السلام عليكم ورحمة الله وبركتاه
لن أظهر بمظهر الفهيم وأكتب باللغة الإنجليزية فلا أجيد الكتابة أبدًا بعكس ما أجيد القراءة والترجمة وما إلى هنالك
ولكي لا يكون ردي مخالفًا (؟)، فلدي سؤال
Light Music Club، أنا متأكد أنها مرت على أغلبكم ممن شاهد الأنمي K-on باللغة الإنجليزية
كوني بصدد ترجمة الأنمي اعترضتني هذه الجملة (أو هذا المسمى)، وبعد بحث وعناء شديدين توصلت إلى أن كلمة Light هنا لا تعني حرفيًا مضيء، خفيف أو فاتح
توصلت إلى أن المسمى Light Music هو أشبه ما يكون بالـTag والتي يندرج تحتها العديد من أنواع الموسيقى "الصاخبة"، كالروك آند رول والجاز والبلوز والميتال وغيرها...
السؤال الأهم الآن، ما هي الترجمة العربية "الأصح"(مهما كان طولها) لهذا المسمى؟
رد مع اقتباس

المفضلات