~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ~ إقرأ القوانين قبل وضع المشاركة ô§ô¤*~

[ أكاديمية الترجمة ]


النتائج 1 إلى 20 من 999

مشاهدة المواضيع

  1. #11


    تاريخ التسجيل
    Apr 2008
    المـشـــاركــات
    4
    الــــدولــــــــة
    الامارات
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~

    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

    سؤال يتعلق ببرنامج aegisub باصداراته الجديدة وهو :

    كيف استطيع فصل جملة في تتر معين الى مقطعين منفصلين لكي استطيع تحديد مكان ظهور كل مقطع على انفراد ( اي عن طريق الكود pos ) ؟
    لاني عندما اضيف هذا الكود (pos ) فهو يعمل على كل الجملة في هذا التتر حتى لو فرقتها عن طريق الكود {r\} الذي معناه reset ؟

    ارجو الاجابة اذا علمتم الجواب او توجيهي الى مواضيع استطيع فيها الحصول على اجابة فاكون لكم من الشاكرين .

    ملاحظه : هناك طريقة لكنها لاتفيدني وهي سهلة وتقتصر على عمل تترين مختلفين بنفس التوقيت وعندها استطيع تفريق الجملة على التترين وتحديد مكان مختلف لكل منهما ، لم تفيدني هذه الطريقة لاني ادمج الترجمة بصيغة mkv عن طريق البرنامج mkvtoolnix 2.8.0 وعند الدمج لا تظهر تترات الترجمة التي لها نفس التوقيت ، الامر الذي ازعجني جدا .
    التعديل الأخير تم بواسطة الفارس الاكحل ; 30-5-2009 الساعة 12:19 AM سبب آخر: خطا في الصياغة

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •  
Loading...