السلام عليكم
مشكلتي بالانجليزي أني أنسى ماتعلمه
ايضا اريد طريقة لحفظ الكلمات بأملائها
اريد ان اصل لمستوى الإتقان في التحدث كيف
|
|
لو سمحتوا ترجموا ماذا يقول ( في الاقتباس )Hey everyone,
We're currently investigating some crashing/freezing issues on PS3 as well as spawning with no weapons (no hands).
To isolate some of the root causes, if you are experiencing the issues mentioned above, please post your PS3 model number (found on the bottom of the console, generally starting with CECH - *****)
Please do not post the serial number, personal information (like your email address).
Your assistance in investigating this is appreciated.
EA_AgentX
EA Community Administrator
|
|
|
|
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
أثناء قيامي بالترجمة وجدت جمل لم أعرف كيف أصيغها
الجمل هي :
GOODNIGHT DAYS
GOOD OLD DAYS
GOOD LUCKY OLD DAYS
أرجو المساعدة و خالص شكري على الموضوع المميز و تفاعلكم على الأعضاء .. وفقكم ربي
|
|
أيام الليالي الجميلة
الأيام الخوالي
الأيام الخوالي الجميلة , الماضي الجميل / السعيد
الأخيرتان متشابهتان كثيراً
|
|
Directions: Look at the above illustration “taken” from a June 30 Jarir Bookstore flyer for the new Samsung Galaxy 3. Write an e-mail to galaxy@jarirbookstore.com requesting more information.
اخذنا درس عن الrequest information لكن ماني عارفة كيف اكتب الرسالة مضبوط ممكن احد يساعدنى بكتابة رسالة اطلب فيها المعلومات كجودة الخدمة و طلب لشرح المميزات ...الخ بس بطريقة الrequest information بلليز احتاجها ضروري اذا سمحتم باستخدام المعلومات المكتوبة وتقدرو تزودوا عليها....ولكم جزيل الشكر للمساعدة
|
|
what the main of (scoop shot),please
and thank u
|
|
كنت أترجم مانغا لكرة السلة
وهناك جملة >> scoop shot ???
لم أفهم
|
|
بعد قراءتي عنها تبين انها مصطلح لتسديدة بطريقة معينه في كرة السلة
تكون اليد بمستوى منخفض ( التصويب في وضع منخفض)
يمكنكم كتابه الكلمة في جوجل الصور وسترون طريقتها واضحة
أما عن الترجمة لها فقد تكون الرمية الجارفة ، والمعذرة لسوء الصياغة
|
|
خالص الشكر لك أختي أنقذتني صراحة
عذرا على الازعاج
|
|
ما هي أفضل ترجمة لعبارة " I'd recommend" و"jerk" كذلك
|
|
للوصول إلى أفضل صياغة يرجى كتابة الجملة كاملة..
وفقكم الله ..
|
|
أي جملة.. كمثال
I'd recommend this thing
Why are you being a jerk?
|
|
أود أن أقترح
أبله / أحمق
Jerk لها معان كثيره لكن أسمع بها كثير عندما يتعلق الأمر بالغباء
|
|
"اقترح" و"أبله".. كلمتان لا اعلم لماذا لم تأتي ببالي O_O
شكراً جزيلاً لك
|
|
السلام عليكم،
ما هي أفضل صياغة لـ boss و sour؟
لكلمة "boss" لوحدها فهي تعني سيد العمل.. ولكن بالعربي كيف تقال؟
مثلاً انا واتكلم مع الـboss وناديته بـ boss، فهل تترجم "مدير العمل" أو "سيد العمل" أو "مدير" .. هل توجد ترجمة أفضل؟
----
sour
كثال: I'm in a sour mood today، مزاجي اليوم حامضي.. هل توجد صياغة عربية أكثر دقة لـ "sour"
وجزاكم الله خيراً
وصيام مقبول
|
|
الرئيس , المدير , الزعيم على حسب العمل
sour ممكن تجي بمعنى نكد , عكر , متكدر لما أصف فيها شيء زي المزاج
المفضلات