اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة anime lover x2 مشاهدة المشاركة
أختي ... مُمكن صورة للمشكلة حتى أفهمها بشكلٍ أكبر ><"

انا ترجمت حلقة وسويت لها استايلات وسويت لكل شخصية لون معين..
حفظت الترجمة وانحفظت بصيغة ass
ولسة انا ما الصقت الترجمة شغلت الحلقة وملف الترجمة الملف يشتغل والألوان ظاهرة لكن الكلام كلو ما ينفهم حروف غريبة..
وانا بدي حل لدي المشكلة..
بدي الحروف تطلع لي عربي
هذا الملف الترجمة فتحته بالمفكرة


ولما أشغله في الإيجي سب مع افيديو الكلام مفهوم..
ولما افتحه عادي ببرنامج الفيديو الكلام كلو غير مفهوم لغة تانية لكن الأوان ظاهرة وزي ما هيه..لكن الكلام لغة تانية..
وما اعرف ايش هوه الحل لمشكلتي..
اريد ترجمتي تكون مفهومة