للتذكير ..
السلام عليكم ..
خلال استعمالي لبرنامج AVISubDetector
طلعت لي مشكلتين وهي ..
رغم أن الملف صيغته avi
ما الحـــــــــــل؟
|
للتذكير ..
السلام عليكم ..
خلال استعمالي لبرنامج AVISubDetector
طلعت لي مشكلتين وهي ..
رغم أن الملف صيغته avi
ما الحـــــــــــل؟
|
السلام عليكم,,,
بغيت رابط لبرنامج ..AVI Sub Detector..
يعطيكم العافية,,,
..ســــــــــــــــــــــــــــــلام..
|
:: هل يمكنني القضاء على استعمال برنامج الـ AVI Sub Detector ... واستخدام برامج أفضل منه ...
أنصحكم برؤية هذا الرد اولاً .. ^.^
-----------
لم أتخطاك يابهيج السالمي , سأجيب على استفسارك بعد قليل
|
اخواني ... فقط اريد ان اعرف اسم البرنامج الذي تحدث عنه الاخ كرييتف في الاقتباس ؟؟أخوي ... حمل هذا ... [ اضغط هنا للتحميل ] ...
بعد ما تحمل قم بفك الضغط عن المجلد وبعد ذلك قم بتشغيل الملف MKVEGUI وإن شاء الله سيعمل معك البرنامج ...
وإستعماله في غاية السهولة بإمكانك إستخراج [ صوت الدبلجة + ملف الترجمة + الفديو ] أستخرج من الحلقة ماشئت ...
بعد ما تفتح البرنامج وتضيف ملف الفيديو ... بتحصل في نافذة الـ Track عدة خيارات ...
إممممم ... بالنسبة للـ Track فالأمر راجع لك ... وإليك شرحه مع إني ما أذكر والله اللي موجود بالتفصيل ولا الترتيب ... وغير كذا ما عندي ملفات MKV حاليا ... والله يعينك على الأخطاء ههههههههههه ...
الأول إذا حطيت عليه علامة صح بيكون استخراج الصورة ...
الثاني إذا حطيت عليه علامة صح بيكون استخراج الصوت ...
الثالث إذا حطيت عليه علامة صح بيكون استخراج ملف الترجمة ... وهذا اللي تبغاه إنت أصلا ... وعلى فكرة ... ملف الترجمة حيخرجه لك بالامتداد srt* ...
أخوانك من فضاء الإبداع
Martino-kun - CrEaTiVe
رجاء من يعرف الاسم لا يبخل علي ....
شكرا لكم
السلام عليكم
ممكن سؤال
أنا أترجم ب VirtualDubMod
بس بعد الترجمة يطلع الحجم كبييييييييييييييييييييييييير
ممكن كوديك للضغط
ومشكووووووورييييييين
|
+++++++++++++++++
:: السلام عليكم ::
+++++++
في البداية حملت حلقة من الأنمي مدبلجة و استخرجت منها الراو بالبرنامج :
mkvmerge GUI و أصبحت بصيغة mkv و أنا أريد تحويلها إلى صيغة avi
لأنها لا تفتح لي في برنامج الترجمة .... فما الحل؟؟؟
+++++++++++
و السلام........
|
سؤالي هو كيف استطيع تغيير شكل الخط في حوار واحد مثال
قال كونان آي
وكيف اغير اللون كليا يعني انا اعرف كيف اغير لون الكلمة ولكن حدودها
تبقى حدودها مثل الجملة ككل اريد ان اغيرها داخليا وحدوديا
قال كونان آآآآآي
|
السلام عليكم ..
ألف شكر للقائمين ع الموضوع ..
وعندي استفسار او سؤال ..
الحين انا استخدم برنامج MKV demux All لإستخرج الترجمة من ملفات الــ MKV ..
انا حالياً استخرجت ملف الترجمة من الحلقة .. سؤالي هل من الممكن أن تكون الحلقه Raw ..
سمعت بأنه من الممكن هذا وذلك من الــ Streams - stream List ..
لكن الحلقة ماتشتغل ع البرنامج خلقه ..
فيه حلقه من الـ mkv اشتغلت وهي الحلقة الخامسة من الأميرة القاتلة ( ترجمة المبدعين all stars ) ..
..
هل هناك كوديك او أي شيء لتشغيل الـ mkv ع الـ virtualdubmod ..<--ولدمج الترجمة
لأني حصلت أنيمي ع الـmkv وحبيت اترجمة لكن ماحصلت الراو ..علشان كذآ .."^<
..
بالنسبة لـ سؤالك أخوي ,mr.omega ..
نفس طريقة تكبير خط كلمة واحدة في الجملة او اللون او ....
والـخط .., {أسم الخطfn\}
\
يعني .. قال {r\}كونان{fngara\} آي
الكود , الخط ..
واذا انتهى الـ( MKV Demux ALL ) من استخراج الحلقة avi وملف الترجمة يكون ملف الـ avi غير صالح أو عطلان!
أرجوا الإفادة , بأي طريقة=(
عندي استفسارات اولا دائما اي فيديو mkv لايعمل معي بشكل ممتاز في الفيرشوال دي مود حيث لابد ان توجد مشكلة في الصوت والصورة
المشكلة التانية هي في هذه الصورة فبعد الفورمات ثبت حزمة الـK , وعند تشغيل اي فيديو .. الصورة ابلغ دليل
في انتظاركم
|
السلام !!
أخواني انا وجهتني مشكلة بعد ما قضيت من الترجمة في الإيجيسوب
واذا جيت الصق الترجمة على الفيديو تطلع الترجمة بلغة غريبة !!
فكيف احفظه من الإيجيسوب ويشتغل على الفريتشال دوب ؟؟
|
جرب فتحها بـAviSynth .. مع إستبدال المسار بمسارك الشخصي
كود:DirectShowSource("C:\Arabian^Star\Code_Geass_12.mkv",fps=23.9759856527702,audio=true)
تفحّص دروس CrEaTiVe عن كوديكات XviD , X264
لول , بتسحب ترجمتنا ? :P --> مشكلة من لا يقرأ جيداً O.o إعذرنا
عموماً إنتاجنا ذلك كان HardSub
بالنسبة للطريقة في الفيرتشوال , إن كان الملف لا يفتح معك جيداً في البرنامج , إفتحه بإستخدام AviSynth..
كود:DirectShowSource("C:\Arabian^Star\Code_Geass_12.mkv",fps=23.9759856527702,audio=true)
بعد ذلك من الفيرتشوال إفتح ملف الـAVS
اذهب الىStreams - Stream list ستظهر لك قائمة مثل هذهِ
الملف الموجود تحته اسم File text stream هو ملف الترجمة .. كل ماعليك ان تذهب لآخر زر ألا هو Disableوبهذا تلغي ملف الترجمة ..
اممم , لو سمحت ممكن تتكلم بأسلوب ألطف من هذا ؟
عموماً هذه أجوبة أسئلتك ..
أولاً .. حمّل السكربت هذا .. SSA_Import_1.4
بعد ذلك من الأفتر توجه لـfile - scripts - run script
واختر السكربت SSA_Import_1.4 .. سيفتح الملف , لكن يجب أن يكون الملف مؤقتاً في الإيجي سوب , توقيت K طبعاً
بالنسبة للإنتاج بدون صوت .. إن كنت تريد دمجها مع فيديو ستنتجه في الفيرتشوال أو أياً كان .. فماعندك أي مشكلة , أما إن كان مونتاج .. أظن فيه كوديكات متخصصه بهذا الأمر , سأبحث عنها وارد لك خبر
:: خلصت من ترجمة حلقة ... ولكن عندما أضيف الملفات على برنامج الـ VirtualDubMod تظهر لي رموز وطلاسم غريبة ...
:::فما الحل ...
|
|
مشكـــــــووور أخوي نبرااس والله انك ريحتني !!
إن شاء الله تشوفون انتاجي الجديد في منتدى تحميل الانمي !!
خيو نبراس جربت avs ثم الفتح بالفيرشوال , نفس الاشي للاسف صيغةmkv كريهة جدا
السؤال التاني اي والله للاسف في اي مشغل فيديو حتى في الفيرشوال دبمود .
سؤال خيو نبراس افضل صيغة للصوت ac3 او lam mp3 , والفيديو xvid divx x264 ؟
ومالفرق بين الانتاج بين avi-mp4 ؟ واخيرا هل في برنامج ينتج mp4 غير هالميجوي التقيييييل والكررييييه ؟
اشكرك
|
كيف اشغل الحلقات التي بصيغه rmvb
مع العلم عندي جميع برامج الترجمة ارجوا المساعدة اخواني
|
كيف اشغل الحلقات التي بصيغه rmvb
مع العلم عندي جميع برامج الترجمة ارجوا المساعدة اخواني
|
++++++++++++++
:: السلام عليكم ::
شكراا على التوضيح...
لم أفهم هذه النقطة ... أرجو توضيحها أكثر.... ^^مع إستبدال المسار بمسارك الشخصي
و أعتذر على الازعاج....
++++++++++++
في أماان الله....
++++++
kikoi22
المفضلات