-
رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية
السلام عليكم ||| اخواني اريدكم ان تروا هذه الحروف اليابانية : ソモトラマハモハリシノハイハクマリノリノハシレリトシ ||| ما نوع هذه الحروف و ما مكانها من لوحة المفاتيح ||| و شكراً
-
رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة K.Shinichi
السلام عليكم ||| اخواني اريدكم ان تروا هذه الحروف اليابانية : ソモトラマハモハリシノハイハクマリノリノハシレリトシ ||| ما نوع هذه الحروف و ما مكانها من لوحة المفاتيح ||| و شكراً
هذه حروف كاتاكانا أخي ولكن نمط الكتابة مختلف قليلاً حيث قطر الحرف يكون أقل لذا فالحروف تبدو متلاصقة تقريباً
تستطيع العثور عليها على لوحة المفاتيح من خلال الخطوات التالية
عندما يظهر لك أيقونة نظام إدخال اللغة اليابانية، اختر البالون الأحمر
http://normendo.googlepages.com/asdf.bmp
هل ترى حرف الـ A بجانب كلمة Input Style ؟ اضغط على الحرف A بزر الفأرة الأيسر وسيظهر عندك مربع، اختر الخيار Half-width Katakana بعدها تستطيع الكتابة بهذه الحروف
アイウエオカキクケコサシスセソ
-
رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية
بسم اله الرحمن الرحيم
الحمدلله وأخيرا فهمت ! شكرا الف شكر .
شرح وتفي وامثلة اوصلت المعلومة .وكوضوع الافعال اللازمة ايضا رائع.
شكرا لوقتك وجهدك
-
رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية
أشكرك بجد يا أخ هشام على الرد
وعندي سؤال دحين بعض الجمل اليابانية تنتهي بكلمة "desu" لماذا تنطق ديس وليس ديسو ؟؟
السؤال الثاني : كلمة "suki" والتي تعني أحب لماذا تنطق سكي وليس سوكي ؟؟
مشكورة مقدمًا =)
-
رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية
السلام عليكم ورحمة الله
سؤالي عن حروف الكانجي
بما اني مبتدئة في اللغة اليابانية
كيف اعرف افهم الكانجي و اكتبها بلـ فوريغانا
ويسلمووووو على الموضوع
جزاكم الف خير
عـ السلامة
-
رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية
بسم الله الرحمن الرحيم
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة missme
أشكرك بجد يا أخ هشام على الرد
وعندي سؤال دحين بعض الجمل اليابانية تنتهي بكلمة "desu" لماذا تنطق ديس وليس ديسو ؟؟
السؤال الثاني : كلمة "suki" والتي تعني أحب لماذا تنطق سكي وليس سوكي ؟؟
مشكورة مقدمًا =)
بعض الحروف التي تنتهي بالضمة (u) وبالذات الحرفان ku و su يُنطقان ساكنين في اللفظ السريع (إلا إن جاء بعدهما حرف النون الساكن n مثل: kun فتـُلفظ الضمة عندها). وهكذا فالكلمات مثل: desu - masu - suki - وغيرها من الكلمات التي تُخفف فيها الضمة إلى السكون، مع العلم أن نفس الكلمات عندما تُنطق ببطء أو بطريقة رسمية، فإن الضمة تُلفظ، ولو بشكل خفيف.
:detective2:
-
رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية
مالفرق بين اللغه اليابانيه والصينيه وأيهما أشمل أي هل تعلم اليابانيه يغني عن الصينيه أم العكس
فمثلا نجد من يتعلم الأوردو تقريبا يغني عن 80% من اللغات الأخرى في شرق آسييا
وما هي اللغه الأصعب
ولو تعطوني مقدمه عن اللغه اليابانيه .... أكون شاكر لكم جدا
آسف على الإطاله وكثرة الأسئله ؟؟؟
-
رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة e3sar
مالفرق بين اللغه اليابانيه والصينيه وأيهما أشمل أي هل تعلم اليابانيه يغني عن الصينيه أم العكس
فمثلا نجد من يتعلم الأوردو تقريبا يغني عن 80% من اللغات الأخرى في شرق آسييا
وما هي اللغه الأصعب
ولو تعطوني مقدمه عن اللغه اليابانيه .... أكون شاكر لكم جدا
آسف على الإطاله وكثرة الأسئله ؟؟؟
بسم الله الرحمن الرحيم
سأعطيك لمحة تاريخية مختصرة عن تاريخ اللغة اليابانية.
س) كيف كانت اللغة اليابانية ؟
ج) لقد كانت اللغة اليابانية لغة صوتة فقط ، أي ليس لها نظام كتابي ، لا توجد لها أبجدية.
س) وكيف أصبح لها أبجدية ؟
ج) هنا نسطيع أن نقول أن اللغة الصينية هي الأصل ، لكن في الأبجدية فقط ، لأن المقاطع الصوتية الصينية تختلف عن اليابانية ، لن ننكر أن هناك أصوات تشبه اليابانية في الصينية ، لكنها تختلف عن اليابانية بشكل عام.
ففي القرن الرابع الميلادي على ما أذكر ، قرر الأدباء اليابانييون أن يكتبوا النصوص المقدسة ونصوص الإمبراطور على شكل نص يُحفظ للتاريخ ويدون التاريخ الياباني ، فقاموا بعملية التبادل الثقافي بينهم وبين الصين ، فاستخدموا الحروف الصينية ، وطوّعوها للأصوات اليابانية الخاصة بهم ، فأصبح لهم أبجدية ، لكن عدد الحروف وقتها كان كبيراً لدرجة أنه كان من الصعب على اليابانيين أنفسهم حفظ كل هذا العدد من الحروف فاختصروا العدد حتى أصبح تقريباً 1945 حرف (كانجي).
بعدها ابتكر اليابانييون بنفسهم الكاتاكانا وهي لكتابة الكلمات الأجنبية والهيراغانا لكتابة الأصوات الباقية اليابانية الأصل في اللغة كحروف الجر إلخ.
ويقال أن الكاتاكانا ابتكرت خصيصاً كي يستخدمها الرجال ، والهيراغانا للنساء ...
س) هل يعني ذلك أنني إذا تعلمت اليابانية سأفهم الصينية ؟
ج) لن تفهم الصينية إذا سمعتها ، ولكن إذا حفظت الـ 1945 حرف التي تسمى حروف (الكانجي) ستستطيع أن تفهم معنى الجمل الصينية ، لأنها تقريباً تكتب بنفس الطريقة ، لكن كما قلت لن تعرف النطق لأنه سيكون مختلفاً تماماً عن اليابانية ، إلا في بعض الكلمات البسيطة.
في النهاية رأيي هو كالتالي :-
اللغة اليابانية هي أسهل اللغات الأسيوية من بين (الصينية والكورية) ... الفرق بين الثلاث لغات تلك هو كالآتي :
أولاً : اللغة اليابانية والكورية :
القواعد النحوية تقريباً متشابه إلى حد كبير كذلك النطق ، لكن الكورية لها مخارج صوتيه صعبة جداً ليست في اليابانية ، لذلك فهي تتطلب مجهوداً كبيراً من الدارس.
الحروف تختلف تماماً ، لكن لمن درس اليابانية وقرر أن يتعلم الكورية سيجد أن الحروف الكورية تتكون أشكالها من الكاتاكانا نوعاً ما إلا بعض الاستثناءات كبعض الأشكال التي لاتوجد أصلاً في الكاتاكانا وهي مبتكرة من اللغة كورية نفسها ، وتسمى الأبجدية الكورية بالـ (الهانغُل)
لمن لم يدرس الكورية ولا اليابانية ، إذا سمع مقطعاً صوتياً يابانياً يليه آخر كورياً سيقول (المقطعين لغة واحدة ، وهي إما اليابانية ، أو الكورية)أي أنه لن يستطيع التفريق بينهم بسهولة.
ثانياً : اللغة اليابانية والصينية :
القواعد النحوية تختلف عن اليابانية ، فهي تشبه اللغة العربية نوعاً ما في تركيبة الجملة. أما النطق فهو يختلف كلياً عن اليابانية ، إلا بعض الكلمات البسيطة ، تكتب وتقراء بنفس الطريقة في الصينية واليابانية. والأصوات اليابانية سهلة التعلم وسهل التعبير عنها بالحروف الإنكليزية والتي تسمى بالـ (روماجي)Romaji.
الصينية لها نفس النظام ولكنه أصعب ويسمى بالـ(بينين) pīn yīn ... فتجد في الصينية أربع نغمات صوتيه يُعبر عنها بأربع علامات كالتشكيل في العربية (نغمة مستوية - نغمة صاعدة - نغمة هابطة وصاعدة - نغمة هابطة) مثال على ذلك http://images.msoms-anime.com/19/778...001bb43795.bmp. وإذا تغيرت العلامة تغير معنى الكلمة ، لذلك النطق الصيني لابد أن تتعامل معه بحذر كي لا تقول كلمات ليست صحيحة بسبب عدم الالتزام بالعلامات والتي على أساسها تغير النطق وبالتالي المعنى.
نطق الصينية مختلف تماماً عن اليابانية والكورية.
هذه هي القصة
وآسف على الإطالة وأتمنى أن تستفاد منها وعلى أساسها ، لك حرية الاختيار في اللغة التي تفضل تعلمها.
وفقك الله.
-
رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية
بارك الله فيك أخي تسونامي
لا اعلم سر إنجذابي للغه اليابانيه تعجبني نبرة الصوت والكلمات .... لا أعلم لماذا وأشعر
بشعو غريب أنا لها أصلا في اللفه العربيه ....
مجرد شعور ....
أخي الا تجد صعوبه في تعلم لغه تحتوي على 3 انواع من الحروف "ولا أقصد بالتعلم الصوتي"
وهل يمكن أن تدمج الثلاث أنواع من الاحرف في جملة واحده مثلاً
وماهي الصعوبات التي واجهتك حينما تعلمت اللغه وكم أخذ منك من الزمن
وكيف تدرجت حتى تعلمت هذه اللغه "هل كنت تذهب إلى معاهد أم عن طريق النت ام غيرها"
وهل تظن أن فيها تعارض مع الإنجليزيه ...
داري إني تعبتك كثرة أسئله لاكن إستحمل
وجزاك الله خير
-
رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة e3sar
بارك الله فيك أخي تسونامي
لا اعلم سر إنجذابي للغه اليابانيه تعجبني نبرة الصوت والكلمات .... لا أعلم لماذا وأشعر
بشعو غريب أنا لها أصلا في اللفه العربيه ....
مجرد شعور ....
أخي الا تجد صعوبه في تعلم لغه تحتوي على 3 انواع من الحروف "ولا أقصد بالتعلم الصوتي"
وهل يمكن أن تدمج الثلاث أنواع من الاحرف في جملة واحده مثلاً
وماهي الصعوبات التي واجهتك حينما تعلمت اللغه وكم أخذ منك من الزمن
وكيف تدرجت حتى تعلمت هذه اللغه "هل كنت تذهب إلى معاهد أم عن طريق النت ام غيرها"
وهل تظن أن فيها تعارض مع الإنجليزيه ...
داري إني تعبتك كثرة أسئله لاكن إستحمل
وجزاك الله خير
بسم الله الرحمن الرحيم
أولاً حياك الله يا أخي الكريم ، وأنا سعيد بأنك تشاركنا بأسئلتك في قسم اللغة اليابانية ، صدقني هذا يسعدني كثيراً ولا تقلق بشأن الأسئلة ، أياً كان عددها فسأحاول الإجابة عليها بإذن الله..
وسأرد على أسئلتك بالترتيب ..
اقتباس:
أخي الا تجد صعوبه في تعلم لغه تحتوي على 3 انواع من الحروف "ولا أقصد بالتعلم الصوتي"
لا يا أخي الحمد لله لا يوجد أية صعوبات فأنت فقط تتعلم أبجديات تعبر بها عن الأصوات التي تعلمتها ، فمن وجهة نظري لا أعتقد أن هناك مشكلة في حفظ أبجديتين أساسيتين كل واحدة منهما تحتوي على 46 حرف !
أما النوع الثالث (أي الكانجي) فهو يتم حفظه أثناء الدراسة ، أي أنك يمكنك حفظ حرفين جديدين كل يوم ... لا توجد مشكلة في ذلك ,,
اقتباس:
وهل يمكن أن تدمج الثلاث أنواع من الاحرف في جملة واحده مثلاً
أجل بالطبع يمكنني ذلك ، لست أنا فقط ، بل كل من يدرس اللغة اليابانية يمكنه ذلك ، ليست بالأمر الصعب .. مثال على ذلك :
私の名前はバッサムです
هاهي جملة بسيطة جداً ومعناها (أنا اسمي بسام)
-المشار له باللون الأحمر هو الكانجي
-والمشار لها باللون الأسود هي الهيراغانا
-والمشار لها باللون الأزرق هي الكاتاكانا
اقتباس:
وماهي الصعوبات التي واجهتك حينما تعلمت اللغه وكم أخذ منك من الزمن
أعتقد أنها المشكلة السائدة لدى الجميع ، وهي في حفظ حروف الكانجي ، المشكلة تكمن في الكتابة ، ليس القراءة ، فالقراءة أسهل من أن تكتب الحرف المطلوب ، لذلك يتوجب على الدارس التوفيق بين الأمرين الكتابة والقراءة.
لقد درست اللغة منذ أربع سنوات ولازلت أتعلمها ، اللغة بحر لا يتوقف عند نقطة محددة.
اقتباس:
وكيف تدرجت حتى تعلمت هذه اللغه "هل كنت تذهب إلى معاهد أم عن طريق النت ام غيرها"
لقد تلقيت تعليم اللغة اليابانية في مركز تطوير اللغة اليابانية وآدابها ومكتب مؤسسة اليابان بالقاهرة
日本語振興会と日本国際交流基金カイロ事務所
اقتباس:
وهل تظن أن فيها تعارض مع الإنجليزيه ...
لا ، لا أظن أنها ستتعارض مع الإنجليزية ، بل أنها ستطور من لغتك الإنجليزية لأنها تحتوي على كثير من المفردات الإنجليزية (والتي تكتب بالكاتاكانا كما ذكرت)
إن كان ليد لديك أي استفسار آخر فأنا في خدمتك
بسام علي
-
رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية
الســلام عليكم ..
بلييييييز حد يقدر يترجم لي هذه الجملة ..
你好,我是聪明小孩。很高兴认识你。(偷偷告诉你,我刚学会数学了。嘿嘿。)
وشكرا ^^
:
-
رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة hibora
الســلام عليكم ..
بلييييييز حد يقدر يترجم لي هذه الجملة ..
你好,我是聪明小孩。很高兴认识你。(偷偷告诉你,我刚学会数学了。嘿嘿。)
وشكرا ^^
:
ده مش ياباني ... ده صيني
-
رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية
ماقصرت اخي تسونامي على إجاباتك الشافيه
أسعدتي بارك الله فيك
-
رد: استفساااااااااااار
.
.
للرفع
.
أستاذ هشام ممكن ولا عليك أمر ترفع لنا
الملف اللي فيه خمسة آلاف كلمة يابانية
وجزاك الله كل خير
.
.
-
رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة hibora
الســلام عليكم ..
بلييييييز حد يقدر يترجم لي هذه الجملة ..
你好,我是聪明小孩。很高兴认识你。(偷偷告诉你,我刚学会数学了。嘿嘿。)
وشكرا ^^
:
ترجمة جوجل :
Hello, my kids are smart. Very glad to know you. (Secretly tell you that my daughter had math. Hei hei.)
L:sly:
-
رد: استفساااااااااااار
أشكرك أخي بحر الأنمي والأخت نفرتيتي على الرد وقد قمت بإعادة رفع الملف من جديد
-
رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة e3sar
ماقصرت اخي تسونامي على إجاباتك الشافيه
أسعدتي بارك الله فيك
وفقك الله في دراستك لليابانية وإن احتجت أي شيء لا تتردد في وضع أسئلتك هنا في أي وقت شئت.
-
رد: استفساااااااااااار
.
.
جزاك الله كل خير
تم التحميل وجاري الإطلاع على الملف
.
.
-
رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية
السلام عليكم و رحمة الله و بركاته
كيفكم ؟ ان شالله بخير
اخواني مكن ترجمة المربع في الصورة؟
http://www.tl3b.com/uploads/09-17-07..._08.20.20_.jpg
-
رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية
مييابيه كووتا (35سنة)
رئيس شركة الفنون العامة
-
رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية
السلام عليكم ورحمة الله :
عندي إستفسار على جملة وأريد أن أعرف هل ترجمتي صحيحة أم لا .
عندما أقول جملة : أي واحدة هي وسادتك ؟
هل أقول :
makura wa dore desu ka ?
وهل بإمكاني قول :
dore ga makura desu ka ?
وعندي كذلك جملة :
ما هو إسم قطة أمك ؟
هل أقولها :
anata no okasan no neko no namae wa nan desu ka ?
أم أقولها :
okasan no neko no namae wa nan desu ka ?
وهل كذلك بإمكاني أن أقول :
dare ga okasan no namae desu ka ?
أعذرني لأني كتبتها بالإنجليزي وشكراً لك :)
-
رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية
وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته
اقتباس:
Makura wa dore desu ka
هي الأصح ...
اقتباس:
okasaan no neko no namae wa nan desu ka ?
هي الأصح
وذلك بمجرد أنك تقول لضمير المخاطب Okaasan سيعرف على الفور أنك تتحدث عن أمه ، ذلك فلا داعي أن تقول الضمير anata
اقتباس:
dare ga okasan no namae desu ka
أما هذا السؤال فهو غريب نوعاً ما ... ، ومعناه كالتالي : من هي اسم امك ؟ !! أنا لم أفهمه صراحةً !
-
رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة TSUNAMI
أما هذا السؤال فهو غريب نوعاً ما ... ، ومعناه كالتالي : من هي اسم امك ؟ !! أنا لم أفهمه صراحةً !
بورك فيك على الإجابة
عذراً لقد أخطأت :) فأنا كنت أريد كتابة جملة :
dare ga okasan no neko no namae desu ka
ما هي إسم قطة أمك .. مثل الجملة السابقة ولكن بدلت مكان dare وأضفـت ga بدلا من wa .
-
رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية
اخواني في كلمة دايما اسمعها
هي مونتوني آريغاتو
هل هي مثل
آريغاتو غوزايماسو
وما معنى الاثنتين؟؟
-
رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
جزاكم الله خير على هالموضوع المفيد جداً....
أنا عندي كلمة ابي اعرف معناها بالانجليزي والعربي:D
يعني انا منزلة قاموس انجليزي-ياباني الي موجود في
الصفحة الاولى من الموضوع
الكلمة هي tokimeki
اود التأكد من معناها ^ـ^ وجزاكم الله خيراً
-
رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية
لو سمحتوا
أحتاج معنى هـ الكلمة بسرعة
شو معنى كلمة (( الراحة )) ؟؟
شكراً مقدماً
-
رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية
السلام عليكم
عندي استفسار بخصوص (ساما) التي تأتي في الألقاب دائماً...
مثلاً كيدو-ساما أو كورو-ساما...و غيرها...هل تختص بالأشياء الدينية فقط أم لها معان أخرى؟
مع أنني أتوقع من أن لها معان أخرى إلا أن أحد الأشخاص أخبرني من أن كلمة (ساما) تختص فقط بالآلهه
لذا أردت أن أتأكد من ذلك...
و السلام
Rinku
-
رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية
بسم الله الرحمن الرحيم
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
أنا عندي سؤال
أو سؤالين
الأول
ناروتو داااايما يقول : تاتي با يوغ
اش يعني
وتاني شي: كلمة Domo هل تعتبر شكرا أو عفوا
واذا كانت شكرا
طب اش يعني عفوا ؟؟؟
ومشكورين
-
رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
هل يمكن أن يكتب أحدكم الأفعال اليابانية بالماضي والمضارع
لأني بحثت عنها كثيرا ولم أجدها
وشكرا
سلام
-
رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
سأحاول الإجابة بما أستطيعه عن الأسئلة ، وأتمنى أن يتم تصويب أخطائي لاحقاً إذا أمكن.
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة andr-sun
اخواني في كلمة دايما اسمعها
هي مونتوني آريغاتو
هل هي مثل
آريغاتو غوزايماسو
وما معنى الاثنتين؟؟
hontou ni : في الحقيقة.. حقاً.
arigatou : شكراً.
hontou ni arigatou : المعنى العام هو تأكيد الشكر ، مثل قولنا : أشكرك من صميم قلبي.
arigatou gozaimasu : شكراً جزيلاً ، وهي رسمية ومهذبة.
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ريشة رسم
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
جزاكم الله خير على هالموضوع المفيد جداً....
أنا عندي كلمة ابي اعرف معناها بالانجليزي والعربي:D
يعني انا منزلة قاموس انجليزي-ياباني الي موجود في
الصفحة الاولى من الموضوع
الكلمة هي tokimeki
اود التأكد من معناها ^ـ^ وجزاكم الله خيراً
الكلمة تعني الخفقان السريع ( للقلب ) .. palpitation, throbbing
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Kudo_Lover
لو سمحتوا
أحتاج معنى هـ الكلمة بسرعة
شو معنى كلمة (( الراحة )) ؟؟
شكراً مقدماً
آسف لعدم السرعة ^_^
ربما يكون هناك معانٍ كثيرة ، اعتماداً على ما تقصده منها..
الاستراحة من عمل ما ( أخذ إجازة ) : yasumi
راحة البال ، الاسترخاء : honeyasume , kyuusoku
الارتياح من الهم والقلق : kanwa, anshin
الارتياح من الألم : kanwa
الراحة في مكان ما، أو لشيء ما: raku
( مثلاً : rakuda wa raku da ... الجمل مريح )
هذا ما استطعت إيجاده ، والله أعلم
-
رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Rinku
السلام عليكم
عندي استفسار بخصوص (ساما) التي تأتي في الألقاب دائماً...
مثلاً كيدو-ساما أو كورو-ساما...و غيرها...هل تختص بالأشياء الدينية فقط أم لها معان أخرى؟
مع أنني أتوقع من أن لها معان أخرى إلا أن أحد الأشخاص أخبرني من أن كلمة (ساما) تختص فقط بالآلهه
لذا أردت أن أتأكد من ذلك...
و السلام
Rinku
بشكل عام ، أي شخص نحترمه احتراماً كبيراً يمكننا أن نلحق sama باسمه. في بعض العائلات الغنية يُستخدم هذا اللقب بين أفراد العائلة أنفسهم ، فينادَى الأب والأم : otousama, okaasama. وكثيراً ما تُستخدم sama مع الزبائن في مختلف التعاملات التجارية ( okyakusama ). وحتى أن المعجبين ببعض الشخصيات المشهورة يلقبونها بهذا اللقب للدلالة على إعجابهم الشديد ، وإن كان هذا غالبا على سبيل المزاح.
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة أميرة الكون
بسم الله الرحمن الرحيم
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
أنا عندي سؤال
أو سؤالين
الأول
ناروتو داااايما يقول : تاتي با يوغ
اش يعني
وتاني شي: كلمة Domo هل تعتبر شكرا أو عفوا
واذا كانت شكرا
طب اش يعني عفوا ؟؟؟
ومشكورين
ما يقوله ناروتو هو خليط من حروف يابانية ، ليس له معنى واضح : ( da tte ba yo ) .. وهي عبارة خاصة بناروتو على حد علمي ، يضعها في نهاية أي جملة.
وبالنسبة لـ doumo ، فهي للشكر :
doumo arigatou gozaimasu : شكراً جزيلاً لك. (رسمية جداً)
doumo : شكراً. (بدون كلفة)
أما الرد ، فيمكنك أن تقول : dou itashimashite .. والتي تقابل قولنا : لا شكر على واجب.
أو يمكنك ببساطة استخدام : iie ، واللتي تعني : لا .. والمعنى هنا : لا داعي للشكر.
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة shadow knight
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
هل يمكن أن يكتب أحدكم الأفعال اليابانية بالماضي والمضارع
لأني بحثت عنها كثيرا ولم أجدها
وشكرا
سلام
لست واثقاً من فهمي للسؤال ، لكن هذا موقع جيد يتحدث عن الأفعال اليابانية :
http://www.timwerx.net/language/jpverbs/index.htm
وبالتوفيق للجميع
-
رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية
السلام عليكم
أريد أن أعرف معنى كلمة gozario :nerd2:
-
رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية
اقتباس:
ما يقوله ناروتو هو خليط من حروف يابانية ، ليس له معنى واضح : ( da tte ba yo ) .. وهي عبارة خاصة بناروتو على حد علمي ، يضعها في نهاية أي جملة.
وبالنسبة لـ doumo ، فهي للشكر :
doumo arigatou gozaimasu : شكراً جزيلاً لك. (رسمية جداً)
doumo : شكراً. (بدون كلفة)
أما الرد ، فيمكنك أن تقول : dou itashimashite .. والتي تقابل قولنا : لا شكر على واجب.
أو يمكنك ببساطة استخدام : iie ، واللتي تعني : لا .. والمعنى هنا : لا داعي للشكر.
آآآآآآآآه
مشكور أخي على الإجابة ^^
-
رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية
كمباوااا
حبييت اسأل عن معني كلمة .. ات سانيو .. مو متأكده مره من الحروف بس انا كثيير سمعتها وحبيت اعرف ترجمتها :)
-
رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية
عفوا انا عندي طلب لو سمحتم ..:)
البرامج اللي تعلم ياباني ما عرفت استخدمها .. مممكن لو الاستاذ محمد شريف يكمل دروسه افضل ..
هو بدأ الدرس الاول للرابع بعدين وقف الدروس ..
هذا هو طلبي .. وجزاكم الله خيييييييير ..
-
رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية
سلام عليكم ورحمة الله :
عندي سؤال بالنسبة للأداة ( is ) والتي تسمى desu ، فكيف تنطق ؟
هل أقول دس أو أقول دس يوو لأني أسمع النطق مختلف كذا مرة :( ، فما رأيكم ؟
-
رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
كونيتشوا مينا ^^
أريد أن اعرف ان كانت كلمة(سنسي) . كلمة يابانيه أم لا .
وشكرا
-
رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية
انا اريد اسأل عن دروس اللغة اليابانية في مدرسة مسومس ..
توقفت الدروس ولا رح تكملوا ؟؟
وشكرا:)
-
رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية
Detective girl
نعم كلمة ( سنسي ) هي كلمة يابانية وتكتب بالروماجي ( sensei ) ، المعذرة فجهازي لا يتعرف على اليابانية حالياً وإلا كنتُ كتبتها بالكانجي .
-
رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية
أوهايو غوزايماس ...
(( لدي سؤال مهم جداً )) ...
إنني أحب تعلم اللغة اليابانية
ولكن هل تكفي ((الكتب والمواقع ))من التعلم للغة بشكل تام وصحيح وبدون أخطاء؟؟؟
أرجوا الرد على سؤالي...
تحيااااااااااا أختكم المحبوبة اااااااااااااتي ...
-
رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
دائمآ اسمع كلمة "كاكي" بكونان .... ويترجموها "طفل"
سألت احد خبيري اللغة اليابانية فأخبرني معناها فاكهه ><
لذلك حبيت استفسر منكم عن الكلمة اللي تسخدم بكونان !
وشكرآ
-
رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ZOLDEK
السلام عليكم
أريد أن أعرف معنى كلمة gozario :nerd2:
على حد علمي ، < gozairu > تستخدم تماماً مثل < desu > .. لكنها أكثر تهذيباً.
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ..memo..
كمباوااا
حبييت اسأل عن معني كلمة .. ات سانيو .. مو متأكده مره من الحروف بس انا كثيير سمعتها وحبيت اعرف ترجمتها :)
لا يخطر ببالي شيء من هذا النوع .. في أي موقف تقال ؟
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة لوريل 86
سلام عليكم ورحمة الله :
عندي سؤال بالنسبة للأداة ( is ) والتي تسمى desu ، فكيف تنطق ؟
هل أقول دس أو أقول دس يوو لأني أسمع النطق مختلف كذا مرة :( ، فما رأيكم ؟
الكلمة تنطق: ديسْ .. وأحيانا تنطق كما تكتب تماماً: ديسو ، وهذه الطريقة أكثر لباقة. أما الأخرى فهي < desu yo > ، والحرف < yo > يضاف إلى نهاية الجملة للتنبيه ، وكأنه علامة تعجب.
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Ayato
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
دائمآ اسمع كلمة "كاكي" بكونان .... ويترجموها "طفل"
سألت احد خبيري اللغة اليابانية فأخبرني معناها فاكهه ><
لذلك حبيت استفسر منكم عن الكلمة اللي تسخدم بكونان !
وشكرآ
لا أدري ما معنى < kaki > .. لكن الكلمة التي تقال في كونان هي < gaki > ، ومعناها طفل أو أطفال.
-
رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية
اقتباس:
لا أدري ما معنى < kaki > .. لكن الكلمة التي تقال في كونان هي < gaki > ، ومعناها طفل أو أطفال.
يعطيك الف عاافيه اخي على الأجابة ... جزاك الله كل خييير ^^
-
رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
مُمكن اعرف معنى هذه الكلمات باليابانية:
alone
lonely
لدي مُعْجم يقوم بالترجمة من الإنجليزية إلى اليابانية والعكس icon111
لكن المعجم عندما آخذ الكلمة اليابانيه واعيد سؤاله عنها لاعرف معناها بالانجليزية
يظهر لي الكلمة واحياناً يطهر لي كلمات ومعانٍ اخرىaq4
لذلك افضل التأمد وسؤال اصحاب الخبرة عن معاني الكلمات
واكون شاكرة لكم (^0^)
-
رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ريشة رسم
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
مُمكن اعرف معنى هذه الكلمات باليابانية:
alone
lonely
لدي مُعْجم يقوم بالترجمة من الإنجليزية إلى اليابانية والعكس icon111
لكن المعجم عندما آخذ الكلمة اليابانيه واعيد سؤاله عنها لاعرف معناها بالانجليزية
يظهر لي الكلمة واحياناً يطهر لي كلمات ومعانٍ اخرىaq4
لذلك افضل التأمد وسؤال اصحاب الخبرة عن معاني الكلمات
واكون شاكرة لكم (^0^)
وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته
لست من أصحاب الخبرة ، لكن من ذاكرتي :
alone: hitori, hitoribocchi
والثانية أقوى ( تستخدم عند التذمر من الوحدة ).
lonely: sabishii, samishii
ولا يبدو لي أن بين الكلمتين فرق.
-
رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية
السلام عليكم
بدي أسأل عن ترتيب الكلمات في اليابانية !
مثلآ .... تفضلوا صور جديدة
دوزو شاشين اتاراشي ...
<<<< صح ترتيبهم
-
رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية
وعليكم السلام ...
الوصف في اليابانية مشابه للإنجليزية تقريباً ... فالصفة تأتي أولاً ثم الموصوف :
new pictures
atarashii shashin
أما عن التركيب العام للجملة فسأتأكد منه أولاً ثم أجيبك بإذن الله
مثال يمكن أن تستخدميه : إذا أردتِ أن تقولي ( صور جميلة ) :
kirei na shashin
جميل = kirei
المعذرة لأن جوابي ناقص ولكني أردت الإفادة بقدر ما أعرف .
-
رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Soufray
وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته
لست من أصحاب الخبرة ، لكن من ذاكرتي :
alone: hitori, hitoribocchi
والثانية أقوى ( تستخدم عند التذمر من الوحدة ).
lonely: sabishii, samishii
ولا يبدو لي أن بين الكلمتين فرق.
شكراً على المُساعدهicon111
لكن فالمُعْجم الذي لدي يُظهر لي معنى كلمة hitori= one person
icon101
فهل ينطبق عليها معنى الوحدة ام هي فقط بمعنى شخص واحد
وعندما بحثت ظهرت لي هذه الكلمة
hitoride=alone, by oneself, voluntarily, spontaneously
الشيء الوحيد المُربك فالمُعجم بأنه يُظهر لي هكذا للكلمة الواحدة أكثر من معنى Icon243
اعتذر قد أكون اكثرت من الكلام لكنْ أود التأكد دائماً من كُل كلمة استخدمها في لغة لازلت لا اعرف عنها إلا القليلicon77
-
رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية
Ayato chan
بالنسبة لسؤالك عن ترتيب الجملة فهي كالتالي :
douzo, atarashii shashin desu
أو
atarashii shashin desu, douzo
-
رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية
اقتباس:
Ayato chan
بالنسبة لسؤالك عن ترتيب الجملة فهي كالتالي :
douzo, atarashii shashin desu
أو
atarashii shashin desu, douzo
الله يعطيك الف عاافيه اخي على الإفادة الرااائعه .... بارك الله فيييييك ^____^