مرحبا .. في العديد من الترجمات نرى هذه الغلطة التي تكررت كثيرا حتى لم تسلم منها الافلام في قنوات الستلايت .. دائما نراها هكذا : اذن :oo7dt: اليس صحيحا انها : إذاً .. لماذا أنقلب التنوين لحرف نون .. مثل هذه الامور تسيئ للترجمات كثيرا .. دمتم بود
قوانين المنتدى
المفضلات