راح يكون أفضل
و جرب Aegisub
و راح يرحك اكثير :)
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
شباب السلام عليكم
++++
لا ادري لما رغم انني اتبع جميع الاجراءات المتبعة لانشاء الكاريوكي تامبلر لكن لا تظهر لي apply kareoke template
+++++
في رايكم لما
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
امممم مو متأكد بس حمل K-lite
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
السلام عليكم ورحمة الله
ممم شباب عندي سؤال صغير
هل يوجد في الأيجي سب خيار التباعد بين السطور ؟
يعني زي برنامج الورد في الأوفس حجم التباعد بين السطور
أتمنى سؤال أتضح ^^
اقتباس:
الله يسامحك حمستني على الفاضي
اقتباس:
عملنا مثل ما بتقول ، صار يطلع الحجم بحدود الــ 10 وهوي في الواقع 50
جربته على كم اغنيه بدايه حملتهم من التورنت
كله بطلع جوده سيئه
شكله ما لي حظ ^^"
لووول
يادب يمكن البروفايل حقك محشش ×.×"
لووول
لا حاول مرة ثانية , وإن شاء الله يطلع حلو :d
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
اقتباس:
شباب السلام عليكم
++++
لا ادري لما رغم انني اتبع جميع الاجراءات المتبعة لانشاء الكاريوكي تامبلر لكن لا تظهر لي apply kareoke template
+++++
في رايكم لما
تفقد درس الاخ ماجد في التامبلت ^^"
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
اقتباس:
السلام عليكم ورحمة الله
ممم شباب عندي سؤال صغير
هل يوجد في الأيجي سب خيار التباعد بين السطور ؟
يعني زي برنامج الورد في الأوفس حجم التباعد بين السطور
أتمنى سؤال أتضح ^^
^^"
نو بس تقدر تزيد السبايس او تعمل شرطة و تخفيها P:
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ون بيس لوفي
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Shining Tears
لقد قرات هاذا الموضوع من قبل
صحيح ان البرنامج MKVMERGE مذهل جدا لسرعته في دمج الترجمة وازالتها الخ ...
ولكن لا يوجد به خاصيه اضافه شعار هذه هي المشكه الوحيده به بنسبه لي
__________
لذا ارجو من احد الاخوه حل مشكلتي مع صيغه mkv لانه لا يفتح معي من خلال برنامج VirtualDub
والصور في الاعلى لتوضيح الخطأ بتوفيق
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة oOo HUNTER oOo
^^"
نو بس تقدر تزيد السبايس او تعمل شرطة و تخفيها P:
ممم
يالغلا أقصد مثل كذا
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
التباعد بين السطور
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
يا غالي ،، أولا برنامج أجيسب لمن عملت حفظ باسم طلع لي الصيغة + اسم الملف بس ..
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ون بيس لوفي
لقد قرات هاذا الموضوع من قبل
صحيح ان البرنامج MKVMERGE مذهل جدا لسرعته في دمج الترجمة وازالتها الخ ...
ولكن لا يوجد به خاصيه اضافه شعار هذه هي المشكه الوحيده به بنسبه لي
مممم على ما اعتقد يصير تحط الشعار بالـavs بس هذا اذا كان عمل الـMKV.. مثل الميجوي يعني على الـavs انا عندي اياه بس للحين ماجربته
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ون بيس لوفي
لذا ارجو من احد الاخوه حل مشكلتي مع صيغه mkv لانه لا يفتح معي من خلال برنامج VirtualDub
والصور في الاعلى لتوضيح الخطأ بتوفيق
مممم انا شبه متأكد ان المشكلة في ملف الـavs حط الموجود في الملف هنا على رد وان شاء الله نعرف لك حل :d
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ja3eso
مممم على ما اعتقد يصير تحط الشعار بالـavs بس هذا اذا كان عمل الـMKV.. مثل الميجوي يعني على الـavs انا عندي اياه بس للحين ماجربته
مممم انا شبه متأكد ان المشكلة في ملف الـavs حط الموجود في الملف هنا على رد وان شاء الله نعرف لك حل :d
صحيح يصير وضع الشاعر كما قلت انت لقد جربت الطريقه التي قلتها انت
ولكن الشهار يختفي بعد 3 ثواني ههه اظن هناك توقيت سوف ابحث عنه في ما بعد
واما عن االكلام الى الملف فهذا هو DirectShowSource("c:\OnePiece396.mkv",audio=true,f ps=23.98,convertfps=True)
وايضا رفعت الملف http://www.mediafire.com/download.php?1mnmqzjjnin
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ون بيس لوفي
صحيح يصير وضع الشاعر كما قلت انت لقد جربت الطريقه التي قلتها انت
ولكن الشهار يختفي بعد 3 ثواني ههه اظن هناك توقيت سوف ابحث عنه في ما بعد
واما عن االكلام الى الملف فهذا هو DirectShowSource("c:\OnePiece396.mkv",audio=true,f ps=23.98,convertfps=True)
وايضا رفعت الملف
http://www.mediafire.com/download.php?1mnmqzjjnin
شوف جرب هذا واذا ماضبط ممكن ادور لك طريقة ثانية بعدين او الشباب هني مابيقصرون معاك لاني
الحين انا مشغول قاعد ادرس اخس مادة عندي :d والكل بعرفهة XD
جرب
Directshowsource("c\OnePiece396.mkv")
changefps(23.98)
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
هههه هذا فيه شوية تخبيص بس جربه اذا ماضبط الي قبله
اقتباس:
# Set DAR in encoder to 4 : 3. The following line is for automatic signalling
global MeGUI_darx = 4
global MeGUI_dary = 3
DirectShowSource("c:\OnePiece396.mkv", fps=23.98, audio=true)
#deinterlace
crop( 0, 0, 0, 0)
#resize
#denoise
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
صراحه شايفه معقد والمعلومات مش منظمه ، الله يرحمك يا كريتف ، ساعدنا
بالنسبه لك ايها القرصان
سحقا لك استخدمت نفس البروفيل الي استخدمه الدب هنتر
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة اوتيم
بالنسبه لك ايها القرصان
سحقا لك استخدمت نفس البروفيل الي استخدمه الدب هنتر
لوووول ×.×"
ياسيدي شوف
كل شي يجي بالهداوة يصير حلو
جرب هذا البروفايل
X264 : DXVA-HD-Anime_Toons Fast
وأدع لي بعدها أفتك منك لوووول :d
+
هل عبث بالأعدادت الخاصة بالبروفايل عزيزي أوتيم ؟
+
الشرح حلو صراحة حق الواد saeed_aae
متعوب عليه , وفتح عيوني على أشياء كنت أجهلها
شكراً له كثيراً
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة اوتيم
صراحه شايفه معقد والمعلومات مش منظمه ، الله يرحمك يا كريتف ، ساعدنا
بالنسبه لك ايها القرصان
سحقا لك استخدمت نفس البروفيل الي استخدمه الدب هنتر
هلا اوتيم شكلك تبي تتعلم على الميجوي
ههههه مثلي ابي افتك من حجم الكارا الخايس ساعات يوصل عندي 70 لما اضغطع بالـvirtual
ههه بس بعد الميجوي الامور بتكون طيبة:d
مممم شوف انت استورد ملف الـavs بعدين حط الانكودر الي تبيه مثلا ماادري ايش insane
هذا جودته كبيرة جدا بس الحجم كبير Icon108
معلش مافي مشكلة وكود الصوت بما انك للحين مبـ...XD وانا مثلك والفرق الزمن بس XD
خط كود الصوت Faac وشي مهم جدا اذا كان ملف الـavs الي مسويه مثل طريقة كريتيف وفيه الكارا حق الافتر حاسب لاتستورده في الصوت لانه الحجم بيكون بعدين اكثر من الدبل >< لانه بيحسب لك صوت الاغنية وصوت الكارا الي هو عبارة عن فيديو , المهم استورد بدل الـavs في مكان الصوت ملف الفيديو
وبعدين حدد الحجم بالـbitrate وشوف كل ما تحط نسبة بيحط لك الحجم بس لاتقلل واجد عشان ماتقل النسبة يعني لو الفيديو حجمه 50 عدل البترات وخله مثلا نسبة بتخلي الحجم 35 وانتج وشوف التنيجة
واذا اي واحد يبي مساعدة يراسلني على الايميل(هههه اتغشمر معاكم مافي امل) >>>محطوط في ملفي الشخصي Icon33
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
للتنبيه فقط ... أخي ja3eso ... كل ردودك في هذي الصفحة تحتوي توقيع ..^^
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ja3eso
هههه هذا فيه شوية تخبيص بس جربه اذا ماضبط الي قبله
الف الف شكر لك اخي العزيز على المساعده الرائعه
ولكن يبدو ان المشكله ليست من الكود
سوف اجرب على عده اجهزه لاعرف المشكله ولكن اي اصدار تستخدم من برنامج VirtualDub
يمكن الخطأ من الاصدار بتوفيق
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
مشكور اخي العزيز ja3eso
على المساعده الرائعه ولكن طلعت المشكله من الحلقه !!!!!
لاني جربت الطريقه على حلقه اخرى mkv واشتغلت
لذا ليس هناك حل الا بتحويل الحلقه الى avi
مشكور مره اخرى
صحيح اتمنى لك التوفيق في الاختبار والسلام Icon-flowers0
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة اوتيم
صراحه شايفه معقد والمعلومات مش منظمه ، الله يرحمك يا كريتف ، ساعدنا
بالنسبه لك ايها القرصان
سحقا لك استخدمت نفس البروفيل الي استخدمه الدب هنتر
صح صح الي ما عنده خلفيه عن البرنامج لن يفهم شيئ من الشرح
الشرح معقد ولكنه مفيد بنفس الوقت ^_^ icon30
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
شكرا جزيلا لك الأعضاء هنا إشكال
طيب يا عباقرة المنتدى عندي إشكال
عندي خام من نوع avi كود الصوت wvm3 وطبعا برنامج الميوجي، وبرنامج الفيرتشال يرفضان هذا الخام
انظروا هذه رسالة الفيرتشال
http://images.msoms-anime.com/20/93a...7b4e46c32f.JPG
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
س/ مالحل لمشكلة التوقيت للصيغ الــMP4 و MKV ؟
عندما أفتح أي من الصيغ السابقة بامر avs ببرنامج الأجي سب من أجل التوقيت
وإلخ..
عندما أقوم بتوقيت تيتر بالفريمات
بعد الأنتاج اجده غير مضبوط
يعني يازايد فريم أو ناقص فريم...×.×"
فما الحل ؟
بالتوفيقـــ جميعا
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
اقتباس:
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
س/ مالحل لمشكلة التوقيت للصيغ الــMP4 و MKV ؟
عندما أفتح أي من الصيغ السابقة بامر avs ببرنامج الأجي سب من أجل التوقيت
وإلخ..
عندما أقوم بتوقيت تيتر بالفريمات
بعد الأنتاج اجده غير مضبوط
يعني يازايد فريم أو ناقص فريم...×.×"
فما الحل ؟
بالتوفيقـــ جميعا
وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته
هممم، الفريمات تكون عادة مخربطة بين ايجيسب وبرنامج الانتاج
تكررت هالمشكلة عندي، لكن لازم يكون معدل الفريمات محدد في الاثنين
في ملف الايجيسب والانتاج واعتقد انه عندك كذا
وبما انه ناقص او زايد فريم واحد، عادة الايجيسب يحسب الفريم الي يطلع جنبه حرف (K) ببرنامج الانتاج
فممكن تطلع الفريمات من برنامج الانتاج: Virtualdub mod لاستخراج الفريمات أو تحاول مرتين ثلاث لتتأكد
وبالنسبة لي، قبل الانتاج افتح الملف بالفيرتشوال دب مود، وأتأكد من توقيت التايبست
سهل الاستخدام ويوفر الكثير من الوقت :]
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
أخي، مشكلة هذا تستطيع حلها باستخدام سكربت avs
بسيط وسريع ويوفر عليك الكثير من الوقت :]
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
شكرا لك أخي... ولكن ما هو الأمر المخصص لذلك... تعبت وأن أبحث عن الآوامر المطلوبة لهذه المشكلة بالذات