اليابانيون نادراً ما يتحدثون دون استخدام الألقاب التي تعني (سيد - سيدة -آنسة - أستاذ .... إلخ)
كل هذه الكلمات التي تسأل عنها ( وهناك أكثر أيضاً مثل san ) هي ألقاب تضاف إلى الأسماء وهي تختلف بحسب مكانة الشخص الذي تناديه بها
Kun تقال للفتيان الصغار ولكنها تستخدم أيضاُ للشباب والرجال إذا كان من تناديه بها في نفس منزلتك وعمرك أو أقل ولا يجب أن تقال أبداُ لمن هو أكبر منك أو أعلى مرتبة
chan نفس kun تماماً ولكنها تستخدم للفتيات
sama تقال دائماً لمن له منزلة اجتماعية راقية جداُ وهي تدل على الاحترام الشديد تقال غالباُ للزعماء والرؤساء من قبل مرؤوسيهم
عندما تجدين كلمة غوزايمس في الجملة فهذا يعني أنها مؤدبة جداً
هل تعرفين (ديس ) التي تأتي في نهاية الأسماء للاحترام ؟
غوزايمس هي الصيغة المؤدبة أكثر من ( ديس )



المفضلات