رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
السلام عليكم ورحمه الله وبركاته
لدي سؤال ارجو الأجابة عليه كيف اضغط أنمي بكوديك Divx دون الأضرار بوضوح الأنمي وجودته مستخدم برنامج VirtualDubMod
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
السلام عليكم
شباب عندي مكل في فلتر txtsub في الفيرتشل دب
يعني عندما أدخل ملف ترجمة أو كاراوكي مع تعمل الأكواد جيدا
مثلا أنا عملت كود يتغير اللون تدريجيا لكن في البرنامج لا يتغير
و أيضا مثلا الكلمة تكبر تدريجيا في البرنامج يبقى وقتا و لما يجي وقت إختفاء الترجمة تكبر يعني مرة واحدة
فكيف أخلي الأكواد تعمل عادي يعني بالتدريج
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة عودة فرعون
السلام عليكم ورحمه الله وبركاته
لدي سؤال ارجو الأجابة عليه كيف اضغط أنمي بكوديك Divx دون الأضرار بوضوح الأنمي وجودته مستخدم برنامج VirtualDubMod
مرحباً أخي ^^
تفضل الطريقة بالتفصيل ^^
••.•´¯`•.•• (ضغط الفيديو باستخدام كوديك XviD ... [ معدل ] ...) ••.•´¯`•.••
••.•´¯`•.•• (كيف تضغط AVI بكوديك x264 .... تمهيدا لدرس الـ MP4 ...) ••.•´¯`•.••
أعطيتك طريقة الضغط بكوديك XviD + x264 .. أما الكوديك المذكور فأذكر أنه قديم جداً وسيء إلى درجة كبيرة جداً .. (أذكر ولست متأكداً) ^^"
وفقك الله
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة mr.eng6
1. هل هناك طريقة او برنامج استطيع اضغط فيه مجموعة ملفات فيديو بكوداك X264 مرة واحدة
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة mr.eng6
حيث حاليا قاعد استخدم برنامج Virtual Dub و ادخل ملف ثم اضغطه و انتظر انتهائه ثم اضغط الذي يليه هل في طريقة لضغط مجموعة ملفات مع بعض مرة وحدة او ادخله ببرنامج يضغطهم مع بعض ؟
2. هل هناك برنامج او كوداك افضل من وجهة نظركم من برنامج Virtual Dub و كوداك x264
3. كيف انتج ملفات بصيغة MP4 مع كوداك X264 حيث حاولت انتجه ببرنامج Megui لكنه يعطيني Error كل مرة احاول اشتغل على صنع السكربت + لما اسوي update لا يصنع الـ update لكل ملفاته بحيث في بعضها يقول لي في error هل هذا راجع لأنه نظام تشغيلي Window SP3
شكرا جزيلا سلفا
و تحياتي
السؤال الأول ::
فهمت من سؤالك أنك تريد أن تأمر البرنامج ليقوم بضغط أكثر من ملف بالترتيب .. يعني لما ينتهي من الأول يروح للثاني ثم الثالث وهكذا بدون الحاجة لأن تقوم أنت بإذخال الملف وضبط الإعدادات ووو إلخ ..
إن كان هذا ما تقصده فلا تستطيع عمل هذا في برنامج VDuB
السؤال الثاني ::
هذا يرجع للمنتج وكلّ وما يرتاح له .. لكن المفضل بشكل عام هو x264 / MP4 .. أو Mkv .. هذه الأفضل بمميزات كثيرة ..
وبإمكانك مراجعة هذا الموضوع للاستفادة أكثر ::
ما هي الصيغة التي تفضل تحميلها Mp4 VS AVI
أما بالنسبة للتساؤل الثالث ومشكلة الإنتاج بالميجوي .. فهذا سببه كوديك الصوت .. جرب تغيير كوديك الصوت إلى FAAC أو غيره .. وسيعمل الإنتاج بشكل مباشر إن شاء الله بدون ظهور ذلك الخطأ ..
وفقك الله ^^
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
السلام عليكم ورحمه الله وبركاته
جزاك الله يا أخي Shining Tearsبارك الله فيك
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
السلام عليـكم ورحمه الله وبركـــاته ’,
كيف الحال جميعـا .,
ممكن سؤال بسيـط ما يأثر ان شاء الله ,,,
شلون اصنع التأثيرات النصية بنفسي ,’
وشكرا , تحياتي
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
سؤالي : كيق اقوم باستخراج ملف الترجمة والحلقه خام من اي فديو بصيغة mkv ؟
وماهي افضل البرامج لذلك ؟
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
السلام عليكم إخواني
ممكن واحد يقول أو يشرح لي كيفية التدرج في الون للكتابة مثل المكتوب في الصورة NAZ
http://www.web-enter.net/up/uploads/eedb5ea3d1.jpg
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
استخدم فوتوشوب..
بعده دخله في الفيديو بفلاتر اللوغوات
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
السلام عليكم
باب عندي سؤال
أنا سوي كاراوكي لأحد الإنميهات
بس لما أجي أدخله على الفرتشل دب
الأكواد ما تعمل جيدا يعني حركة الإندفاع إلى الأمام خلال مدة التيتر ما تظهر حتى وقت النهاية و تكبر الكلمة مباشرة.
2- سويت تأثيرات على نص الترجمة الكتابة تغير اللون و تكبر ثم تصغر مرأخرى وتغير اللون لكن لما أدخلتها اللون ما يتغير و لا تكبر
لماذا ؟؟
مع أنه اعد النظر إليها مرارا في الإيجي و عادي
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة [[ بهيج ]]
سؤالي : كيق اقوم باستخراج ملف الترجمة والحلقه خام من اي فديو بصيغة mkv ؟
وماهي افضل البرامج لذلك ؟
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة unclear_1990
السلام عليـكم ورحمه الله وبركـــاته ’,
كيف الحال جميعـا .,
ممكن سؤال بسيـط ما يأثر ان شاء الله ,,,
شلون اصنع التأثيرات النصية بنفسي ,’
وشكرا , تحياتي
وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته
عن طريق برنامج AFX .. والذي تقام دورته حاليّاً في منتدى الدروس الإبداعيّة
وفقك الله^^
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة T-L-O-S
السلام عليكم
باب عندي سؤال
أنا سوي كاراوكي لأحد الإنميهات
بس لما أجي أدخله على الفرتشل دب
الأكواد ما تعمل جيدا يعني حركة الإندفاع إلى الأمام خلال مدة التيتر ما تظهر حتى وقت النهاية و تكبر الكلمة مباشرة.
2- سويت تأثيرات على نص الترجمة الكتابة تغير اللون و تكبر ثم تصغر مرأخرى وتغير اللون لكن لما أدخلتها اللون ما يتغير و لا تكبر
لماذا ؟؟
مع أنه اعد النظر إليها مرارا في الإيجي و عادي
وعليكم السلام ورحمة الله
مرحباً أخي ..
لم أتجاهل سؤالك لكني لم أفهمه Icon108
سيفيدك أحد الإخوة إن شاء الله ,, أو حبذا لو توضح أكثر ..
وفقك الله ^^
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
منتدى الإبداعية جداً لـ Afx.. منتهي
انصحك تاخذ الدروس من مصادر مفتوحة آخر..
إذا استمريت بالدروس المنتدى.. أو التعصب له فبتصير متمكن
ذو الخبرة بعد 40 سنة :)
وأنصحك نصحة طبق من ذهب: استخدم موقع YouTube
انا إذا تعقدت من شيء.. ادخل الموقع وشوف المطلوب
واطبقه دايركت.. بدل ماتنتظر تحط رد وبعد اسبوعين ثلاث إذا احد رد
على الاستفسار ولالا .. D:
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Uchibra`Weg
منتدى الإبداعية جداً لـ Afx.. منتهي
انصحك تاخذ الدروس من مصادر مفتوحة آخر..
إذا استمريت بالدروس المنتدى.. أو التعصب له فبتصير متمكن
ذو الخبرة بعد 40 سنة :)
وأنصحك نصحة طبق من ذهب: استخدم موقع YouTube
انا إذا تعقدت من شيء.. ادخل الموقع وشوف المطلوب
واطبقه دايركت.. بدل ماتنتظر تحط رد وبعد اسبوعين ثلاث إذا احد رد
على الاستفسار ولالا .. D:
شكراً على التوضيح .. لكني ما قصدت أن يأخذ الدروس من ذاك المنتدى .. بل قصدت تعريفه بالبرنامج فقط ..
ومصادر التعلّم يحددها هو , وليست محصورة في اليوتيوب أو منتدى الدروس الإبداعيّة ..
وأيضاً ذاك المنتدى فيه الخير والبركة .. والقائمين عليه يبذلون جهدهم ولكن الظروف تحول بينهم وبين الاستمرار بشكل منتظم ..
iconQ
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
صحيح.. D:
بالرغم أن اساسيات الافتر ليس مهمة..
فالمعرفة اساسيات الفوتوشوب هي نفسه الافتر
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
السلام عليكم و رحمة الله و بركاته
أخي Shining tears
لا بأس عليكم علم أني لم أشرح جيدا
راح أوضح لك فضل
انظر :
آن عندي الكلمة
كاغي بنشن نو جوتسو ( مهووس ناروتو iconQ)
أريد أضيف عليها تأثير و أستعمل هذا الكود
كود:
{\be1\t($start,$mid,$dur\c&H049D06&\3c&HD3FBD4&\fs62\t($mid,$end,$dur\c&H2C6305&\fs55}
و طبعا راح تلاحظ أنه في المرة الأولى
بين البداية و الوسط : تكبر الجملة إلى 62 ويتغير لون الحدود و الكلمة الأساسي تدريجيا
و بين الوسط و النهاية راح يصغر إلى 55 ويتغر للون الأساسي تدريجيا
لكن لما أروح الفيرشل أي ألصقه على الفيديو
التأثيرات تخرب
يعني اللون ما يتغير اللون و لا تصغر الكلمة دريجيا
يعني التأثير يوصل للنص تكبر مباشرة و تصغر مباشرة
فما الحل ؟
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
يعطيكم العافية جميعاً على هالتفاعل في الرد على الإستفسارات .. :)
-ستجدون مايسركم .. قريباً ..
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة كونان666
يبدو أنّ لغة جهازك بالفرنسية , لا أفقه شيئاً في هذه اللغة .. لكن سأجرب التخمين .. هذا قد يكون بسبب أنّ الملف موجودٌ على مسار عربي ..
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة (joker)
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة (joker)
يا جماعة أريد أن أدمج مقطعين و لكن أريد أن أحدد ظهور المقطع الثاني كجعلة يظهر في نصف الحلقة
كيف؟؟
••.•´¯`•.•• ( فلنتعلم AviSynth سويةً ) ••.•´¯`•.••
إقرأ هذا الدرس .. ستجد مبتغاك , وستسفيد كثيراً منه في المستقبل!
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة T-L-O-S
السلام عليكم
شباب عندي مكل في فلتر txtsub في الفيرتشل دب
يعني عندما أدخل ملف ترجمة أو كاراوكي مع تعمل الأكواد جيدا
مثلا أنا عملت كود يتغير اللون تدريجيا لكن في البرنامج لا يتغير
و أيضا مثلا الكلمة تكبر تدريجيا في البرنامج يبقى وقتا و لما يجي وقت إختفاء الترجمة تكبر يعني مرة واحدة
فكيف أخلي الأكواد تعمل عادي يعني بالتدريج
لست أول من يطرح هذا الإستفسار .. فقد رأيته كثييراً ^^
السبب هو الفلتر المستخدم لإدخال الملف .. إستخدم vsfilter
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
السلام عليكم. . .
مشكلة اخرى بالانكود ×__×
وهو اختلاف الصوت والصورة
[ عِلما ً أن الصورة بنفس توقيت ملفات الترجمة والفيديو متأخر
]
كوديك الصوت:
VBR
حاولت اسوي اكثر من طريقة ونفس المشكلة !
يظل الفيديو يتأخر !
الطرق الي جربتها:
الإنتاج بدون صوت ومن ثم إضافة الصوت
الإنتاج بالـ (MeGUI (Mkv/x264/ogg) - (Mp4/x264/nd acc
الإنتاج بالـ (VuDB Mode (Avi/Xvid/mp3
الإنتاج بالطريقة في هذا الموضوع
[ هل تعاني من ظهور الصورة قبل الصوت ؟؟؟ ]
هممم ...
حل !
شقرن!
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة unclear_1990
السلام عليـكم ورحمه الله وبركـــاته ’,
كيف الحال جميعـا .,
ممكن سؤال بسيـط ما يأثر ان شاء الله ,,,
شلون اصنع التأثيرات النصية بنفسي ,’
وشكرا , تحياتي
أخي الكريم بإمكانك ذلك من خلال أكواد الكاريوكي و بإمكانك الاستفادة من موضوع الأخ كرييتف (( معا لنملأ منديات محمد شريف بإبداعات لا مثيل لها )) أذكر أن إسم الموضوع كان كذلك ....
أو من خلال برنامج المونتاج (( أفتر إفكت ))
تحياتي لك