-
رد: ~~((&--# مسابقة رائد الترجمة المسومسية #--&))~~
موفقين جميعا ^_^ // المسابقه جديده من نوعها ومميزه ...
كما اني ارى اغلب المشاركين من مشاهير المترجمين هنا .. وارى الكثير من الاعضاء الجدد ذوي المشاركات القليله
خبرتي في الترجمه لا تتجاوز 0 %
^_^
سأكون سعيده بمتابعه هذه المسابقه عن بعد ...
بالتوفيق جميعا ..
بيوتي
-
رد: ~~((&--# مسابقة رائد الترجمة المسومسية #--&))~~
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة jgjc
بالإمكان استعمال السوفت سب ;)
بالتوفيق لكم جميعا :)
كيف سيكون هذا انتاج وكيف سيتم النظر فى جودة أنتاجه من الشروط المكتوبة أن ينتج؟
No comment
-
رد: ~~((&--# مسابقة رائد الترجمة المسومسية #--&))~~
قــكرة رائعه جداً ..
سأكون من المشآركين إن اسعفني الوقت :)
تحياتي..
-
رد: ~~((&--# مسابقة رائد الترجمة المسومسية #--&))~~
حــــــــــــــــــــــــ ـجـــــــــــــــــــــز
-
رد: ~~((&--# مسابقة رائد الترجمة المسومسية #--&))~~
اقتباس:
كيف سيكون هذا انتاج وكيف سيتم النظر فى جودة أنتاجه من الشروط المكتوبة أن ينتج؟
بالتأكيد سيكون هنالك تايبست .. و التايبست يحتاج لدمجه مع الفيديو و هو الانتاج .. و بعد ذلك بإمكانك استخدام السوفت سب للترجمة فقط
بالتوفيق
-
رد: ~~((&--# مسابقة رائد الترجمة المسومسية #--&))~~
-
رد: ~~((&--# مسابقة رائد الترجمة المسومسية #--&))~~
موفقين ^^
كنت أود الأشترآك فأنـآ أجيد آلكآريوكي
بأحترآف وآلترجمة وآللصق وكل مآيتعلق بآلترجمة !
لكن آلوقت لآيسمح لي موفقين أخوتي !
جآآآآآ
-
رد: ~~((&--# مسابقة رائد الترجمة المسومسية #--&))~~
السلام عليكم ..
الحقيقة الفكرة كتير عجبتني ..
وربنا يسهل ويتوفر وقت وأشارك ..
بس لو سمحت كان في استفسار هل حيكون هناك في فرصة مثلاً أن يكون هناك نقد لكل الأعمال المقدمة ..
أم مجرد إعلان فقط للفائزين ..
-
رد: ~~((&--# مسابقة رائد الترجمة المسومسية #--&))~~
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة atemo
السلام عليكم ..
الحقيقة الفكرة كتير عجبتني ..
وربنا يسهل ويتوفر وقت وأشارك ..
بس لو سمحت كان في استفسار هل حيكون هناك في فرصة مثلاً أن يكون هناك نقد لكل الأعمال المقدمة ..
أم مجرد إعلان فقط للفائزين ..
وعليكم السلام ورحمة الله
نعم، سيرافق إعلان النتائج نقد للترجمات وإظهار أبرز نقاط القوة والضعف فيها.
dete.ctive2
-
رد: ~~((&--# مسابقة رائد الترجمة المسومسية #--&))~~
السلام عليكم
في التوفيق للجميع
على ما يبدو اني ما حشترك خسارة
بصراحة ارى ان نضع جميع الاعمال و كل واحد و ضعفه و قوته
و ان يتم تبين طريقة الحكم
بشترك في المرة القادمة عندما تكون طريقة الموضوع مناسبة لي
شكرا لكم على هذه الفرصة الرائعة و في انتظار المبدعين و المبدعات
سلام
-
رد: ~~((&--# مسابقة رائد الترجمة المسومسية #--&))~~
يعطيكـم العافيـة أخوانـي الكرآم على جهودكـم
بالتوفيـق للمسـابقيـن
في امان البارئ
-
رد: ~~((&--# مسابقة رائد الترجمة المسومسية #--&))~~
يعطيك العافية ع الموضوع الرائع
بس ممكن تعطينا برنامج الترجمة
-
رد: ~~((&--# مسابقة رائد الترجمة المسومسية #--&))~~
هذه الحلقة الخام ليس لها أى ترجمة , ولا حتى بلغة غير الإنجليزية !!
برجاء الإطلاع على الحلقة جيداً , أو وضع حلقة من أنمى آخر ..
-
رد: ~~((&--# مسابقة رائد الترجمة المسومسية #--&))~~
Sasuke-Fan
بل توجد ترجمة انجليزية، هناك من سلم العمل!
-
رد: ~~((&--# مسابقة رائد الترجمة المسومسية #--&))~~
Al-Braa
أنا بحثت على الترجمة الإنجليزية , ولكننى لم أجدها مطلقاً ..
كل اللى وجدته هو ترجمات حلقات المسلسل الرسمى Hyakko
وليس Hyakko Ova !!
-
رد: ~~((&--# مسابقة رائد الترجمة المسومسية #--&))~~
Sasuke-Fan
موجودة أنا بحثت وحصلتها، تلميح شوف التورنت
-
رد: ~~((&--# مسابقة رائد الترجمة المسومسية #--&))~~
كيف لم تجدها انا وجدتها من أول محاولة
-
رد: ~~((&--# مسابقة رائد الترجمة المسومسية #--&))~~
Ok , شكراً لكم ! يبدو أننى خارج هذه المسابقة ..
بالتوفيق لجميع المنضمين للمسابقة ..
-
رد: ~~((&--# مسابقة رائد الترجمة المسومسية #--&))~~
جزاكم الله خيرا ً على المسابقة الجميلة ، تم إرسال العمل بفضل الله تعالى
و يا غالي Sasuke-Fan مو شرط انك تجد ملف الترجمة جاهز ^^"
حاول تسوي التوقيت انت بنفسك ^^" و لا تدع اليأس يتملك منك ^^"
بالتوفيق للجميع باذن الله ^_^
مجرد رأي : [ لكن أظن أن المهلة المتاحة لتقديم الأعمال طويلة جدا ً ]
-
رد: ~~((&--# مسابقة رائد الترجمة المسومسية #--&))~~
الف شكر لك أخي Hercule Poirot ...
وأنا معكم وإن شاء الله راح أثبت قدراتي ...
BlackRain :)
-
رد: ~~((&--# مسابقة رائد الترجمة المسومسية #--&))~~
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة محمد فؤاد
مجرد رأي : [ لكن أظن أن المهلة المتاحة لتقديم الأعمال طويلة جدا ً ]
هههههااااااااى تعرف أنى لم أبدأ حتى الحين وهذه المدة صغيرة جدا بالنسبة للكسوليين XDD
ستجد الكثير منهم هنا حتى أنا يمكن لا أشترك لا احب أن أقوم بجهد لووووووووووووول>>>Lazzy WX
حتى أني ماسك أنمى صدر من زمان جدا وحتى الأن العمل مستمر ههههههههه ولكن متى سيتم تقديمه أعتقد وقت قريب جدا 2020
لوووووووووولز icon5501
المهم بالتوفيق لك ومن يبحث عن الترجمة ولم يجدها!!!أكيد باله فى مشوار XD
بالتوفيق للجميع*
~فى أمان الله~
-
رد: ~~((&--# مسابقة رائد الترجمة المسومسية #--&))~~
momenx
×_×" .. u r so lazy man !
-
:)
انتهيت من كل شيء بعد يومان من رؤيتي للموضوع ..
فكل شيء كان سهل بالانمي ، اللا مصطلحات المأكولات -_- ! ما افتهمت ولا اكلة ..
المهم .. جاري المراجعة الاخيرة قبل ما انتج الملف وبإذن الله سيتم تسليمه بعد يومان .
-
رد: ~~((&--# مسابقة رائد الترجمة المسومسية #--&))~~
الحمد لله لقد أرسلت مشاركتي ...
أتمنى أن أفوز في المسابقة ...
BlackRain :)
-
رد: ~~((&--# مسابقة رائد الترجمة المسومسية #--&))~~
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
إحم إحم ^^"
ما هذا الركود غير المتوقع في المسابقة؟ المفترض أن تهز المشاركات فيها المنتدى كله ^^
لا تنظروا للموضوع على أنه مجرد مسابقة عادية، بل هي فرصة لتطوير الشخص لنفسه واختبارها ومعرفة مستواه
لو كنت لا تتقن أمور مثل التايبست والكارا والتوقيت الاحترافي، فركز على الترجمة وأسلوبها :)
بما أنها الأساس والأهم، وهي ما تحدد براعة المشارك ومستواه
لا تنسوا أن التقارير ستصلكم عن مستوى الحلقة، مما يعني أنه فرصة لمعرفة نقاط القوة والضعف
لذا سيكون من مشاركتكم فيها فائدة كبيرة :)
الفترة المتبقية كافية لإنهاء الحلقة وتزيد، لذا أتفاءل برؤية مزيد من الإبداعات والإنتاجات الرائعة
لنر من سيستحق لقب "رائد الترجمة المسومسية" ;)
مع تمنياتنا بالتوفيق للجميع ^^
-
رد: ~~((&--# مسابقة رائد الترجمة المسومسية #--&))~~
السلام عليكم
رجعت الروح بعد رد الاخت دراجونير
ان شاء الله الحلقة ستكون جاهزة قبل الوقت المحدد
سؤال عن الإنتاج
هل يزلمنا الإنتاج بالهارد سب او لا ؟
لانني انوي الإنتاج بالسوفت سب
بالتوفيق للجميع
-
رد: ~~((&--# مسابقة رائد الترجمة المسومسية #--&))~~
سؤال آخر
هل يلزمنا ترجمة معاني الأكلات التي في الإنمي ؟
صراحة ارهقتني وباتت تعيقني عن اكمال الترجمة
انتظر الرد
-
رد: ~~((&--# مسابقة رائد الترجمة المسومسية #--&))~~
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Zwei_17
السلام عليكم
رجعت الروح بعد رد الاخت دراجونير
ان شاء الله الحلقة ستكون جاهزة قبل الوقت المحدد
سؤال عن الإنتاج
هل يزلمنا الإنتاج بالهارد سب او لا ؟
لانني انوي الإنتاج بالسوفت سب
بالتوفيق للجميع
يمكنك الإنتاج بالسوفت سب شرط ألا تكتفي بإلصاق الترجمة على الخام كما هو. عليك أن تضغط الخام أولاً ثم تلصق عليه الترجمة وإلا خسرت درجات الإنكودينغ.
بالنسبة لأسماء الحلوى، حاول فيها قدر المستطاع، فإن استطعت تقديم مرادفات عربية مقبولة لها حصلت على نقاط إضافية، وإلا فلا بأس.
dete.ctive2
-
رد: ~~((&--# مسابقة رائد الترجمة المسومسية #--&))~~
تذكير: بقي أسبوع واحد فقط على انتهاء مدة تسليم الأعمال المشاركة.
بالتوفيق للجميع
dete.ctive2
-
رد: ~~((&--# مسابقة رائد الترجمة المسومسية #--&))~~
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
تم ارسال العمل
في انتظار النتائج
آخر سؤال << ياكثر اسئلتك
متى سيتم الإعلان عن الفائزين ؟
بالتوفيق للجميع
في امان الله
-
رد: ~~((&--# مسابقة رائد الترجمة المسومسية #--&))~~
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Zwei_17
متى سيتم الإعلان عن الفائزين ؟
سنخبركم بذلك في وقت لاحق إن شاء الله
dete.ctive2
-
رد: ~~((&--# مسابقة رائد الترجمة المسومسية #--&))~~
تم إرسال المشاركة وفي انتظار الإفادة باستلامها
-
رد: ~~((&--# مسابقة رائد الترجمة المسومسية #--&))~~
نسيت أمر المسابقة =_="
على كل ، سأحاول على الأقل القيام بالأمور الأساسية خلال الغد ^^"
والسلام عليكم
-
رد: ~~((&--# مسابقة رائد الترجمة المسومسية #--&))~~
جاري أبلود قبل 24 ساعة من صافرة النهاية
-
رد: ~~((&--# مسابقة رائد الترجمة المسومسية #--&))~~
السلام عليكم ..
جمييل جداً ، مسابقة رائعة ، إجابتك على سؤالي ستقرر ؛ هل سأنضم إلى المسابقة أم لا xD ؟
هل سيستحق شخصٌ ما المركز الأول بترجمته فقط ، دون محاكاة اللوحات أو الكاريوكي
يعني بالترجمة الممتازة والإنتاج الممتاز فقط ، يستطيع الحصول على المركز الأول
وشكراً على المسابقة
-
رد: ~~((&--# مسابقة رائد الترجمة المسومسية #--&))~~
للأسف لم أشارك في المسابقة لأن الوقت كان ضيقًا *_*
-
رد: ~~((&--# مسابقة رائد الترجمة المسومسية #--&))~~
والله اني ندماااااااان.....
توني اشوف المسابقة...
فاتتني...
ننتظر النسخة الثانية