رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة عـاشـق كونان
أخوي شوف جرب ملف ثاني لربما صيغة الملف هذا لاتقبل مع الافتر
شوف وقلي
صيغة الملف ass
ونقلت التترات إلى ملف اخر ونفس المشكلة
أرجو الرد
في أمان الله
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ahmdthebest
صيغة الملف ass
ونقلت التترات إلى ملف اخر ونفس المشكلة
أرجو الرد
في أمان الله
خلاص انت زينت الكاروكي انتجه في الميجوي icon111
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
السلام عليكم إخوتي ...بحثت في مواضيع الأخ أكيبودن ...لكي أتعلم إنتاج ملفات الـ ts لكن لم أجد ضالتي ....أو أني لم أفهم جيداً...مع العلم أني حاولت إدخال الملف إلى الميجوي ...لكن يعلق ...^^
فإن كان بإمكانكم تحديد فقرة معينة بموضوعٍ ما أكون شاكر لكم
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة عـاشـق كونان
أخوي تريد في سؤال 2
صوت الفيديو نفسه ولا تدخل صوت آخر
أريد أن أدخل صوت للفديـو
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
اظغط من شريط ألادوات open from audio< audio
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة عـاشـق كونان
اظغط من شريط ألادوات open from audio< audio
شريط الأدوات ممكن تقولي ماهو اسم البرنامج
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة فارس البرق
مشكلتي مع برنامج Avisynth
لا اعرف طرقه تثبيته
+
دائما ما اضع الأكواد في سكربت Avisynth وعند تشغيلها بي ميديا بلير كلاسيك و لا تشتغل معي ابداا
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة dx777
شريط الأدوات ممكن تقولي ماهو اسم البرنامج
الايجي سوب
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة THE-KING
بحثت في مواضيع الأخ أكيبودن ...لكي أتعلم إنتاج ملفات الـ ts لكن لم أجد ضالتي ....أو أني لم أفهم جيداً...مع العلم أني حاولت إدخال الملف إلى الميجوي ...لكن يعلق ...^^
فإن كان بإمكانكم تحديد فقرة معينة بموضوعٍ ما أكون شاكر لكم
للإنتاج من التي اس يلزمك استخراج ملف d2v بواسطة DGIndex تجده بغوغل
الطريقة الأفضل لمواصلة العمل هي استخدام yatta وهناك طرق بسيطة أخرى (ينجم عنها بعض الأخطاء الصغيرة~) وهي:
استدعاء ملف d2v بواسطة mpeg2source لا directshowsource ثم عمل IVTC و decimation بواسطة أحد الفلاتر المخصصة لهذا والتي تحصل عليها من هنا
بالنسبة للشرح فلم أشرحها في أي من مواضيعي إذ هناك شرح للعملية للأخ Demokid ولا فائدة من تبذير الجهد على أمر مشروح. للحصول على الدرس اكتب : "طريقة التعامل مع ملفات ts" في غوغل.
هذا في حالة أن الملف بكوديك mpeg2 أما إن كان h264 فاستعمل DGAVCIndex بدل DGIndex
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
عاشق كونان
صنعته باللوا
أظفته بالأوتميشين
اجب عن الأسئلة من فضلك
حقا السؤال غير واضح تريده فيديو الإيجي يتعامل مع ملفات الترجمة فقط
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
اهلاً اخي
انا بسالك سؤال
سؤالي هو :
إذا جيت انتج كارا من الأفتر افيك بالميوجي هل انتجها كملف ترجمة ؟ وهل لها امر خاص ؟
ياليت لو عندك درس من عندك او من احد الإخوةاو جواب
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Akkipuden
للإنتاج من التي اس يلزمك استخراج ملف d2v بواسطة DGIndex تجده بغوغل
الطريقة الأفضل لمواصلة العمل هي استخدام yatta وهناك طرق بسيطة أخرى (ينجم عنها بعض الأخطاء الصغيرة~) وهي:
استدعاء ملف d2v بواسطة mpeg2source لا directshowsource ثم عمل IVTC و decimation بواسطة أحد الفلاتر المخصصة لهذا والتي تحصل عليها من
هنا
بالنسبة للشرح فلم أشرحها في أي من مواضيعي إذ هناك شرح للعملية للأخ Demokid ولا فائدة من تبذير الجهد على أمر مشروح. للحصول على الدرس اكتب : "طريقة التعامل مع ملفات ts" في غوغل.
هذا في حالة أن الملف بكوديك mpeg2 أما إن كان h264 فاستعمل DGAVCIndex بدل DGIndex
أهلا اخي ...أشكرك على قراءة مشاركتي ....
أممم طبقت ماقلته ...لكن شرح الاخ ديمون ..روابطه منتهية بحثت عن البرنامج Yatta Metrics Collector لكني لم أجد له روابط صالحة ...!!!!!
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة THE-KING
أهلا اخي ...أشكرك على قراءة مشاركتي ....
أممم طبقت ماقلته ...لكن شرح الاخ ديمون ..روابطه منتهية بحثت عن البرنامج Yatta Metrics Collector لكني لم أجد له روابط صالحة ...!!!!!
حمله منivtc.org/yatta_7-130-beta6.rar
ستحتاج لهذا لمجلد plugins وهو هنا http://www.mediafire.com/?rip5mf13b9bk46p
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Akkipuden
اخي أكيبودن ...عندما فتحت البرنامج وأضفت ملف الـ d2v ...وأتيت لأعدل عليه ..ظهر لي:
http://store2.up-00.com/Feb11/CVW43704.png
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
هل حددت مجلد الـ plugins الذي رفعته لك؟ يجب أن يكون مختلف عن plugins الـ avisynth (ليس واجباً، لكن هكذا أفضل)
إن لم تفعل فاضغط بالزر الأيمن للفأرة في البياض ثم set avisynth plugins directory وحدده
+
حدد DGDecode لا mpeg2dec3
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Akkipuden
للإنتاج من التي اس يلزمك استخراج ملف d2v بواسطة DGIndex تجده بغوغل
الطريقة الأفضل لمواصلة العمل هي استخدام yatta وهناك طرق بسيطة أخرى (ينجم عنها بعض الأخطاء الصغيرة~) وهي:
استدعاء ملف d2v بواسطة mpeg2source لا directshowsource ثم عمل IVTC و decimation بواسطة أحد الفلاتر المخصصة لهذا والتي تحصل عليها من
هنا
بالنسبة للشرح فلم أشرحها في أي من مواضيعي إذ هناك شرح للعملية للأخ Demokid ولا فائدة من تبذير الجهد على أمر مشروح. للحصول على الدرس اكتب : "طريقة التعامل مع ملفات ts" في غوغل.
هذا في حالة أن الملف بكوديك mpeg2 أما إن كان h264 فاستعمل DGAVCIndex بدل DGIndex
أخي أكيبودين لو تضع لنا شرح خاص بهذا الأمر فسأكون شاكرا لك ^^
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
خخخخ انا أخذت جميع الفلاتر وأضفتها في الـ plugins في avisynth .......ستتم التجربة ومن ثم العودة لك ....~~ ^^
....
تم حل المشكلة ...شاكر لك أخي أكيبودن ....وسأعود لك غداً بالمزيد من الأسئلة ...فأنا نعسان ..-**-
..لا أعلم إن كان الرد مخالفاً.....
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة فارس البرق
عاشق كونان
صنعته باللوا
أظفته بالأوتميشين
اجب عن الأسئلة من فضلك
حقا السؤال غير واضح تريده فيديو الإيجي يتعامل مع ملفات الترجمة فقط
أخي تم حل المشكلة لكن اريد ان اخبر ان ماله علاقة في الاوتميشن لازم تنتج الكارا في الميجيوي وانت تعرف الميجوي
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
اخي انت قلت تريده فيديو لذلك ظننتك صنعته بالإفتر
ولكن عندما قلت انك صنعته بالإيجي سب تفاجأت لأن الإيجي لايتعامل مع الفيديو وإنما ملف الترجمة وهذا امر معروف