المشارك: ميرو
حكاية أب مع أولاده
يحكى أنه كان هناك أب لديه أسرة تتكون من أولاد لا يتوقفون عن الشجار فيما بينهم . حاول الأب أن يصلح بينهم مراراً و تكراراً لكنه فشل في ذلك و عندها قرر إعطائهم درساً عملياً عن عواقب تفرقهم و نتائجه ؛ و ليحقق غرضه هذا قام بجمعهم في أحد الأيام و طلب منهم إحضار حزمة من العصي . و عندما فعلوا ذلك أعطاهم الحزمة وحدا تلو الآخر، و أمرهم بكسر العصي , حاولوا بكل ما أوتوا من قوة أن يكسروها لكنهم فشلوا جميعا ً . أخذ الأب الحزمة و قام بفكها ، و فصل العصي عن بعضها حتى أصبحت كل منها منفردة ، ثم وزعها على أولاده و أمرهم بكسرها ، ففعلوا ذلك بمنتهى السهولة . عندها خاطبهم الأب قائلاً " أبنائي ، إن كنتم متحدين و على رأي واحد تساندون بعضكم البعض فأنتم كتلك الحزمة ، كل محاولات عدوكم لن تؤثر فيكم و لن تكسركم ، لكن إن انقسمتم فيما بينكم فأنتم كهذه العصي لا أسهل من كسركم "
تأبى العصي إذا اجتمعن تكسراً
و إن افترقن تكسرت آحادا
- "لا يتوقفون عن الشجار": اختلاف لكن مقبول، ويمكن "لا يكفّون" أفضل
- "حاول الأب أن يصلح بينهم مراراً و تكراراً لكنه فشل في ذلك": اختلاف لكن هنا يفضل إعادة صياغته لبعده عن النص
- "وحدا": خطأ إملائي، "واحداً"، كما يفضل دائماً كتابة تنوين الفتح
- "حاولوا بكل ما أوتوا من قوة": أسلوب جيد
- "أخذ الأب الحزمة": "فأخذ" أنسب لربط الجمل
- "ثم وزعها على أولاده": هناك كلمة ناقصة من الترجمة، "من جديد" أو "مرة أخرى"
- "إن كنتم متحدين و على رأي واحد تساندون بعضكم البعض": تركيب جيد، به عكس ترتيب لكن مقبول
- "كل محاولات عدوكم لن تؤثر فيكم و لن تكسركم": "لن تؤثر بكم كل محاولات عدوكم" أفضل، ويوجد زيادة يمكن الاكتفاء بواحدة فقط
ملاحظات:
- محاولة ترجمة النص مع الالتزام بأكبر قدر ممكن من المعاني الأصلية لكن مع صياغتها للغة العربية
- الاهتمام بعدم وضع المسافات الزائدة قبل النقط والفواصل، وبعد الواو، وبين الكلمات
- وضع بيتي الشعر المعنيين بالقصة من ثقافة اللغة المنقول إليها كان خطوة موفقة
التقييم: برونزي.
المشارك: عشق الإمارات
الأب وأبناءه..
هناك أبــاً لديه عائلة مكونة من عدة أبناء دائمي الشجار فيما بينهم. وعندمـا فشل في إنهــاء خلافاتهم بنصائحه قرر أن يعطيهم مثال تطبيقي لمساوء الشقاق ولذلك في أحد الأيام طلب منهم أن يحضروا له حزمة من العصي. وعندمـا أحضروا له مبتغاه مرر الحزمة بين أيديهم بتعاقب، أمرهم بكسرها إلى قطع فحاول الأبنـاء بكل قوتهم ولكنهـم لم يتمكنوا من كسرهـا. وبعد ذلك قام الأب بفك الحزم وأخذ العصي الواحدة تلو الأخرى ،ومرة أخرى وضعهن في يد أبناءه فاستطاعوا كسرهـا بسهولة. وبعد ذلك خاطبهم الأب بقوله :" أبنـائي.. إن كنتم بعقل واحد ووحدة تساعدون بعضكم البعض ستصبحون مثل هذه الحزمة لن تؤذيكم محاولات أعدائكم ولكن إن انقسمتم فيما بينكم ستتحطمون بسهولة كتحطم هذه العصي."
- "الأب وأبناءه..": خطأ إملائي "أبناؤه"، ويفضل عدم إنهاء العنوان بنقاط
- "هناك أبــاً": لا يفضل البداية بـ"هناك" مجردة، لو قبلها "كان" مثلاً. و"أباً" خطأ نحوي والصحيح "هناك أبٌ"
- "مثال تطبيقي": خطأ نحوي، "مثالاً تطبيقياً"
- "لمساوء": "عن مساوئ"، حرف الجر، و"مساوئ" خطأ إملائي
- "طلب منهم": اختيار الترجمة إلى "طلب" اختيار جيد
- "أمرهم بكسرها إلى قطع": "وأمرهم" لربط الأحداث، أو إنهاء الجملة السابقة بنقطة، "بكسرها قطعاً" صياغة أفضل
- "ولكنهـم لم يتمكنوا": "لكنهم" من دون الواو أفضل
- "وبعد ذلك قام الأب": "بعد ذلك،" من دون واو ويليها فاصلة، أو "بعدها قام" مباشرة
- "بفك الحزم": خطأ إملائي، "الحزمة"
- "وضعهن": "وضعها"، نون النسوة لا تأتي مع الجماد
- "يد أبناءه": أخطاء إملائية، "أيدي أبنائه"
- "وبعد ذلك خاطبهم": "بعد ذلك" مكررة في جملتين متتاليتين، يفضل تغيير إحداهما
- "بقوله :" أبنـائي..": المسافات "بقوله: "أبنائي،"
- "إن كنتم بعقل واحد ووحدة": ضعيف بعض الشيء
ملاحظات:
- الترجمة جيدة وملتزمة بنقل النص صحيح، وصياغة لا بأس بها
- يفضل عدم الإكثار من الروابط ومحاولة تنويعها
- المسافات بالقطعة كلها، الفواصل والنقاط تتصل بالكلمة السابقة ويليها مسافة
التقييم: برونزي.

رد مع اقتباس

المفضلات