هل ينصح بإنتاج السوفت سب 10 بت لجودة SD (للأنميات القديمة مثلًا) ::.؟!
|
|
هل ينصح بإنتاج السوفت سب 10 بت لجودة SD (للأنميات القديمة مثلًا) ::.؟!
|
|
لا علاقة بين هذا وذاك. الـ 10 بت أنصح باستخدامه في الفانسب بشكل مطلق، قديم أو جديد.
حتى أنه يساعدك أكثر في جودة SD لأن الأبعاد صغيرة وبالتالي فقدان الجودة أكثر من الكبيرة، ناهيك عن العيوب التي ستظهر بسبب شح البت ريت. لهذا 10 بت أفضل بكثير من 8 بت هنا (وفي كل مكان).
الـ Banding تجده بكثرة في إنتاجات الـ SD لكن الـ 10 بت لا يسمح بوجوده كما الـ 8 بت بسبب زيادة تدرج الألوان...
Tl;Dr
استعمل 10 بت في كل مكان في الفانسب.
|
|
أمر آخر .. هل سيمكن تشغيل ملف كاريوكي من نوع ass بعد ذلك في حاوية الـ mkv ::.؟!
وأيضًا ما الأفضل .. إرفاق ملف الخط مع ملف الترجمة ass أو في الحاوية mkv ::.؟!
التعديل الأخير تم بواسطة Garoo ; 29-12-2012 الساعة 11:09 PM
سلام عيكم
اخوتي انا كل ما ابغى انتج بال10 بت تواجهني هذة المشكلة
السلام عليكم ورحمة الله و بركاته الإخوة الكرام لدي مشكلتان الرجاء المساعدة ممن يستطيعالمشكلة الأولى وهي الأهم لدي ملفات ترجمة و عندما أحاول دمجها ببرنامج VirtualDub يرفض فتح الملف وكأنه غير موجود وعندما حاولت فتحه ببرنامج Aegisub يرفض أيضا فتحه ويظهر لي هذه الجملة( Parsing SRT Expected timestamp pair at line 2 )المشكلة الثانية عندما أقوم بتعديل التوقيت ببرنامج ايجي سب وأحفظ الملف باسم جديد لكن عندما ادمجه ببرنامج VirtualDub فإن الملف يظهر بالتوقيت القديم قبل التعديل فما الحل ؟
|
|
نعم يمكن وهذه الأيام أصبح سهل خصوصاً لو كنت منصب xy-vs filter أو أحدث بيتا من CCCP.
لم أجرب إرفاقه مع ملف الترجمة لكن إرفاقه مع ملف MKV مستعمل ويعمل تمام. أحياناً لا يظهر الخط بشكل مثالي لأسباب معينة لذا عليك التجربة (لن تأخذ منك دقائق).
cobra-mr
السبب مكتوب لك في الـ CLI. وهو أنك ما حددت مكان سكربت الإنتاج EPS2.avs حيث أنت وضعته هكذا "EPS2.avs" وهذا يعمل فقط عندا يكون السكربت في مجلد الأداة نفسه. بينما لو كان السكربت في مجلد والأداة في مجلد (مثل حالتك على الأغلب) فعندك حلين أبسط من بعض:
1- وضع السكربت في ملجد الأداة واستعمال الأوامر السابقة.
2- كتابة مسار السكربت عند استعمالك للأداة مثل "C:\avs_files\EPS2.avs" وهكذا...
ثم لماذا تستعمل avs2yuv؟ هذه لا حاجة لها الآن لإنتاج 10 بت حيث لن تفيدك بشيء غير مضيعة الوقت. استعمل الإنكودر مباشرة.
perrine
المشكلة الأولى في ملف الترجمة من نوع SRT تحدث بكثرة خصوصاً عندما تحمل ترجمة فيلم سينمائي من ناس متخلفين للغاية. السبب هو أن في السطر الثاني من أسطر الترجمة لا يوجد توقيت له. >> هذا ما أخبرك به البرنامج حرفياً.
أحدهم أتى مرة بمشكلتك ذاتها. يوجد حلين سهلين:
1- حذف السطر بأكمله وهو ما أفضله خصوصاً إن كان السطر غير هام.
2- إصلاح التوقيت. يعني انظر كيف يكتب التوقيت في الملف للأسطر الأخرى واكتب توقيتاً مماثلاً لهذا السطر...
الآن كيف تنفذ الحل؟ عن طريق المفكرة.
المشكلة الثانية لها عدة أسباب صراحة لذا لا أستطيع مساعدتك فيها بكفاءة. لكن لا تستعمل VD فلا حاجة لك به... أحد الأسباب قد يكون أن الفيديو VFR وأي برنامج يعتمد على AVS لا يستطيع التمييز بين VFR وCFR. في إيجي سب تستطيع عمل Export وتختار VFR وعندها سيجعل الملف متوافق لكن هناك خطوات وتفصيلات إضافية لا يسعني ذكرها. خصوصاً أن المشكلة قد تكون مغايرة عن هذا.
لو تزودنا بمعلومات أخرى قد نتمكن من مساعدتك. معلومات عن الفيديو الخام، اذهب إلى إيجي سب في خانة Video ثم افتح بيانات الفيديو (ناسي اسم الخيار) واكتب لنا الـ FPS.
|
|
ولكن يبدو أني أواجه مشاكل في ذلك .. ربما لم أعرف الطريقة الصحيحة بعد ::.
عندما قمت بدمج الترجمة وملفات الكاريوكي والصوت والفيديو معًا بدا كل شيء مثاليًا ما عدا عدم ظهور الكاريوكي بتاتًا .. ولم أملك أي حل في رأسي سوى نسخ سطور ملفات الكاريوكي ولصقها في ملف الترجمة الأصلي ::.
ولا أدري كيف ولكن الكاريوكي أشتغل .. المشكلة الوحيدة كانت في بطء مشغل الفيديو .. وتعليقه وتجمد الصورة ثم تسريعها وخربطات كثيرة .. فقط عندما يصل لجزء عرض الكاريوكي أي في أغاني البداية والنهاية .. بالعربي -والإنجليزي-.. وكأنه بيعمل Rendering لحظي للحلقة ::.!
مشغل الفيديو كان MPC المرفق مع CCCP ذو التاريخ 11-11-2011 .. فهل لديك فكرة عن المشكلة أو أنها فقط عندي ::.؟!
____
تعليق وسؤال على مشكلة الأخ cobra-mr والحل المقترح .. أليس من الأفضل إنشاء ملف أوامر bat بأوامر الإنتاج حيث يبدأ الإنتاج بمجرد فقط تشغيله عوضًا عن كتابتها في CMD في كل مرة .. أعتقد أنه هذا ما تفعلونه دون إخبارنا