][ إستفسارات الترجمة الكاملة ][

[ أكاديمية الترجمة ]


النتائج 1 إلى 20 من 900

العرض المتطور

  1. #1


    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    85
    الــــدولــــــــة
    الامارات
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ][ إستفسارات الترجمة الكاملة ][

    الحين قولي ياسيد CrEaTiVe زي ماقالولي (يمكنك تعديل التوقيت لملف الترجمة
    باستخدام برنامج aegisub عن طريق edit>> shift times

    هو كذا ولا كيف تراني ميحه في الترجمه >_< بليز
    وش اسوي
    كيف اخلي الترجمه ويا الصوت وليس متاخر عنه

  2. #2

    الصورة الرمزية CrEaTiVe

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    933
    الــــدولــــــــة
    ماليزيا
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ][ إستفسارات الترجمة الكاملة ][



    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة CaReLeSs WhIsPeR مشاهدة المشاركة
    الحين قولي ياسيد CrEaTiVe زي ماقالولي (يمكنك تعديل التوقيت لملف الترجمة
    باستخدام برنامج aegisub عن طريق edit>> shift times

    هو كذا ولا كيف تراني ميحه في الترجمه >_< بليز
    وش اسوي
    كيف اخلي الترجمه ويا الصوت وليس متاخر عنه

    هههههههههههههههه ... حلوة هذي كلمة يا سيد ...

    أختي المبدعة CaReLeSs WhIsPeR ...

    أنتظريني وأوريكي الطريقة ... وإن شاء الله بعدها بتشيلين هم كبييير كان في قلبك .... :cool3: ...

    بس سؤال ...

    هل التوقيت المتأخر شامل جمييييع الترجمة ؟؟؟ أم فقط بعض الجمل في الحلقة ؟؟؟ عشان أشوف ويش أسوي معاكي ...

    في انتظارك ...

    أخوك من فضاء الإبداع
    CrEaTiVe


المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •  
Loading...