رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة غدير غازي
اولا انا شاب ثانيا يا حبيبي انا احد ان يتطوع لي بصنع الشعار وجزاك الله خير وياريت تكون انت
وتسلم
التصميم يحتاج لفكرة من عندك وتطبيق أيضا
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
أرجوا الاجابة (هذه ثاني مرة اسأل فيها ما حدا يجاوبني )
كيف اعمل كاريوكي عربي في برنامج Aegisub + التوقيت الدقيق ؟
المشكلة انه عندما اعمل كاريوكي عربي تطلع الكتابة مقلوبة و صعب التعامل معها .
فأرجو الاجابة بالتفصيل
وشكرا
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Hyouma
حياك الله أخي ..
أنا واجهتني نفس المشكلة قبل مدة قصيرة ..
وسبب هذي المشكلة هو اختيارك لكود الصوت ..
غير كوديك الصوت واختار على سبيل المثال FAAC .. وابدأ الضغط ,, سيبدأ مباشرة بإذن الله بون أخطاء ^^
وفقك الله Icon030
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
أهلاً شباب رجعت مع مشكلة جديدة ^^"
اليوم يوم جربت أضغط بإستخدام Ogg vorbisصيغة Mkv ..
المهم المشكلة عند الضغط النهائي يطلعلي حجم الفيديو الناتج 1ج.ب ويبيله يومين عشان ينتهي من ضغطه مع إني حددت الحجم 130 م.ب
طبعاً حددت الحجم من مكان Auto Encode فهل يوجد مكان آخر أحدد منه الحجم ؟
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Shining Tears
حياك الله أخي ..
أنا واجهتني نفس المشكلة قبل مدة قصيرة ..
وسبب هذي المشكلة هو اختيارك لكود الصوت ..
غير كوديك الصوت واختار على سبيل المثال FAAC .. وابدأ الضغط ,, سيبدأ مباشرة بإذن الله بون أخطاء ^^
وفقك الله Icon030
دششش xD
هممم... ضبط الـ job1 !!!
لكن الثاني ERROOOOOOOR
الإعدادات:
http://up4.m5zn.com/photos/00052/H7I0L2PEZM1Z.jpg
صور العيرور الثاني ×__×
http://up4.m5zn.com/photos/00052/MN8PRR3LSCNP.jpg
وهذا مابداخل ملف الـ avs
[php]
LoadPlugin("C:\Program Files\megui\vsfilter.dll")
DirectShowSource("D:\Projects\Chi's Sweet Home\[RAWka]_Chi's_Sweet_Home_16_(960x720_x264_AAC).[7F3FC96F].mp4",fps=23.978 ,audio=true).ConverttoRGB32()
LanczosResize(640,480)
logo01 = Directshowsource("D:\Projects\chi's sweet home\Chi logo_3.avi" ,fps=23.97).ConverttoRGB32()
insertsign(last, logo01,0,191)
Textsub("D:\Projects\chi's sweet home\[AA]Chi's Sweet Home Ep16.ass")
Textsub("D:\Projects\chi's sweet home\[AA]Chi's Sweet Home Kara-SFX.ass")
() ConvertToYV12[/php]
النتيجة النهائية لهذا الخليط : AVS.m4a فقط~
شكراً على المساعدة ×__×
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة K.Shinichi
السلام عليكم
الحين الافتر كيف تكتب فيه عربي؟
بعدين كيف افتح فيديو داخل البرنامج؟
و الحفظ كيف بيكون؟
و شكرا :)
وعليكم السلام ..
هيه , بالنسبة للكتابة بالعربي .. هي عن طريق برنامج الوسيط والطريقة منتشرة في النت .. "قوقله" واحده عنها ستعطيك معلومات كثييره
فتح الفيديو يكون عن طريق ضغط ضغطتين سريعتين على قائمة الـProject بعد ذلك إختر الفيديو .. وأسحبه وافلته في مكان عرض الفيديو ..
بالنسبة للريندر فقد ذكرته قبل قليل .. في رد لأحد الأخوان , أرجو أن تراجعه
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة The Dragons
السلام عليكم كنت أبغى برنامج ترجمه قوي وسهل للصق وتأخير وتقديم .........الترجمه
مع الشرح جزاكم الله كل خير
الرجاء ردو عليه مو زي المره الليقبلها
Aegisub .. وتوجد دورة كاملة عنه تجدها في موضوع مثبت ..
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
أهلاَ شباب ..
عندي مشكلة جديدة -.-" والله كثرت المشاكل xP
اليوم جيت الصق ترجمة على حلقة Dual Audio ولكن هذي المشكلة ..
هذي الإشارة تظهر لي دائماً وما تخليني أرتاح
http://www.tntup.com/photo/img9/5dc1...عنوان.bmp
آسف على كثرة الإستفسارات ^^"
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته ...
اخوتي واخواني اولا انا اريد اتعلم الترجمه وعندي حماس لتعلم كل شي
بأذن الله انجح لكن واجهتني مشكله منذ البدايه :(
اول ما اثبت البرنامج Aegisub يطلع لي هالشي
لمن اضغط yes يطلع لي > ثلاث خيارات اني اوقف او اعيد او اتجاهل هالشي
http://up4.m5zn.com/photos/00053/YUDUVA6QZUIU.jpg
لمن اعيد ترجع نفسها ولمن اتجاهل يتثبت هل هذا يؤثر على عمل البرنامج
بالرغم اني مثبته من قبل Avisynth
شي أخر لمن اضغط open video وهو نفس اللي واضعه الاخ كرتيف في دروسه
يطلع لي
اتمنى والله انه احل هالمشكله
وانا اطلب منكم العون بعد الله فهلا نظرتم فيها
وبالنهايه لا املك سوى شكر كل من حاول مساعدتي
دمتم في رعاية الله
سويت كات
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة سويت كات
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته ...
اخوتي واخواني اولا انا اريد اتعلم الترجمه وعندي حماس لتعلم كل شي
بأذن الله انجح لكن واجهتني مشكله منذ البدايه :(
اول ما اثبت البرنامج Aegisub يطلع لي هالشي
لمن اضغط yes يطلع لي > ثلاث خيارات اني اوقف او اعيد او اتجاهل هالشي
http://up4.m5zn.com/photos/00053/YUDUVA6QZUIU.jpg
لمن اعيد ترجع نفسها ولمن اتجاهل يتثبت هل هذا يؤثر على عمل البرنامج
بالرغم اني مثبته من قبل Avisynth
شي أخر لمن اضغط open video وهو نفس اللي واضعه الاخ كرتيف في دروسه
يطلع لي
اتمنى والله انه احل هالمشكله
وانا اطلب منكم العون بعد الله فهلا نظرتم فيها
وبالنهايه لا املك سوى شكر كل من حاول مساعدتي
دمتم في رعاية الله
سويت كات
يجب أن تثبتي أداة Avisynth قبل أن تتمكني من العمل على الإيجي سب
تفضلي قومي بتنزيلها من هذا الرابط
>>> هنا <<<
بالتوفيق
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Hyouma
دششش xD
هممم... ضبط الـ job1 !!!
لكن الثاني ERROOOOOOOR
الإعدادات:
http://up4.m5zn.com/photos/00052/H7I0L2PEZM1Z.jpg
صور العيرور الثاني ×__×
http://up4.m5zn.com/photos/00052/MN8PRR3LSCNP.jpg
وهذا مابداخل ملف الـ avs
[php]
LoadPlugin("C:\Program Files\megui\vsfilter.dll")
DirectShowSource("D:\Projects\Chi's Sweet Home\[RAWka]_Chi's_Sweet_Home_16_(960x720_x264_AAC).[7F3FC96F].mp4",fps=23.978 ,audio=true).ConverttoRGB32()
LanczosResize(640,480)
logo01 = Directshowsource("D:\Projects\chi's sweet home\Chi logo_3.avi" ,fps=23.97).ConverttoRGB32()
insertsign(last, logo01,0,191)
Textsub("D:\Projects\chi's sweet home\[AA]Chi's Sweet Home Ep16.ass")
Textsub("D:\Projects\chi's sweet home\[AA]Chi's Sweet Home Kara-SFX.ass")
() ConvertToYV12[/php]
النتيجة النهائية لهذا الخليط : AVS.m4a فقط~
شكراً على المساعدة ×__×
غير المكان الذي سيحفظ فيه الملف، ضعه في D أو E المهم أي مكان آخر على الجهاز غير القرص C
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
اقتباس:
غير المكان الذي سيحفظ فيه الملف، ضعه في D أو E المهم أي مكان آخر على الجهاز غير القرص C
نفس المشكلة. . .
إيرور للـ job 2!!
×__×
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Hyouma
نفس المشكلة. . .
إيرور للـ job 2!!
×__×
السلام عليكم
ابغاك تروح لمجلد البرنامج , وتشوف لي مجلد الــ Tools كم حجمه , بانتظارك
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Narcon-sama
إستفساري الجديد هو أنني عندما أختار الصورة في الفيلتر (logo(1.7b2 لا تظهر الصورة أبدا و عندما أختار الصورة المرفقة مع الفيلتر تظهر الصورة فما الحل
آسف على وضع التوقيع
أرجو الرد على المشاركة لقد نسستموني
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Al-Braa
السلام عليكم
ابغاك تروح لمجلد البرنامج , وتشوف لي مجلد الــ Tools كم حجمه , بانتظارك
37.9 م.ب (39,745,051 بايت)
^^!
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
~ السلام عليكم ~
ممكن الكود إلي يخلي الكلمة فيها أكثر من لون أو ألوان متدرجة مثل ما في هذي الصورة
( من برنامج ال إي جي سب )
http://www.uimgs.com/files/zv6hyoaj7iea718jr3db.gif
أو
http://www.uimgs.com/files/tn4oiaunrd21ufwd1qi0.gif
وشكراا
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
السلام عليكم ,,
مشكلة واجهتني و أرجوا أن تساعدوني في حلها :)
إذا جيت بأدرج ملف الترجمة في آيجي سب ....
أتمنى منكم مساعدتي ...
وجزاكم الله خير
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة AL Z3EEM
السلام عليكم ,,
مشكلة واجهتني و أرجوا أن تساعدوني في حلها :)
إذا جيت بأدرج ملف الترجمة في آيجي سب ....
أتمنى منكم مساعدتي ...
وجزاكم الله خير
إذهب إلى التيتر رقم 226 وقم بمسحه او قد تجده فيه أسطر كثيرة فاضية قم بسمحها
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
جزاك الله كل خير اخي الفاضل دارك نايت وبارك الله في وقتك
حليت المشكله ولله الحمد و الشكر طلع شي ثاني ماله دخل aegisub
اعتذر ردودي السابقه نسيت التوقيع الله المستعان
ان شاء الله ما تتكرر ^^
عندي سؤال كيف احفظ عملي ببرنامج aegisub
ادري سهل لكن انا اول مره اترجم وخلصت
لا بعد لونته << مو مصدقه حالها انها قدرت تسوي كذا
فبأحفظه عشان اشوف شكله
ممكن تساعدوني جزاكم الله خير
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة سويت كات
جزاك الله كل خير اخي الفاضل دارك نايت وبارك الله في وقتك
حليت المشكله ولله الحمد و الشكر طلع شي ثاني ماله دخل aegisub
اعتذر ردودي السابقه نسيت التوقيع الله المستعان
ان شاء الله ما تتكرر ^^
عندي سؤال كيف احفظ عملي ببرنامج aegisub
ادري سهل لكن انا اول مره اترجم وخلصت
لا بعد لونته << مو مصدقه حالها انها قدرت تسوي كذا
فبأحفظه عشان اشوف شكله
ممكن تساعدوني جزاكم الله خير
save subtitle as
>>>تختارين مكان الحفظ + اسم الملف
save
Icon-flowers0
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة محبة الربيع
save subtitle as
>>>تختارين مكان الحفظ + اسم الملف
save
Icon-flowers0
مشكوره ياغاليه على ردك على سؤالي Icon-flowers0
انا فكرت اني اقدر احفظ شغلي بصيغة Avi على طول من aegisub
مافكرت احفظ بس ملف الترجمه >> هذا اللي فهمته
لكن رحت لصقت الملف اللي حفظته ببرنامج virtualdubmod
و نجحت ولله الحمد
جزاك الله كل خير اختي على مساعدتك الطيبه
وفقك الله تعالى
دمتِ