|لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|

[ أكاديمية الترجمة ]


النتائج 1 إلى 20 من 889

العرض المتطور

  1. #1

    الصورة الرمزية Esperanza.

    تاريخ التسجيل
    Aug 2014
    المـشـــاركــات
    200
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|


    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
    بما اني في حياتي كلها ما ترجمت انمي فاسمحوا لي اسأل سؤال غريب زي كذا، بس ايش الفرق بين لما اترجم باستخدام برامج الترجمة ولما اترجم باستخدام السوني فيغاس وحده؟ ما احتاج ملفات الترجمة الانجليزيه لاني بترجمها وانقلها للسوني فيغاس مباشرةً، بس هل فيه فرق لما استخدمه؟ يعني مثلا التوقيت هل ممكن يخرب معي والاصوات وما إلى ذلك؟


  2. #2

    الصورة الرمزية .Wesker.

    تاريخ التسجيل
    Apr 2015
    المـشـــاركــات
    299
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ماسينيس مشاهدة المشاركة
    ما حل هده مشكلة
    أعتقد انه عندك تداخل بين الستايلات

    ويبدو أنك خذفت بعض الستايلات .. وبدلها البرنامج بستايل افتراضي

    أما بالنسبة للصورة الأولى التي بها الكاريوكي الذي ذهب للأسفل :
    عدل الستايل الخاص بالكاريوكي واذهب من نافذه التعديل الى Alignment واجعل قيمتها 8


    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Esperanza. مشاهدة المشاركة

    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
    بما اني في حياتي كلها ما ترجمت انمي فاسمحوا لي اسأل سؤال غريب زي كذا، بس ايش الفرق بين لما اترجم باستخدام برامج الترجمة ولما اترجم باستخدام السوني فيغاس وحده؟ ما احتاج ملفات الترجمة الانجليزيه لاني بترجمها وانقلها للسوني فيغاس مباشرةً، بس هل فيه فرق لما استخدمه؟ يعني مثلا التوقيت هل ممكن يخرب معي والاصوات وما إلى ذلك؟

    الفرق كبير جداً

    السوني فيجاس برنامج متخصص في تحرير الفيديو .. قص ,, دمج ,, حذف.

    أما برامج الترجمة وعلى رأسها الايجي سب .. في متخصصة في كل ما يخص الترجمة.

    ------------------

    أيضا لا تنسى أنه ليس باستطاعتك انتاج سوفت سب فهي السوني فيجاس وأيضاً ستتعب في بعض الأشياء مثل التوقيت ,, الانتاج .

    ------------------

    هذه وجهة نظر بسيطة .. وكل شخص له ذوقة في طريقة طرح أعماله

  3. #3

    الصورة الرمزية ~ VEGETA ~

    تاريخ التسجيل
    Oct 2010
    المـشـــاركــات
    1,281
    الــــدولــــــــة
    لا يوجد
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Esperanza. مشاهدة المشاركة

    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
    بما اني في حياتي كلها ما ترجمت انمي فاسمحوا لي اسأل سؤال غريب زي كذا، بس ايش الفرق بين لما اترجم باستخدام برامج الترجمة ولما اترجم باستخدام السوني فيغاس وحده؟ ما احتاج ملفات الترجمة الانجليزيه لاني بترجمها وانقلها للسوني فيغاس مباشرةً، بس هل فيه فرق لما استخدمه؟ يعني مثلا التوقيت هل ممكن يخرب معي والاصوات وما إلى ذلك؟

    الفرق بين الترجمة بالإيجيسب وبينها بالسوني فيغاس مثل الفرق بين الحلاقة بشفرة الحلاقة (الموس) وبين الحلاقة بالساطور.

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •  
Loading...