رد: [ Minna no nihongo ] ~ ظروف المكان ~ الدرس الثالث
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
يااا هلاا والله بمشرفتنا ومعلمتنا اعزييزة ..وبالمبدعة سماارتوو
جزااااااكم الله خيرا على الدررس الراائع والمفييد
تفضلوا حل سؤال التفقد
デパート
dapaーto
ぎんこう
ginkou
としょかん
toshakan
あさって
asatto
ロンドン
rondon
ばんごう
bangou
ロサンゼルス
rosanzerusu
やすみ
yasumi
まいにち
mainichi
ニューヨーク
niyuーyoーku
بس معلش كان عندي كم سؤال
1- في قسم الكلمات انت كتبتي كلمة مكتب .. じむしよ
وبعدين في المحادثة كتبتيها كده .. じゆむしよ
فهل هناك فرق ؟
2- في كلمة... الطابق ~ ...かい ~
في الملف الصوتي بتنطقها المرأة اللي في الشريط xd ..... كاي
وبعدين بتنطقها تاني ... جاي ... فما الفرق ايضا ؟
3- معلش ممكن تقوليلي نطق الرقم 18,600 لأن في الملف الصوتي بينطقوها بسررعة جدا
وبعدين بحس انها بتقول ايتشي اللي هو 1.. مش هي المفروض تقول هاتشي اللي هو 8 ؟
4- في المحادثة لما بتقول الموظفة : ちか 1 かいで ....في القبو الأول
كيف بنقرأ الرقم ..لأن برضو حاولت اسمعها في الملف الصوتي ..بتقولها الست بسرعة خراافية ..وحسيت انها مش بتنطق الرقم
هل انطق الرقم مع الجملة عادي كده : تشي كا ايتشي كاي دي
المفضلات