-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ~ إقرأ القوانين قبل وضع المشاركة ô§ô¤*~
لا يا أخوان ما فهمتوني ما بيني و بين أخوي ماجد إلا الخير بس السالفة إنه شال أحد ردودي أشان التوقيع حلو
فأنا حطيت هذا الرد و نسيت أشيل التوقيع ( و في بالي إني شلت التوقيع ) من جذي كتبت أجوف شلون يشيل أخوي ماجد الرد خخخ
لا تفهموني غلط أنا مو من النوع إلي يعاند أو قليل الأدب بالعكس أنا أحترم الكل بس هذي كانت على باب الغشمرة
و عن الحلقات انا أبي حلقات MKV لكي أستطيع ترجمتها و ليست حلقات ملصوق عليها الترجمة
في أمان الله تعالى
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ~ إقرأ القوانين قبل وضع المشاركة ô§ô¤*~
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Dragon Goku
السلام عليكم ورحمة الله
اخواني انا سويت تاثير على جملة من جمل الكايروكي وابي اسوي نفس التاثير على باقي الجمل بس
اتوماتيك يعني زي اسوي نسخ لتاثير واحطه على باقي الجمل شي زي كذا اقدر ؟؟ ولا لازم اسويه من جديد على كل جملة؟
ممكن توضح اكثر
شو البرنامج لي تستخمه لعمل الكاراوكي
الايجي سب ولا الافتر
وهل التأثير يدوي (عن طريق كتابة الأكواد على الجمل )
ولا بالإيجي سب عن طريق التمبلت ولا اللوا ولا الأفتر
وضح اكثر يعني لو سمحت Icon00
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ~ إقرأ القوانين قبل وضع المشاركة ô§ô¤*~
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة zack&cloud
لا يا أخوان ما فهمتوني ما بيني و بين أخوي ماجد إلا الخير بس السالفة إنه شال أحد ردودي أشان التوقيع حلو
فأنا حطيت هذا الرد و نسيت أشيل التوقيع ( و في بالي إني شلت التوقيع ) من جذي كتبت أجوف شلون يشيل أخوي ماجد الرد خخخ
لا تفهموني غلط أنا مو من النوع إلي يعاند أو قليل الأدب بالعكس أنا أحترم الكل بس هذي كانت على باب الغشمرة
و عن الحلقات انا أبي حلقات MKV لكي أستطيع ترجمتها و ليست حلقات ملصوق عليها الترجمة
في أمان الله تعالى
آسف يعني اقلك كلامك فيها نوع من التخبيص
كيف تبي حلقة بصيغة mkv حتى تترجمهااا
هناك 3 انواع من حلقات التي بـ mkv
* - تكون حلقة راو خام بس بصيغة mkv
* تكون مترجمة وعليها ملف الترجمة ولكن يمكن سحب ملف الترجمة وجعلها كالراو هذا اذا كان softsub
* وهناك حلقة مترجمة "ام كي في " ولكن لا يمكن سحب ملف الترجمة منهاا hardsub
هناك برامج لسحب ملف الترجمة من mkv وجعلها شبيه بالـ raw
slaaaam
Icon030
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ~ إقرأ القوانين قبل وضع المشاركة ô§ô¤*~
الكووون
انت ما فهمت !
الرجال يريد حلقات دراجون بول مترجمة إنجليزي , mkv لـكن soft sub !
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ~ إقرأ القوانين قبل وضع المشاركة ô§ô¤*~
اخوي الكون انا سويته ببرنامج الفتر افكت cs4 وسويت ماثرات على جملة وابي احطها على باقي الجمل شلون ؟؟
ان شاء الله فهمتو قصدي؟
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ~ إقرأ القوانين قبل وضع المشاركة ô§ô¤*~
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ALKOON
مستحييييييييييييل iconQ
اعتبر الأمر يحتاج لمعجزةHandsome988
في حفظ الله
يعني مستحيل
المهم جزاك الله خير على ردك أخوي
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ~ إقرأ القوانين قبل وضع المشاركة ô§ô¤*~
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Dragon Goku
اخوي الكون انا سويته ببرنامج الفتر افكت cs4 وسويت ماثرات على جملة وابي احطها على باقي الجمل شلون ؟؟
ان شاء الله فهمتو قصدي؟
مممم اخوي على حسب مب كل الفلاتر يصير تنسخهة انت قول لنا هل استخدمت شي مثل البارتكيولار
او lens flare او shine او اي شي فيه تحكم في الحركة
اذا استعملت هالشي فلازم تعدل على كل وحدة مايصير تتطبقه للكل واذا Effect عادي بدون تحديد وجهة فهذا
شي ثاني انت حدد نوع الفلاتر الي مستخدمهة مب لازم اسمهة اذا ماتبي بس اهم شي تقول لنا الحين
هي من اي نوع النوع الثابت مثل الـGlow ولا النوع الي لازم تحركه مثل الـshine???
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ~ إقرأ القوانين قبل وضع المشاركة ô§ô¤*~
لا هي من النوع الثابت مثل Glow وغيره
وطيب لو بغيت احط تاثير مثلن الي يخلي الحرف يتحرك او يخري الحرف يكبر هذا يمديني انسخه واحطه على الباقي اوتوماتيك؟
وشكرا
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ~ إقرأ القوانين قبل وضع المشاركة ô§ô¤*~
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ~ إقرأ القوانين قبل وضع المشاركة ô§ô¤*~
اقتباس:
لا أفهم أصلًا لماذا أرسم مربعًا؟
حتى تغطي الكلام الياباني بحيث تصبح اللوحة كأنها فارغة .. طبعاً تجعل لون المربع المرسوم مثل لون اللوحة حتى يتناسقوا مع بعضهم.. و من ثم ضع النص العربي فوق اللوحة لتصبح اللوحة بالترجمة العربية بدلاً من اليابانية ^^
اقتباس:
لا يا أخوان ما فهمتوني ما بيني و بين أخوي ماجد إلا الخير بس السالفة إنه شال أحد ردودي أشان التوقيع حلو
فأنا حطيت هذا الرد و نسيت أشيل التوقيع ( و في بالي إني شلت التوقيع ) من جذي كتبت أجوف شلون يشيل أخوي ماجد الرد خخخ
لا تفهموني غلط أنا مو من النوع إلي يعاند أو قليل الأدب بالعكس أنا أحترم الكل بس هذي كانت على باب الغشمرة
و عن الحلقات انا أبي حلقات MKV لكي أستطيع ترجمتها و ليست حلقات ملصوق عليها الترجمة
No problem man .. just take it easy .. We are brothers anyway ^^
الحمدلله ان المخالفات قلت لهذا اليوم :)
و حالياً سأقوم بإعطاء صاحب الرد المخالف مهلة ليوم كامل .. إن لم يغير رده .. تعرفون شو بيصير XD
و السموحة
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ~ إقرأ القوانين قبل وضع المشاركة ô§ô¤*~
السلام عليكم
لديّ استفسار ألا وهو: أيمكن أن أجعل لون الاستايل
كلون اللوحة تمامًا 100% من دون الآفتر بالأجي سب ؟
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ~ إقرأ القوانين قبل وضع المشاركة ô§ô¤*~
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ***VIP***
السلام عليكم
لديّ استفسار ألا وهو: أيمكن أن أجعل لون الاستايل
كلون اللوحة تمامًا 100% من دون الآفتر بالأجي سب ؟
أهلا عزيزي
إذا كنت تقصد [ اللون ]
فبداخل الاستايل وعن أختيار اللون
ستلاحظ وجود مربع عليه صورة قطارة
أضغط عليه ووجه للفديو وأختار اللون المناسب من المقطع
هذا والله أعلم
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ~ إقرأ القوانين قبل وضع المشاركة ô§ô¤*~
شباب لدي إستفسارين .. هما في الحقيقة قريبين من بعض ..
الأول: معروف بأننا نضع إستايل لكل شخصيه .. فسؤالي هو كيف أغير لون كلمة من الجمله
يعني أجعل الجمله بأكملها بستايل واحد وكلمة أضعها بلون مخالف ..
____
أما الثاني :فأحيانا يكون هناك مقطع شخصين يتكلموا
فإلي أبغى أسأل عنه .. كيف أجعل النص في جهة المتحدث
إذا كان يمين يأتي على الجه اليمين والعكس ؟
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ~ إقرأ القوانين قبل وضع المشاركة ô§ô¤*~
اقتباس:
أهلا عزيزي
إذا كنت تقصد [ اللون ]
فبداخل الاستايل وعن أختيار اللون
ستلاحظ وجود مربع عليه صورة قطارة
أضغط عليه ووجه للفديو وأختار اللون المناسب من المقطع
هذا والله أعلم
مزبووط xD
وأحب أضيف أنك لو تبغى دقة أكثر وكنت من الناس اللي تحب تضيف فلاتر.. يفضل العمل بهذه الأداة بعد إضافة الفلاتر على الـ avs وتشغيله.. لأن الفلاتر تغير في الألوان شوي..
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ~ إقرأ القوانين قبل وضع المشاركة ô§ô¤*~
هلا اخى
انا عندما افتح عشن اترجم الفيديو الذى بريده
مو بلاقى اى فيديو ماذا افعل اخى ارجو الرد
انا مبتدئه ولسه مو بعرف شئ عن الترجمه
كثير
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ~ إقرأ القوانين قبل وضع المشاركة ô§ô¤*~
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة {..سندريلا..}
هلا اخى
انا عندما افتح عشن اترجم الفيديو الذى بريده
مو بلاقى اى فيديو ماذا افعل اخى ارجو الرد
انا مبتدئه ولسه مو بعرف شئ عن الترجمه
كثير
ياليت أختي توضيحين سؤالك
علشان الكل يساعدك
+
ياليت تشيلي التوقيع لأنه ممنوع عرض التوقيع بالموضوع هذا
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ~ إقرأ القوانين قبل وضع المشاركة ô§ô¤*~
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة NINJA55
شباب لدي إستفسارين .. هما في الحقيقة قريبين من بعض ..
الأول: معروف بأننا نضع إستايل لكل شخصيه .. فسؤالي هو كيف أغير لون كلمة من الجمله
يعني أجعل الجمله بأكملها بستايل واحد وكلمة أضعها بلون مخالف ..
____
أما الثاني :فأحيانا يكون هناك مقطع شخصين يتكلموا
فإلي أبغى أسأل عنه .. كيف أجعل النص في جهة المتحدث
إذا كان يمين يأتي على الجه اليمين والعكس ؟
أخي أنت بأختصار تريد تحديد مكان الكلمة
شوف الصورة هذي
وعلى ذلك فسر .. :d
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ~ إقرأ القوانين قبل وضع المشاركة ô§ô¤*~
اخي ***VIP***
حبيت اسالك
معليش تحملني *_*
Ass Draw برنامج مختلف عن الايقي سب؟؟ if so ? where should i get it?
and to my dear Mod
u said : we are brothers?
i guess i am not included in your bortherhood circle am i??
thanks anyway
please don't delete what i wrote
i need an answer
that's why i joined in the first place
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ~ إقرأ القوانين قبل وضع المشاركة ô§ô¤*~
^
لا البرنامج أصلاً هو في الأجي سب ....! << يعني لمَّا تثبت الأجي سب .. هو يكون معه
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ~ إقرأ القوانين قبل وضع المشاركة ô§ô¤*~
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Pirate king
أهلا عزيزي
إذا كنت تقصد [ اللون ]
فبداخل الاستايل وعن أختيار اللون
ستلاحظ وجود مربع عليه صورة قطارة
أضغط عليه ووجه للفديو وأختار اللون المناسب من المقطع
هذا والله أعلم
[/CENTER]
شكرًا بايرت كينج
وتصدق أول مرة أعرف
في أداة مثل هذي من أول
ما بديت الترجمة إلى الآن قوة ملاحظتي ضعيفة ^^"
جزاك الله ألف خير : )~
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ~ إقرأ القوانين قبل وضع المشاركة ô§ô¤*~
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ***VIP***
شكرًا بايرت كينج
وتصدق أول مرة أعرف
في أداة مثل هذي من أول
ما بديت الترجمة إلى الآن قوة ملاحظتي ضعيفة ^^"
جزاك الله ألف خير : )~
لو تحب ترى نتيجة للطريقة , تفضل :
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ~ إقرأ القوانين قبل وضع المشاركة ô§ô¤*~
اقتباس:
حتى تغطي الكلام الياباني بحيث تصبح اللوحة كأنها فارغة .. طبعاً تجعل لون المربع المرسوم مثل لون اللوحة حتى يتناسقوا مع بعضهم.. و من ثم ضع النص العربي فوق اللوحة لتصبح اللوحة بالترجمة العربية بدلاً من اليابانية ^^
أجل، أخي الكريم، بدأت أفهمك، لكن، كيف أستطيع تلوين المربع بتلك الألوان المعقدة فاللوحة ليست بلون واحد هذا ما يحيرني؟
أتمنى أني لم أزعجك بكثرة أسئلتي.
جزاك الله خيرًا.
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ~ إقرأ القوانين قبل وضع المشاركة ô§ô¤*~
Smaer
سوي أكثر من مربع وخلي مساحة المربع نفس مساحة
كل لون من الألوان حتى يغطي كل مربع صغير لون واحد
ويصبح شكله كالمربع الكبير : )~
ولو تقدر تعطيني صورة اللوحة عشان أشرح لك بطريقة أفضل
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ~ إقرأ القوانين قبل وضع المشاركة ô§ô¤*~
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة عيناوي104
لو تحب ترى نتيجة للطريقة , تفضل :
ما فهمت قصدك ^^"
شو تقصد بالنتيجة
تقصد بالأداة الي تحاكي اللون ؟
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ~ إقرأ القوانين قبل وضع المشاركة ô§ô¤*~
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ***VIP***
ما فهمت قصدك ^^"
شو تقصد بالنتيجة
تقصد بالأداة الي تحاكي اللون ؟
نعم ^^!
...........................................
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ~ إقرأ القوانين قبل وضع المشاركة ô§ô¤*~
اقتباس:
سوي أكثر من مربع وخلي مساحة المربع نفس مساحة
كل لون من الألوان حتى يغطي كل مربع صغير لون واحد
ويصبح شكله كالمربع الكبير : )~
ولو تقدر تعطيني صورة اللوحة عشان أشرح لك بطريقة أفضل
وضعت الصور في مشاركة سابقة ولا مانع من وضعها مجددًا.
ربما تغير رأيك بعد مطالعة الصور، فهذه الطريقة تبدو -وإن كنت لم أجربها :d - صعبةً جدًّا.
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ~ إقرأ القوانين قبل وضع المشاركة ô§ô¤*~
.يبدأ العمل الحقيقي من الان ، اولاً ، نضاعف keyframe style 2 واختيارنا 2 لا يعني شيئاً ابداً ، يمكننا اختار غيرها ، لكني افضلها لاسباب خاصه ، ثم بعد المضاعفه ، نغير اسم الناتج ، ليكون شيء واضح
http://images.msoms-anime.com/33/39f...bbfc712b69.gif
"كيف أضاعف؟ أية زر"
11.الان نظهر خيارات هذا الــ keyframe الجديد ( تكبير)
http://images.msoms-anime.com/45/989...1a98cc621a.gif
12.خطوه مهمه ، الان ، نظهر خيارات karaoke selector ونزيل التوقيت عنهم ، بالضغط على اشارة الساعه
ثم ، نضغط alt على الــ start + end "مافهمت كيف اضغط"
وقتها يبدأ الربط ، جربوا اربطوها مع الــ keyframe style 2 الـ start لـ start
http://images.msoms-anime.com/16/afa...dfa2b4d717.gif
13.والــ end للـ end
http://images.msoms-anime.com/11/571...80e6d12175.gif
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ~ إقرأ القوانين قبل وضع المشاركة ô§ô¤*~
اقتباس:
.يبدأ العمل الحقيقي من الان ، اولاً ، نضاعف keyframe style 2 واختيارنا 2 لا يعني شيئاً ابداً ، يمكننا اختار غيرها ، لكني افضلها لاسباب خاصه ، ثم بعد المضاعفه ، نغير اسم الناتج ، ليكون شيء واضح
"كيف أضاعف؟ أية زر"
Ctrl+D
اقتباس:
11.الان نظهر خيارات هذا الــ keyframe الجديد ( تكبير)
12.خطوه مهمه ، الان ، نظهر خيارات karaoke selector ونزيل التوقيت عنهم ، بالضغط على اشارة الساعه
ثم ، نضغط alt على الــ start + end "مافهمت كيف اضغط"
وقتها يبدأ الربط ، جربوا اربطوها مع الــ keyframe style 2 الـ start لـ start
خلك راعص على Alt وضغط على الساعة مالت الـstart والـend بس لازم او شي تضغط عليهم ضغطة عادية
عشان تنمسح الكيفريمات
13.والــ end للـ end
اخوي حط كل صورة في سبويلر لو سمحت لانه الصور ممنوعة في هالموضوع :d
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ~ إقرأ القوانين قبل وضع المشاركة ô§ô¤*~
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Samer
وضعت الصور في مشاركة سابقة ولا مانع من وضعها مجددًا.
ربما تغير رأيك بعد مطالعة الصور، فهذه الطريقة تبدو -وإن كنت لم أجربها :d - صعبةً جدًّا.
أخي ما الصعب في ذلك ؟
لا شيء صعب مثلما قلت لك في الصورة الثانية
قم بعمل ثلاث مربعات وأحدهم في النصف
وأحدهم على اليميمن وأحدهم على اليسار
حتى يصبح وكأنه تدرج لوني ولكل مكان تجعل له نفس اللون
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ~ إقرأ القوانين قبل وضع المشاركة ô§ô¤*~
أخواني عندي مشكلة أنا في برنامج الـ Aegisub ... <
أنا وضعت ستايل للكلام اللي في ملف الترجمة لكن ... ,
عندما أشغل الحلقة ما يخرج الستايل اللي أنا محددة ... ,
فإيش المشكلة لو تكرمتم ... ,
وأبغى أدري كيف طريقة حفظ ملف الترجمة الصحيحة (لو كان بالصور كان أفضل ) .. ,
باااي
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ~ إقرأ القوانين قبل وضع المشاركة ô§ô¤*~
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة kit2
أخواني عندي مشكلة أنا في برنامج الـ Aegisub ... <
أنا وضعت ستايل للكلام اللي في ملف الترجمة لكن ... ,
عندما أشغل الحلقة ما يخرج الستايل اللي أنا محددة ... ,
فإيش المشكلة لو تكرمتم ... ,
وأبغى أدري كيف طريقة حفظ ملف الترجمة الصحيحة (لو كان بالصور كان أفضل ) .. ,
باااي
اختي بعد ماتخلصين من الستايل لازم تختارينه للجملة وبتحصلينه في خيارات الجملة
والحفظ من file اختاري safe as بس ممكن انتي تعتقدين شلون تلصقين الترجمة
اذا كان هذا قصدج باشرح لك في رد ثاني:d
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ~ إقرأ القوانين قبل وضع المشاركة ô§ô¤*~
أخي الغالي :-
أخترت أنا الستايل من الأعلى ... , مثلاً ستايل :- Skip Beat
لكن عند تشغيل الحلقة مايطلع الستايل ...: للمعلومية أنا ما دمجت الملف مع الحلقة :... هل يجب لصق الترجمة للظهور ؟؟ (( إذا كانت الإجابة نعم اشرحها لي لو تكرمت ))
طريقة الحفظ عرفتها جيداً ... ,
ع العموم أبجرب أنا طريقة الحفظ هذي ... على أي صيغة :- Ass < Srt
** ملاحظة : أنا أخوك وليس أختك ... ,
Bye ~~
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ~ إقرأ القوانين قبل وضع المشاركة ô§ô¤*~
اقتباس:
أخي الغالي :-
أخترت أنا الستايل من الأعلى ... , مثلاً ستايل :- Skip Beat
لكن عند تشغيل الحلقة مايطلع الستايل ...: للمعلومية أنا ما دمجت الملف مع الحلقة :... هل يجب لصق الترجمة للظهور ؟؟ (( إذا كانت الإجابة نعم اشرحها لي لو تكرمت ))
الستايل يضهر لما انت تتجرم بس لما تحفضه وتبي تشوف الحلقة عليه لازم تلصقهة
ولازم تكون مختار الستايل شوف الصورة مثال
ممم الصراحة الحين كل شي جاهز فلازم الحين بدايتك تكون صح عشان ما تتبهدل
اول شي لازم تعرف اساسيات الـavs عشان برنامج الترجمة مايقبل كل صيغ الفيديو عشان يشغلهة
فلازم تعرف مبادء اداة الـavs
من هنا :: فــلـنـتـعلـم Avisynth سـويـةً ~
بعدين لازم تعرف على برامج الانتاج وعندك كثيييييييييييييييير منها الميجوي المشهور حاليا
وانا اعتقد انه الافضل لانه فيه ادوات تساعدك كثير
من هنا .*°-_|->لنتعلم الإنتاج سوية بأحسن كوديك x264 وأشهر برنامج meGUI<-|_-°*.
ممم ممكن توكون مثلي ومثل اغلب الناس اذا الدرس كلام تتملل
درس الانتاج فيه صور بس درس الـavs الله يعينك عليه انا اول مادخلت عليه سيدة طلعت
بس بعد كمن يوم شوي شوي بديت اقراه وتعلمت الكثير وبديت ادور في مواقع اجنبية عن المزيد
لانه الـavs بروحه شي عجيب والانتاج بعد والدب العود الكاريوكي وابوه الافتر :d والبيثون الـC++ خلهم
حق بعدين اذا تبي تسوي اعلانات حق قنوات كبيرة XD
اقتباس:
طريقة الحفظ عرفتها جيداً ... ,
ع العموم أبجرب أنا طريقة الحفظ هذي ... على أي صيغة :- Ass < Srt
لاتغيرين صيغة الملف خليهة ass
اقتباس:
** ملاحظة : أنا أخوك وليس أختك ... ,
Bye ~~
Icon108 السموحة اخوي
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ~ إقرأ القوانين قبل وضع المشاركة ô§ô¤*~
ممكن أعرف ما هي الصيغة التي قبلها الـ VIRTUALDUB لملفات الفيديو
و إذا كانت الإجابة موجودة فـــممكن أعرف برنامج يقدر يغير معظم الصيغ الى الصيغة اللي يقبلهاVIRTUALDUB..لأنو أكثر البرامج اللي وجدها تغير الصيغة في 50% من الملف يعني تعطيك بس نصف الفيديو و ما تقدر تغير النصف التاني
...
أرجو المساعدة و شكراً مسبقاً
تحياااتي لكل أعضاء هذا المنتدى الكوووووووووول
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ~ إقرأ القوانين قبل وضع المشاركة ô§ô¤*~
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة sky chan
ممكن أعرف ما هي الصيغة التي قبلها الـ VIRTUALDUB لملفات الفيديو
و إذا كانت الإجابة موجودة فـــممكن أعرف برنامج يقدر يغير معظم الصيغ الى الصيغة اللي يقبلهاVIRTUALDUB..لأنو أكثر البرامج اللي وجدها تغير الصيغة في 50% من الملف يعني تعطيك بس نصف الفيديو و ما تقدر تغير النصف التاني
...
أرجو المساعدة و شكراً مسبقاً
تحياااتي لكل أعضاء هذا المنتدى الكوووووووووول
هلا اختي
اختي في برامج عديدة تحول الصيغ بس مب كلهم تجيب لج الفيديو بمثل الجودة وحتى لو حصلتي على مثل
الجودة انا باقول لج طريقة وهي كتابة سطرين ثلاثة اذا كثرتي وبيقبل البرانامج الفيديو الصيغة مهما كانت
يعني بتحلين الفيديو العادي بدون تحويل ولاهم يحزنون بس تنزلين برنامج وبعدين تكتبين كمن سطر في المفكرة وشوية حركات وخلاص الفلم جاهز
ما عليج الا انج تتقرين هذا الموضوع ومب من الضروري كامل بس انا افضل هالشي لانه هذه اساسيات
الاحتراف اذا كنتي تبين تكونين من المبدعين في هذا المنتدى
:: فــلـنـتـعلـم Avisynth سـويـةً ~
مع خالص تحياتي اخوج ja3eso
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ~ إقرأ القوانين قبل وضع المشاركة ô§ô¤*~
السلام عليكم ^_^
على حد علمي ان اللي بستفسر عنه يحتاج شغله طويله ^^’’
سؤالي هو ..
انا لصقت الترجمه على الفديو وخلصت طيب ؟؟
كيف احفظها على اساس فديو مو نفس البرنامج اللي هو ايجسوب Aegisub ؟؟
اممـ كيف اوضح اكثر من كذا ..!!
يعني ابيها خلاص انتهيت الحين من التعديلات وكل شئ ابي انزلها كفديو >> اكثر توضيح طلع معي ^^’’
>> معليش لكن هذا اول فديو اتعامل معه في حياتي فما اعرف اي شئ فيه او الترجمه ^^’’
وشكرا :)
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ~ إقرأ القوانين قبل وضع المشاركة ô§ô¤*~
كيف نسخدم مثل كود move
في الافتر افكت ؟
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ~ إقرأ القوانين قبل وضع المشاركة ô§ô¤*~
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة هارونا ساكورا
السلام عليكم ^_^
على حد علمي ان اللي بستفسر عنه يحتاج شغله طويله ^^’’
سؤالي هو ..
انا لصقت الترجمه على الفديو وخلصت طيب ؟؟
كيف احفظها على اساس فديو مو نفس البرنامج اللي هو ايجسوب Aegisub ؟؟
اممـ كيف اوضح اكثر من كذا ..!!
يعني ابيها خلاص انتهيت الحين من التعديلات وكل شئ ابي انزلها كفديو >> اكثر توضيح طلع معي ^^’’
>> معليش لكن هذا اول فديو اتعامل معه في حياتي فما اعرف اي شئ فيه او الترجمه ^^’’
وشكرا :)
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ~ إقرأ القوانين قبل وضع المشاركة ô§ô¤*~
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة التنين الازرق
كيف نسخدم مثل كود move
في الافتر افكت ؟
هلا تنين
ممممم يعني تبي تحرك الجملة؟؟
اذا كان هذا قصدك فسهلة
اضغط على الطبقة الي تبي تحركهة بعدين اضغط على حرف P
بيطلع لك الـposition
وروح للوقت الي تبي بداية التحريك يتم وضغط على الساعة الي عند position
وروح للوقت الي تبي ينتقل فيه للنقطة الاخرى وحركه للنقطة الاخرى المراد التحريك إليها
وخلاص تم التحريك بنجاح :d
مممم اذا مافهمت تبي صور او على المسنجر انا حاضر بس انا الحين بارقد الساعة 3:20 الصبح icon50
تحياتي اخوك ja3eso
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ~ إقرأ القوانين قبل وضع المشاركة ô§ô¤*~
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ja3eso
هلا تنين
ممممم يعني تبي تحرك الجملة؟؟
اذا كان هذا قصدك فسهلة
اضغط على الطبقة الي تبي تحركهة بعدين اضغط على حرف P
بيطلع لك الـposition
وروح للوقت الي تبي بداية التحريك يتم وضغط على الساعة الي عند position
وروح للوقت الي تبي ينتقل فيه للنقطة الاخرى وحركه للنقطة الاخرى المراد التحريك إليها
وخلاص تم التحريك بنجاح :d
مممم اذا مافهمت تبي صور او على المسنجر انا حاضر بس انا الحين بارقد الساعة 3:20 الصبح icon50
تحياتي اخوك ja3eso
شكرا لك جاري التجربة واخبارك بالنتائج السيئة XD
سؤال اخر breack-fast ..!
اي اصدار افضل للافتر افكت برأيك ^_^
لان انا عندي الاصدار
الـ 7.0 و CS4
وشكرا << واسف لاني كثرت اسألتي
+
نوم هنيئ << لاتنام على الحاسبة XD
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ~ إقرأ القوانين قبل وضع المشاركة ô§ô¤*~
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة التنين الازرق
شكرا لك جاري التجربة واخبارك بالنتائج السيئة XD
سؤال اخر breack-fast ..!
اي اصدار افضل للافتر افكت برأيك ^_^
لان انا عندي الاصدار
الـ 7.0 و CS4
وشكرا << واسف لاني كثرت اسألتي
+
نوم هنيئ << لاتنام على الحاسبة XD
هههه توني بارقد قلت خلني اشيك على المنتدى>>>ادمنت عليكم XD
ممممم خلهم ثنيناتهم باعلمك اشياء تصير بالـ7 وتقدر تسويهة بالـcs4 بس بيكون اصعب وبعدين اختار الي تبيه
بس ما اعتقد بتشيل اي اصدار لانهم اثنيناتهم مثل العسل :d
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ~ إقرأ القوانين قبل وضع المشاركة ô§ô¤*~
السلامُ عليكمـ و رحمة الله تعالى و بركاته
شكراً لكمـ أولاً على حلـ استفساراتِي السابقة
و آملـ أن أجد حلاً لهذا الاستفسار عندكم ^^"
فبعد ما يتمـ الانتاج و بالمجوي نلاحظ أن هناك تقدمـ فِي الصوت على الصورة
فلنا أنه ربما من ملف الترجمة أو ما شابهه ، لكنـ كل شيء سليم
أتمنى أن أجد حلاً لمشكلة تقدم الصوتـ و شكراً
فِي أمان الله
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ~ إقرأ القوانين قبل وضع المشاركة ô§ô¤*~
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة kikoi22
السلامُ عليكمـ و رحمة الله تعالى و بركاته
شكراً لكمـ أولاً على حلـ استفساراتِي السابقة
و آملـ أن أجد حلاً لهذا الاستفسار عندكم ^^"
فبعد ما يتمـ الانتاج و بالمجوي نلاحظ أن هناك تقدمـ فِي الصوت على الصورة
فلنا أنه ربما من ملف الترجمة أو ما شابهه ، لكنـ كل شيء سليم
أتمنى أن أجد حلاً لمشكلة تقدم الصوتـ و شكراً
فِي أمان الله
و عليكم السلام و رحمة الله و بركاتة
أنا عندي نفس المشكلة أيضاً , لهذا ابتعدت عن الميوجي ...
بالإنتظار ..
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ~ إقرأ القوانين قبل وضع المشاركة ô§ô¤*~
السلام عليكم ورحمة الله وبركاتة ..~
س| أخواني أنا عندي حلقة بصيغة :MKV وأبغى أنتج حلقة بصيغة AVI كيف؟
وشكراً لكم ^_^
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ~ إقرأ القوانين قبل وضع المشاركة ô§ô¤*~
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة A.PATO
السلام عليكم ورحمة الله وبركاتة ..~
س| أخواني أنا عندي حلقة بصيغة :MKV وأبغى أنتج حلقة بصيغة AVI كيف؟
وشكراً لكم ^_^
و عليكم السلام و رحمة الله و بركاتة
إذا كان قصدك انك تريد ادخال الحلقة الـmkv في برنامج الفيورتال دوب مود , الطريقة من هـنا :
:: فــلـنـتـعلـم Avisynth سـويـةً ~
ملاحظة : لا تنسى تزيل التوقيع :)
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ~ إقرأ القوانين قبل وضع المشاركة ô§ô¤*~
شكراً لك اخي ja3eso..
أنا مبتدئة تماماً في مجال الترجمة
يعني ما أتوقع إني هأقدر أفهم الموضوع اللي قلت عنو إللا بعد ما أفهم كثيييييير أشياء و مسطلحات أخرى
لذلك
..
مشكلتي أظنها بسيييطة لكني مو فاهمة السبب اللي مخلي الـ v-dub ما يقبل ملف الفيدو اللي حابة أخللي النصوص اللي عملتها بالـaegi sub ترتبط بيه!!
و بصراااحة ما فهمت اللي تقصدو في بداية ردك
..T-T
أناا آآآآسفة على الإزعاج..و إذا ما كنت تريد الرد ..عادي و
مشكوووور جداً
domo arigatou
sky chan
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ~ إقرأ القوانين قبل وضع المشاركة ô§ô¤*~
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة kikoi22
السلامُ عليكمـ و رحمة الله تعالى و بركاته
شكراً لكمـ أولاً على حلـ استفساراتِي السابقة
و آملـ أن أجد حلاً لهذا الاستفسار عندكم ^^"
فبعد ما يتمـ الانتاج و بالمجوي نلاحظ أن هناك تقدمـ فِي الصوت على الصورة
فلنا أنه ربما من ملف الترجمة أو ما شابهه ، لكنـ كل شيء سليم
أتمنى أن أجد حلاً لمشكلة تقدم الصوتـ و شكراً
فِي أمان الله
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة عيناوي104
و عليكم السلام و رحمة الله و بركاتة
أنا عندي نفس المشكلة أيضاً , لهذا ابتعدت عن الميوجي ...
بالإنتظار ..
<div align="center"><b> مممم اقول عيناوي سمعت عن الي يضرب عصفورين بحجر :d
اوكي هذا الشي يكون غالبا في فيديوات الـAvi
في الـavs البعض يحط DirectShowSource من هنا المشكلة على حد اعتقادي
حطو بداله Avisource وكل شي راح يصير تمام :d
انا مرة جربت بالـavisource عند اخراجي لكاريوكي الافتر ولاحضت تقدم الفيديو على الصوت
<font face="Tahoma"><font color="DarkOrange"><font size="2"> وانا اعرف انه كل خطواتي صح فعرفت انه هذا الشي من كرت الشاشة الي عندي فتقريبا كل مشغلات الوسائط ( media player classic وربعه ) يعتمدون اكيد ع
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ~ إقرأ القوانين قبل وضع المشاركة ô§ô¤*~
اقتباس:
مشكلتي أظنها بسيييطة لكني مو فاهمة السبب اللي مخلي الـ v-dub ما يقبل ملف الفيدو اللي حابة أخللي النصوص اللي عملتها بالـaegi sub ترتبط بيه!!
استخدمي الـ Virtual Dub mod بدلاً من العادي :)
---
جعيصو ولك شو هيدي .. ما شاء الله عليك .. ماسك الموضوع ^^
بس خف علينا لكان .. مب بس انت اللي تزيد مشاركاتك .. نحن بعد نبغي << هذا كله مزح لا تصدق XD
و السموحة
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ~ إقرأ القوانين قبل وضع المشاركة ô§ô¤*~
اقتباس:
---
جعيصو ولك شو هيدي .. ما شاء الله عليك .. ماسك الموضوع ^^
بس خف علينا لكان .. مب بس انت اللي تزيد مشاركاتك .. نحن بعد نبغي << هذا كله مزح لا تصدق XD
و السموحة
هههه مافي مجال انتو كلكلم راقدين ايش اسوي فهالمساكين لو مافي مسنجر جان بنزاد على هالموضوع
20 صفحة :d
ملاحضة : احسن لو تقول لي علي احسن عشنان اخشن XD
اقتباس:
شكراً لك اخي ja3eso..
أنا مبتدئة تماماً في مجال الترجمة
يعني ما أتوقع إني هأقدر أفهم الموضوع اللي قلت عنو إللا بعد ما أفهم كثيييييير أشياء و مسطلحات أخرى
اذا تقصدين الـavs فهو ليس للمتقدمين فلازم كل واحد
يبي ينتج الي سواه يتعلمه ومب شرط كله بس اول
امرين على الاقل ( AviSource & DirectShowSource
اقتباس:
مشكلتي أظنها بسيييطة لكني مو فاهمة السبب اللي مخلي الـ v-dub ما يقبل ملف الفيدو اللي حابة أخللي النصوص اللي عملتها بالـaegi sub ترتبط بيه!!
و بصراااحة ما فهمت اللي تقصدو في بداية ردك
..T-T
أناا آآآآسفة على الإزعاج..و إذا ما كنت تريد الرد ..عادي و
مممم الـavs الي قلت لج عنه هذا تخصصه انه يخلي الفيديو ينقبل لانه مب كل الفيديوات تنقبل وجربي مثل ماقال لج Virtual dub mod لانه احسن بس مابيحل لج هالمشكلة فلازم تتعلمين على الـavs واوامر استيراد
الفيديو هي نفسهة الـAviSource & DirectShowSource وما يبيلهم شي
واذا في اي استفسار ثاني انا حاضر :d
اقتباس:
مشكوووور جداً
domo arigatou
العفو
^_^ dou itashimashite
ja3eso sama XD
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ~ إقرأ القوانين قبل وضع المشاركة ô§ô¤*~
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ja3eso
مممم اقول عيناوي سمعت عن الي يضرب عصفورين بحجر :d
لا و الله , بس سمعت انه أعور :d
جعيسكو << لايق عليك ac2 ...
طبقت الي قلته , لكن طلعت لي هذي الرسالة :
شو الحل , جعيصكو << Icon0e0