اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة أسد العروبة مشاهدة المشاركة
ما ترجمة هذي الجمل من فضلكم
?that bearing of his... military man
https://up.msoms.net/do.php?img=5154

وما معنى labyrinth man؟
تصعب ترجمة الجمل بلا سياق أخي الكريم.

الصورة تقول:
يسارًا:

باباس، المؤمَّن على حياته، سقط إلى حتفه في قرية إيسيدوروس في جزر دوديكانيسيا.
المستفيد: أوتشس (أو أوكس؟) المحدودة للفنون الجميلة

يمينًا:

اسم الشخص المؤمَّن له (أو عليه): ليون باباس. هدف التحقيق (أو التحري): بوليصة تأمين على الحياة مقدارها (أو عقد تأمين على الحياة مقداره) مليون باوند.

ما بين الأقواس ترجمات بديلة، باستثناء ما كتبت عنده علامة استفهام فهو راجع إلى عدم علمي بالنطق الصحيح.

والله أعلم، موفق.