lll---Attention Translators: Enhance your Skills in English (Version 2)---llll

[ منتدى اللغة الإنجليزية ]


النتائج 1 إلى 20 من 527

العرض المتطور

  1. #1

    الصورة الرمزية Sos_chan

    تاريخ التسجيل
    Sep 2007
    المـشـــاركــات
    3,275
    الــــدولــــــــة
    الاردن
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: lll---Attention Translators: Enhance your Skills in English (Version 2)---llll

    The Firefighters will be dispatched soon to put out the buildings' fire.
    سيصل رجال الإطفاء لإطفاء الحريق في المبنى قريباً
    or
    سينجز رجال الإطفاء إنهاء الحريق في المبنى قريبًا...

    let's see, ummmm
    The darker chocolate the better
    xD

    girls adore chocolate as everyone knows

    it's soooo easy

    c ya

  2. #2

    الصورة الرمزية فاطمة الزهراء

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    2,912
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: lll---Attention Translators: Enhance your Skills in English (Version 2)---llll

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Sos_chan مشاهدة المشاركة
    سيصل رجال الإطفاء لإطفاء الحريق في المبنى قريباً
    or
    سينجز رجال الإطفاء إنهاء الحريق في المبنى قريبًا...


    I think the first one is correct

    But to avoid the repitition of
    إطفاء

    You can use
    إخماد

    وأيضًا المباني كما ذكرتُ سابقًا

    let's see, ummmm
    The darker chocolate the better
    xD

    girls adore chocolate as everyone knows

    it's soooo easy

    c ya
    LOL, yes

    ok here the translation
    :

    أفضل ما بالشوكولاتة سوادها.

    سأهزم الصعاب وأنتصر
    I will cope with difficulties and then I'll become the victurous.

    or

    To be victurous, I will deal with all difficulties.

    في أمان الله


الكلمات الدلالية لهذا الموضوع

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •  
Loading...