You Ask, We Answer-PART 3|<>|اسأل, وسوف نجاوبك بإذن الله + your suggestions to improve the forum

[ منتدى اللغة الإنجليزية ]


النتائج 1 إلى 20 من 900

العرض المتطور

  1. #1

    الصورة الرمزية Miaka Yuki

    تاريخ التسجيل
    Sep 2009
    المـشـــاركــات
    3,204
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: You Ask, We Answer-PART 3|<>|اسأل, وسوف نجاوبك بإذن الله + your suggestions to improve the forum

    ""تتفكك عُرى الصداقة أكثر ما تتفكك حين الزواج" أعتقد بأنك زدت كلمة سهوًا، أليس كذلك؟
    أليس الأفضل "
    "تتفكك عُرى الصداقة أكثر حين الزواج" أو "أكثر ما تتفكك عُرى الصداقة حين الزواج"

    يجزيك الله خيرا وعذرا عن إزعاجكم جميعًا.

  2. #2

    الصورة الرمزية Samer

    تاريخ التسجيل
    Mar 2007
    المـشـــاركــات
    1,869
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: You Ask, We Answer-PART 3|<>|اسأل, وسوف نجاوبك بإذن الله + your suggestions to improve the forum

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Miaka Yuki مشاهدة المشاركة
    ""تتفكك عُرى الصداقة أكثر ما تتفكك حين الزواج" أعتقد بأنك زدت كلمة سهوًا، أليس كذلك؟
    أليس الأفضل "
    "تتفكك عُرى الصداقة أكثر حين الزواج" أو "أكثر ما تتفكك عُرى الصداقة حين الزواج"

    يجزيك الله خيرا وعذرا عن إزعاجكم جميعًا.
    المعذرة على التأخر في الرد، كنت مشغولًا ^^"

    لم أزدها سهوًا لكن أتفق معك بقوة في أن صياغة الجملة "أكثر ما تتفكك عُرى الصداقة حين الزواج" أفضل بكثير من صياغتي

    وإياك جزى الله، وعني لا أرى أي إزعاج، بل أستمتع بمثل هذه المدارسة الترجمية ما لم أكن مشغولًا!

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •  
Loading...