السلام عليكم
أرغب في محاولة ترجمة الحلقة الأولى الخاصة من كونان، ولدي بعد الاستفسارات وهي:
1- ما هو أفضل نوع خط للترجمة؟
2- ما أفضل خط لأغاني الشارات والأغاني التي تكون خلفية وسط الحلقة؟
3- ما أفضل خط لوضع الملاحظات الجانبية (الملاحظات التي يضيفها المترجم في أعلى الشاشة)! ؟
4- ما هو الحجم المناسب لكل خط من الخطوط الثلاثة المطلوبة أعلاه؟
5- هل يمكن استخراج ملف الترجمة الإنجليزي من حلقة مترجمة؟!
وشكرًا




المفضلات