^
مدري بالضبط وش المشكلة، ممكن الرابط نحمل الحلقة ونتأكد؟!
|
السلام عليكم
عدت مجدداً لأزعجكم!! ههه
اواجه مشكلة مع ايجي سب
عند فتح الفيديو كل يشئ جيد
و عندما افتح الصوت تبع الفيديو في مشكلة
يكون الصوت هكذا:@!@#890*&%$: يعني اصوت موجود بس سريع و لا افهم شئاً
و شكراً لكم
|
زاراكي ساما
بخصوص مشكلتك ، فهي دائمًا تواجهني أيضًا ولا أستطيع الفرار منها
لكن يوجد حل أتّبعه لأتفادى هذه المشكلة ، وهي أني أستخرج الملف الصوتي للحلقة
ثم بعد ذلك أدخله للإيجي سب عبر Audio ==> Open Audio File
وبهذا سيكون الصوت لديك مثل صوت الحلقة تمامًا
|
السلام عليكم ورحمه الله وبركاته
كيفكم إن شاء الله بخير
لدي بعض المصطلحات اريد اخذ نبذه وافيه منكم إن تكرمتم
1-ماهو الوورك راو-(اعلم برد الأخ kaba) ولكن اريد معرفه الفائده منه بشكل اوضح
2-ماهو اللوزس او هكذا جاء معي^ـ^ اسمع بع كثيراً في دروس الإنتاج والتصفيه هل لي بمعلومات عنه وكيف يستخدم ولماذا؟
ولله الحمد تعلمت الكثير عن الفانسب تعلمت طريقه الترجمه ((مع اني لست ملماً باللعه الإنجليزيه بشكل جيد ولست انوي على الترجمه)) ولله الحمد عرفت منكم كيفيه لصق الترجمه (اللصق وليس الإنتاج)^ـ^
اخذت فكره واسعه عن الإنتاج عن طريق الـcmd وبدأت افهم قليلاً عنه
سؤال اخير انهي به هذا الإزعاج
هل فكرتم بتقنيه الـ10 bit وهل تتكرمون وتشرحونها لنا..؟
وكلي خجل منكم..
|
سؤال للأخ أكيبودن
عندي حلقة mkv بفريم ريت 29.97 و لكن عند استدعاءها بالايجي سب بكتبلي انها حوالي الــ 25! الايحي سب يستخدم ffms2 أكيد و لهذا السبب انا بسأل!
كمان... لما أستدعي الحلقة بملف avs عن طريق ffvideosource و كان الناتج نفس الشيء 25 مع اني بقدر اخليه 30000/1001 بس لما عملت هيك الترجمة ما عادت مضبوطة منيح عشان كل الشغل اللي في الايجي سب كان على اساس ان الفريم ريت 25
ما الحل؟
|
لوسمحتو انا استخدمت برنامج للنتاج اسمه مينيكودر واذا جطيت الفيديو و ملف الترجمه وحطيت ستارت يعني البدء ثم يقول توقف البرنامج عن العمل تكفووون عطوني حل
|
السلام عليكم ورحمه الله وبركآته :"
كيف حآلكم ؟
ممكن تحلو لي مشكلتي أنا الميجو ماينتج عندي بصوت على الويندوز 7 ؟
فما هو الحل
لقد جربت كثيراً من الحلول لا كن لا فآئده
|
نفضل أخي هذا الموضوع يوجد فيه الحل
http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=152039
اتمنى ان تفيدك
تحياتي
|
السلام عليكم
أنا عندي مشكلة وهي أنا محملة حلقة من نوع mkv
ولمين أروح أفتحها ع برنامج VirtualDubMod
تيجيني بعد ما تحمل من قائمة Open
هالرسالة
ومدري وشش أسسوي يعني
بعدهآ
سألت أحدهم قال لي لازم أحول الصيغة من mkv إلى Avi
وأنا أصلاً ممدري كيف أحول الصيغ
يمكن تفيدوني؟
والسلام عليكم
|
|
اخي برنامج الــVirtualDubMod مايفتح الملفات من نوع mkv
مايقبل على حسب ما اذكر إلا الـAVi
اذا كنتي مصره على الـVirtualDubMod بإمكانك إستدعام الحلقه عن طريق الـavs
وذلك عن الطريقه التاليه
ثبتي برنامج الــAviSynth وهو موجود بكثره كتابه اسمه في قوقل وإنتر وتلقينه
بعدها راجعي ها الموضوع
:: فــلـنـتـعلـم Avisynth سـويـةً ~
ولما تخلصين من السكربت اختاري File/open
ثم اختاري السكربت الي سويتيه وخلاص انحلت المشكله
|
بلال كمال
لا تستعمل تأثير blur وفي الإيجي، اذهب إلى file-properties واضغط على from video
طريقة ليست مضمونة لأنني لا أستطيع معرفة مشكلتك بالضبط
الطريقة المضمونة هي أن تترك عنك وضع اسم وهلم جراً من تشويهات الحلقة، لا أحد يبالي له وربما عليك ألا تبالي أنت أيضاً إذا كنت تترجم للمتعة والإمتاع
اوفانوفا
الإنتاج بـ 10 بت مفيد من ناحية زيادة الجودة وتقليص الحجم ومحاربة عدو المنتجين الأول.
من ناحية أخرى، الإنتاج به أبطئ من الإنتاج بـ 8 بت. تشغيله أصعب من تشغيل 8 بت مع أنه يساعد على تخفيض البترايت. لا يوجد أي standalone player متاح للعامة قادر على تشغيله.
أعلم أن هذا ليس شرحاً. الشرح الحقيقي عندما أجد الوقت بعد شهر أو شهرين على شكل longpost(TM)
~ VEGETA ~
ارفع مقطعاً قصيراً من الفيديو يظهر فيه الخلل وإن أمكن ملف التايم كود أيضاً. 25 لا توجد في اليابان، لا بد أن هناك شيء خاطئ
|
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته ..
كيف حالكم اخواني عساكم تمام ؟
لو سمحتم عندي سؤال عن صيغ ملفات الترجمة شنو الفرق بين saa ass srt ؟
وشكرا لكم
![]() |
السلام عليكم
~ VEGETA ~
الحلقة مترجمة ام راو ؟؟؟
انمي قديم ام جديد
اذا ما بتعرف تقطع انمي دايركت اعطنا اسمه او رابط الي حملت منه
تمام الحمدلله
كيفك انتي ؟؟
المهم هي انواع سكربتات كما نقول انه انوا الكونيترات Avi mkv rmvb
هنا الsrt لا يقبل الاستايلات المتطوره
ام ال saa/ass تقبل هههههه هذ الفرق الي اعرفه
لكن اذا بدم ترجمي فقط بدون ستايل
تستطيعين استخدامي اي واحد لكن اذا بد تعملي ستايلات
و تغير الخطوط و الوان الشخصيات و تعملياشياء جميع بدك تستخدمي ال ass aka saa/ass
و يفضل جدا ان تكون ass لكن اذا تفضلين ال srt لا بأس ايضا
سلام
|
مشكووووووووور أخي أكيبيودن جزاك الله خيرا
حُلت المشكلة وتحسن مظهر الترجمة وتم إنتاج الحلقة وستظهر قريبا بإذن الله أرجو أن تنال على إعجابك
اسمي لم أضعه طوال الحلقة فقط عند البداية والفواصل والنهايات...^_^" أرجو ألا يكون ذلك مسيئا للحلقة
|
اها شكرا لج أختي ..
سؤال آخر أنا عرفت طريقة لتعديل توقيت ملف الترجمة ببرنامج الايجي سب ولكن انا ما فهمتها عدل اذا ممكن حد يشرحها لي..
من هالزر :-
open shift time dialogue
يعني لو كنت الترجمة متأخرة ولو كانت متقدمة ..
![]() |
كيف يمكن إنتاج أنمي الخام الخاص فيه بسرعة فريمات 119 أو 120
عند تحويله بأمر changefps لا يكون الصوت متوافقًا مع الفيديو وعند تركه كما هو يصبح سريعًا جدًا والصوت أيضًا غير متوافق
فما الطريقة الصحيح لإنتاجه؟
|
المفضلات